» » » » Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера


Авторские права

Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера

Здесь можно скачать бесплатно "Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера
Рейтинг:
Название:
Как выйти замуж за вампира-миллионера
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Как выйти замуж за вампира-миллионера"

Описание и краткое содержание "Как выйти замуж за вампира-миллионера" читать бесплатно онлайн.



«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.

Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.

Он нахмурился. «С вами сложно.»

«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»

Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»

«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»

«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»

Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»

«Вы можете помочь мне?»

О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Переводчики: Vampire Bride, Асса, Ученица

Вычитка, редактура: Фиби






— Если бы ты помогла мне подыскать дом, я был бы признателен. О, опаздываю на встречу.

Рединка снова улыбнулась, чуть приподняв уголки губ.

— Шенна передумает. Всё будет просто замечательно. — Она развернула крутящийся стул к компьютеру. — Начну искать дом сразу же.

— Спасибо, — ответил он уже у двери.

— И тебе нужно будет распустить свой гарем! — крикнула Рединка вдогонку.

Ромэн вздрогнул. Это самая большая проблема. Он должен будет оказать им финансовую поддержку, пока они не обзаведутся собственным капиталом.


Ромэн зашел в офис.

— Добрый вечер, Ангус, Жан-Люк…

Ангус вскочил на ноги. Он был одет в обычные цвета МакКеев — зелено-синюю клетку.

— Дружище, ты заставляешь себя ждать! Пора уже расправится с проклятыми Мальконцами.

Жан-Люк не поднимаясь, махнул рукой в знак приветствия.

— Bonsoir, mon ami.[4]

— Вы решили что-нибудь? — Ромэн обошел стол и сел.

— Время обсуждения вышло. — Ангус стал мерить шагами кабинет. — Вчерашним взрывом Мальконцы объявили нам войну. Мои Горцы готовы к сражению. Я считаю, что нанести удар нужно сегодня вечером.

— Я не согласен! — прервал его Жан-Люк. — Петровски, без сомнения, готов к ответным мерам. Нападая на его дом в Бруклине, мы будем как на ладони, а он под защитой стен. Зачем давать этим ублюдкам такое преимущество?

— Мои люди не из пугливых! — зарычал Ангус.

— Я тоже! — Синие глаза Жан-Люка сверкнули. — Дело не в страхе. Просто нам нужно быть практичными. Если бы ты и твои Горцы не были слишком импульсивными, вы не проиграли бы так много сражений в прошлом.

— Я не импульсивен! — прогремел Ангус.

Ромэн поднял руки.

— Давайте притормозим? Вчерашний взрыв, к счастью, никого не задел. И хотя я соглашусь, что с Петровски пора разобраться, я отказываюсь начинать войну на глазах смертных.

— Exactement.[5] — Жан-Люк поерзал. — Давайте поставим наблюдение за Петровски и его людьми, а когда застанем его одного или хотя бы вдвоем, нападем.

Ангус фыркнул.

— Очень достойное поведение для воина.

Жан-Люк медленно встал.

— Если ты намекаешь, что у меня нет чести, то я вынужден вызвать тебя на поединок.

Ромэн застонал. Он пять сотен лет слушал споры этих двоих, этого более чем достаточно, чтобы в любую дружбу закрался холодок.

— Может сначала убьем Петровски, а потом вы двое убьете друг друга?

Ангус и Жан-Люк рассмеялись.

— Поскольку мы спорим, как обычно, — сказал Жан-Люк и сел, — Давай, твой голос — решающий.

Ромэн кивнул.

— В этом вопросе я соглашусь с Жан-Люком. Полномасштабное нападение на дом в Бруклине привлечет слишком много внимания. Что рискованно для многих Горцев.

— Мы не против, — проворчал Ангус, возвращаясь к своему креслу.

— Я против, — сказал Ромэн. — Я знал вас в течение долгого времени.

— Кроме того, нас не так уж много, — добавил Жан-Люк. — Я не обращал в вампиров начиная с Французской Революции.[6] А ты?

— Ни одного с Куллодена[7] — ответил Ангус. — Но вампиры, подобные Петровски, все еще преобразовывают людей со злыми сердцами.

— Таким образом, создают больше злых вампиров, — вздохнул Жан-Люк. — На этот раз, mon ami, мы — единогласны. Их численность увеличивается, в то время как наша — нет.

Ангус кивнул.

— Нам нужно больше вампиров.

— Категорически — нет! — Ромэн был встревожен поворотом беседы. — Я не стану проклинать души.

— Я могу. — Ангус откинул со лба темно-рыжие волосы. — Я уверен, что в этом мире есть умирающие благородные солдаты, которые приветствовали бы шанс продолжить борьбу со злом.

Ромэн подался вперед.

— Всё совсем не так, как было триста лет назад. Современные армии не отставляют своих солдат. Даже мертвых. Они заметили бы их отсутствие.

— Пропавшие без вести. — Жан-Люк пожал плечами. — Такое бывает. Я с Ангусом согласен.

Ромэн потер бровь, расстроенный мыслью о росте еще одной армии вампиров.

— Можем обсудим это в другое время? Давайте сначала позаботимся о Петровски!

Жан-Люк кивнул.

— Согласен.

— Хорошо. — Ангус нахмурился. — Теперь давайте обговорим проблемы с ЦРУ и их командой Полицейского поста. Их всего пятеро, так что справиться ними для нас не проблема.

Ромэн вздрогнул.

— Не хочу их убивать.

Ангус фыркнул.

— Даже не думал об этом. Все мы знаем, что у тебя роман с дочерью их лидера.

Жан-Люк усмехнулся.

— Особенно после вчерашнего вечера.

Ромэн удивился, почувствовав, как лицо заливается жаром. Реакции Шенны, похоже, постепенно переходят на него.

Ангус прочистил горло.

— Думаю, лучший способ разделаться с командой Полицейского поста — стереть их воспоминания о нас. Здесь важна синхронизация. Мы должны проделать это со всеми пятерыми одновременно. И той же самой ночью нужно проникнуть в здание Управления и стереть все их файлы.

— Чистая победа! — Жан-Люк улыбнулся. — Я в восторге!

— Не уверен, что это сработает. — Ромэн встретил удивленные взгляды своих друзей. — Шенна может сопротивляться контролю разума.

Зеленые глаза Ангуса расширились.

— Ты это — серьезно?

— Абсолютно. Более того, подозреваю, что она унаследовала свои психические способности от отца. Я также подозреваю, что команда Полицейского поста небольшая, потому что каждый в ней обладает подобными возможностями.

— Дерьмо, — прошептал Жан-Люк.

— А поскольку они работают над проектом «анти-вампир», — добавил Ромэн, — станет очевидным, кто хочет уничтожить их.

— И это даст Американскому правительству больший стимул охотиться на нас, — заключил Жан-Люк.

— Они — бОльшая угроза, чем я думал. — Ангус постучал пальцами по подлокотникам кресла. — Нужно еще раз всё обдумать.

— Ну и отлично. Давайте пока сделаем перерыв. — Ромэн встал и направился к двери. — Я в лаборатории, если буду нужен.


Он поспешил вниз по коридору, желая как можно скорее приступить к работе над формулой для сохранения активности вампиров в дневное время. Ромэн заметил Горца, стоящего у входа в лабораторию Лазло. Хорошо. Лазло до сих пор под защитой.

Ромэн поприветствовал шотландца, прежде чем вошел в лабораторию. Лазло сидел на табурете, пристально глядя в микроскоп.

— Эй, Лазло!

Маленький химик вздрогнул, чуть не свалившись, с табурета.

Ромэн поспешил к нему, чтобы придержать.

— У тебя всё нормально?

— Да. — Лазло поправил халат. Пуговицы на нем отсутствовали. — Я немного нервничаю в последнее время.

— Я слышал, что ты работаешь над недорогим миксом для бедных.

— Да, сэр — Лазло с энтузиазмом закивал головой. — Я подготовлю три формулы на пробу к завтрашней ночи. Я экспериментирую с различными пропорциями кровяные тельца и воды. И могу пробовать добавить некоторые ароматы, например, лимона или ванили.

— Ванильная Кровь? Я хотел бы сам ее попробовать.

— Спасибо, сэр.

Ромэн взобрался на соседний табурет.

— Могу я поделиться с тобой одной идеей. Скажешь, что думаешь.

— Конечно. Буду рад помочь, если смогу.

— Только теоретически, я думал о сперме. Живой сперме.

Глаза Лазло расширились.

— Но наша сперма мертва, сэр…

— Знаю. Но что, если бы мы взяли образец живой человеческой спермы, стёрли генетический код и имплантировали чью-нибудь еще ДНК.

У Лазло отвисла челюсть. Он несколько раз моргнул.

— И чью ДНК нужно вживить в живую сперму?

— Мою.

— Ого! То есть ты … ты хочешь стать отцом?

«Только с Шенной.»

— Я хочу знать — это возможно?

Химик медленно кивнул.

— Думаю, попробовать можно…

— Замечательно. — Ромэн пошел к двери, затем остановился. — Надеюсь, разговор останется между нами?

— Конечно, сэр. — Лазло щипнул нитку, на которой когда-то висела пуговица. — Я не скажу ни слова.

Ромэн поспешил в свою лабораторию, желая приступить к своей дневной формуле. Он вставил диск в CD-плеер.

Gregorian[8] заполнила комнату, помогая ему сконцентрироваться. Он был так близок.

Когда музыка прекратилась, Ромэн посмотрел на часы. Пять тридцать. Время всегда пролетало незаметно, когда он был увлечен новым проектом. Он созвонился с Коннором и телепортировался на кухню. — Как все?

— Прекрасно, — ответил Коннор. — Людей Петровски не видно.

— А Шенна?

— Она в своей комнате. Я оставил диетическую колу и кое-что из еды у нее под дверью. Все исчезло, так что, думаю, она в порядке.

— Ясно. Спасибо. — Ромэн направился к лестнице и встал в центре спирали. Взглянул на перилах пятого этажа и телепортировался туда через секунду. Войдя в кабинет, он резко остановился, когда увидел кроваво-красный бархатный топчан. Каким дураком надо быть, чтобы укусить ее. И ещё большим дураком, чтобы сказать после этого, что любит ее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Как выйти замуж за вампира-миллионера"

Книги похожие на "Как выйти замуж за вампира-миллионера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Керрелин Спаркс

Керрелин Спаркс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера"

Отзывы читателей о книге "Как выйти замуж за вампира-миллионера", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.