» » » » Кери Артур - Обжигающая Мерси


Авторские права

Кери Артур - Обжигающая Мерси

Здесь можно скачать бесплатно "Кери Артур - Обжигающая Мерси" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кери Артур - Обжигающая Мерси
Рейтинг:
Название:
Обжигающая Мерси
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обжигающая Мерси"

Описание и краткое содержание "Обжигающая Мерси" читать бесплатно онлайн.



Мерси Рейнолдс — репортер в районе залива Сан-Франциско и лишь отчасти человек. Наполовину женщина, наполовину дракон — «Драман», не в силах менять форму, но все еще в состоянии освобождать огненную энергию. Теперь пришло время проверить ее на прочность.

Подруга Мерси Рэйни просит ее помочь в расследовании смерти ее сестры. После того, как ужасный несчастный случай уносит жизнь Рэйни, у Мерси есть лишь пять дней, чтобы найти убийцу: если Мерси потерпит неудачу, то согласно драконьему закону душа Рэйни будет обречена на вечные скитания по земле. Но как Мерси сможет помочь, если и она сама — цель? Ей предстоит объединиться с сексуальным незнакомцем — загадочным человеком по прозвищу Смерть, который столь же неотразим, сколь и коварен. Но сможет ли Смерть помогать столько времени, сколько понадобится Мерси для поиска ответов?






Если бы он услышал голос короля Джэймисон, он бы узнал его? Почему то, я полагала, что да. А голос Сэта был очень похож на голос нашего короля.

Он также ненавидел драманов, и обожал стирать нас с лица земли. Но за этим должно стоять что-то еще.

Должно.

— Почему ты просто не призвал море, когда попал в беду? – спросил Дэймон. – Ты не очень-то далеко от вод в Сан-Франциско.

— Ты не единственный, кто знает, что пистолет у головы помогает избежать проблем, — сказал Ангус сухо. – А они держали его у головы Корал. Если бы был замешан только я, я возможно и попытался бы. Любая форма мести была бы ценна, даже если эти ублюдки и не были замешаны в уничтожении Вэйл Поинт.

— А кто был замешан? – спросила я.

— Я не знаю.

— Назови имена людей, которых знаешь, — сказал Дэймон мягко. – Прекрати избегать этого.

Он вздохнул.

— Я знаю лишь несколько. Вы уже встречались с Эваном, он владел и управлял баром, в котором вас обоих поймали. Они его убили прошлой ночью.

— Знаешь почему? – спросил Дэймон. – Странно, учитывая пользу от этого места.

Ангус пожал плечами.

— Может хотел больше денег. Он был алчным.

Дэймон не выглядел удовлетворенным, но все равно сказал лишь:

— Продолжай.

— Альберт и Джей – мужчины, которых вы вырубили во время побега. Они просто грубая сила. Как и четверо, которые присматривают за Корал. Хотя эти, драманы.

— Драман не может быть в состоянии сдержать чистокровного дракона, не важно, воздушного или морского.

Ангус тихонько фыркнул.

— Ты вообще на связи с миром? Множество драманов вокруг вполне могут противостоять чистокровным драконам, просто потому, что обладают одинаковыми способностями.

— Иметь их и использовать их – две разные вещи.

— Драманы не дураки. Хотя мне кажется что ты и твой хваленый Совет - да. Или близки к этому состоянию. – Ангус презрительно фыркнул, а я не смогла удержать улыбку. Было приятно осознавать, что я не единственная, кто был невысокого мнения о Совете. – На Корал было сдерживающее устройство, снабженное ограничителем передвижения, так что я просто поджарю ей мозг, если попытаюсь его снять. Она уже пыталась снять его, игнорируя боль, но ничего не получилось.

— О чем с удовольствием тебе сообщили эти мужчины, — пробормотала я.

Яркая злость мелькнула в его глазах, и неожиданно этот морской дракон показался гораздо опаснее.

— О, Винсент и Гарри с удовольствием рассказывали мне о многих вещах. И они умрут в одиночестве, если у меня получится.

Я поверила ему. Невозможно было смотреть в эти глаза и не верить. И на это короткое мгновение он был таким же пугающим, как и мужчина, стоящий за ним. Я облизала губы и спросила:

— Кто был тот манерный мужчина, с которым ты говорил в микроавтобусе.

Ангус приподнял брови.

— Ты это слышала?

— Кое-что.

— Тогда в тебе больше драконьей крови, чем я думал. Я дал тебе достаточно, чтобы вырубить тебя на час или около того. – Он засомневался, затем бросил взгляд на Дэймона. – Можно мне выпить? Буду вести себя хорошо.

— В тот момент, когда я заподозрю тебя в чем-то необычном, ты умрешь. – Сказал Дэймон смертельно спокойным голосом, который не оставлял сомнений в сказанном.

Ответная улыбка Ангуса была горькой, но он встал и прошел к бару, налил себе бурбону, не предложив нам. Хотя я не очень-то злилась на него за это.

— Знаете что, — сказал он, повернувшись лицом к нам. – Предлагаю сделку. Имя мужчины за помощь в спасении Корал.

— Мы сюда не торговаться пришли, Ангус. – Голос Дэймона был по-прежнему спокоен. – Мы собираемся остановить этих мужчин, и собираемся получить ответы от тебя. И ты можешь выбрать, по-хорошему или нет.

Ангус осушил свой бурбон одним глотком, затем налил еще.

— Тогда можешь сразу убить меня, потому что я не буду вам помогать, если вы не поможете мне спасти Корал.

Дэймон сделал шаг, и напряжение вдруг заполнило воздух.

— Нет, — сказала я, подскочив. Я не была уверена, что собиралась сделать, но я была не намерена просто сидеть и позволить ему убить Ангуса. Я совсем не доверяла ему и наверное никогда не смогу простить его за смерть Рэйни. Но я не хотела наблюдать, как его мозги разлетятся по палубе. Он не заслужил это, как и Рэйни не заслужила того, что случилось с ней.

Дэймон посмотрел на меня, челюсть сжата, взгляд тяжелый, как камень. Я подумала, что он сделает это, и торопливо добавила:

— Пожалуйста, Дэймон.

Он продолжил изучать меня, затем резко сказал:

— Ради тебя, не его. Но больше не проси меня ни о чем, Мерси. Ты уже и так получила многое.

Я расслабилась на диване и выдохнула. Опасность прошла, но на сколько? Смерть может и отступила на этот раз, но ненадолго. Если Дэймон верил, что это к лучшему, то он убьет, и не важно, что я об этом думала и что сделала. В конце концов, это была его работа.

И я сошла с ума, потому что этот мужчина привлекал меня.

— Я принимаю это за согласие, — сказал Ангус, напряженный так же, как и Дэймон. Наши взгляды встретились. Если я смогу освободить ее, прежде чем сюда доберется ее семья, то мы просто сможем сбежать, ни ставя под угрозу ее семью.

— Значит ты предпочитаешь подвергать опасности наши жизни, а не их. – В голосе Дэймона звучало раздражение.

— Ты более чем способен позаботиться о себе, муэрте.

— А Мерси нет.

— Мерси может, и она не останется в стороне, даже и не думай об этом, — сказала я, прежде чем Ангус открыл свой рот.

Дэймон мрачно посмотрел на меня.

— Где они держат твою партнершу?

— В Санта Роса, — сказал Ангус, затем сморщился. – Это достаточно далеко от меня и от океана, так что от нас там мало толку.

— Тогда почему бы не сделать это без помощи моря? – спросила я, запутавшись.

Он посмотрел на меня.

— Потому что там дежурят по меньшей мере два охранника, а я один. Мне нужны еще мускулы. – Он посмотрел на Дэймона, и ухмылка тронула его губы. — А ты как раз этим снабжен, мальчик.

Ангус зашевелился, переступая с ноги на ногу, и в этот момент, разбилось окно. Он закачался и кровь окрасила зеркало за ним.

Затем он упал на пол.

ГЛАВА 8

Дэймон двигался так быстро, что казался размытым пятном. Он быстро сбил меня с ног, оставив лежать лицом вниз на изогнутом диване, пока он стоял на коленях рядом со мной на полу.

— Они застрелили его! — сказала я, голос заглушала обивка и дрожь. — Зачем им убивать его?

— Может, решили, что он не принесет больше пользы. — Его внимание было направлено на окно, а не на меня, тело вибрировало от энергии и, казалось, взорвется. — Не поднимай головы, пока мы не убедимся, что они ушли.

Это предупреждение заставило мое сердце биться еще сильнее, хотя я думала, что это невозможно.

— Но зачем им рисковать и стрелять в него, если вокруг столько людей?

— С современным оружием, тебе не нужно быть рядом с целью, чтобы убить.

— Это не правильно, что драконы используют человеческое оружие, — пробормотала я и посмотрела в среднее из трех окон на боку лодки. Тонкое стекло разлетелось, осколки размером с булыжник покрывали спинку дивана, сверкая как бриллианты в ярко освещенной кабине.

— Оружие можно использовать анонимно, — сказал Дэймон; его лицо было так близко к моему, что дыхание скользило по моей щеке. — Драконий огонь — нет.

— Все равно неправильно, — сказала я, желая, чтобы он не находился так близко и не пах так хорошо, мечтая подобраться поближе к его жару, силе и уверенности.

— Дело не в оружии, — доказывал он. — У оружия есть место в этом мире. Причина в парнях, стоящих за этой странностью.

Я повернулась, чтобы посмотреть на него.

— Скажи еще, что они этим зарабатывают.

— То, что делаю я и делают те люди, это две совершенно разные вещи.

— У вас обоих есть свои причины, и вы думаете, что вы самые лучшие. Но это не делает вас правыми.

На полу зашумел Ангус.

— Вот дерьмо, он жив, — сказала я и поползла к нему, игнорируя вздох Дэймона. Я схватила морского дракона за руку и заглянула в его синие глаза. Его тело было ледяным, по сравнению с моим. Я старалась не смотреть на кровь, которая текла на пол из-под его головы, и постаралась игнорировать ощущение приближающейся смерти. — Ангус? Мы здесь. Я найду помощь. Просто держись.

Его рот открылся, но из него не вышло ни звука, он трясся, пытаясь заговорить. Я посмотрела на Дэймона.

— Нам нужен доктор.

— Он ничем не поможет, Мерси.

— Но мы же не можем сидеть и смотреть, как он умирает! — Хотя я не повышала голос, мое отчаяние должно было заставить этого мужчину сделать хоть что-нибудь.

— Поблизости нет дракона-врача, а мы не можем рисковать, втягивая сюда людей. Это может вызвать проблемы с Советом, которые не понравятся ни одному из нас. — Его голос и выражение лица были жесткими. — Но даже если мы приведем человеческую помощь, они не смогут спасти его. Посмотри на него. Ему пол головы отстрелили.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обжигающая Мерси"

Книги похожие на "Обжигающая Мерси" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кери Артур

Кери Артур - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кери Артур - Обжигающая Мерси"

Отзывы читателей о книге "Обжигающая Мерси", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.