» » » » Джулия Джеймс - Похоже, это любовь


Авторские права

Джулия Джеймс - Похоже, это любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Джеймс - Похоже, это любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Джеймс - Похоже, это любовь
Рейтинг:
Название:
Похоже, это любовь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Похоже, это любовь"

Описание и краткое содержание "Похоже, это любовь" читать бесплатно онлайн.



ФБР хочет от нее сотрудничества…

Для Джордан Родс – дочери миллиардера, владелицы лучшего в городе винного магазина – открыты двери самых привилегированных вечеринок Чикаго. И только на одну вечеринку ФБР жаждет вломиться без предупреждения: благотворительный прием известного ресторатора, время от времени отмывающего деньги мафии. В обмен на освобождение брата из тюрьмы Джордан собирается пойти туда в сопровождении «кавалера» из Бюро.

Агент Маккол просто хочет ее…

У лучшего секретного агента Чикаго, Ника Маккола, есть одно правило: ничего личного. «Свидание» с Джордан Родс – всего лишь задание, и они оба полны решимости с ним справиться. Даже если и пяти минут не могут провести вместе, чтобы не полетели колкости и искры. Но когда расследование Ника оказывается на грани провала, ему и Джордан остается лишь делать вид, что они пара. То, что начиналось как простое задание, становится чем-то большим.






Ксандер достал фото. Первое было сделано сразу после вечеринки, судя по фиолетовому платью, что выглядывало из-под пальто Джордан. Она целовалась со Стэнтоном на крыльце и совсем не выглядела скучающей.

Ксандер пролистал остальные снимки. Вот парочка, держась за руки, покидает «Старбакс». Вот они же на крыльце незнакомого дома – предположительно, друзей Джордан, – Стэнтон обнимает ее за талию и что-то шепчет на ухо. И наконец, Стэнтон уходит, а Джордан смотрит ему вслед со своего порога.

– Последнее снято вчера вечером, – прокомментировал Меркс.

Ксандер убрал фотографии обратно в конверт и оттолкнул в сторону.

– Не убедили. А знаешь, почему? Я знаю многих в этом городе и порасспрашивал тут на досуге о Нике Стэнтоне. Никто никогда не слышал об этом парне. И я должен поверить, будто ничего не соображающая в вине пустышка появляется из ниоткуда, случайно заходит в магазин Джордан и сходу ее завоевывает? Я на это не куплюсь.

– Люди все время так знакомятся, – заметил Меркс.

– С Джордан Родс никто так не знакомится. – Для убедительности Ксандер ткнул в стол пальцем. – Сейчас ее отец стоит уже два миллиарда долларов. Миллиарда! Так что я уверен: все это подстава. Стэнтон охотится за ее деньгами. Он, скорее всего, мошенник или типа того. – Он указал на Меркса: – Не прекращай слежку, пока я не скажу. Что-то не так в этой истории, печенкой чую.


***

На следующий день Ник в своем фальшивом офисе откинулся на спинку кресла и улыбнулся, позабавленный последним отчетом.

– Значит, Экхарт думает, что я аферист и охочусь за деньгами Джордан. Отлично. Это его ненадолго отвлечет.

Прослушав запись, Ник сразу позвонил Хаксли. Тот уже оправился от желудочного гриппа и теперь ежедневно торчал в фургоне в паре кварталов от «Бордо». За эти полторы недели между ними выстроились отличные рабочие отношения: Хаксли слушал разговоры Экхарта в режиме реального времени и отсылал Нику по электронке цифровые аудиофайлы, не забывая отметить особенно важные для расследования моменты.

Вечером и ранним утром Хаксли сменяли другие два агента, в том числе Симмс, которую благодаря Экхарту после вечеринки уволили с должности бармена. Эти агенты тоже отправляли Нику аудиозаписи, но пока в их смены удалось зафиксировать не так уж много полезного. Если не считать второй разговор Экхарта с Трилани – большой прогресс.

Особо волнующей работой ничего из этого не назовешь, но Нику нужно было занять себя хоть чем-то, и прослушивание записей отвлекало. Так все и текло: Хаксли семь дней в неделю отсиживался в фургоне, часами перелопачивая утомительную болтовню Экхарта о вине, ресторане и ночном клубе, а Ник все будни торчал в душном офисе с двумя стажерами, обозначенными как «менеджер Итан» и «личный помощник Сьюзи».

Ник посмотрел через стеклянную перегородку, отделявшую его кабинет от приемной, где трудились стажеры. Ну они хотя бы получили возможность удаленно заниматься делами со своих ноутбуков, так что ресурсы Бюро не растрачивались впустую. Хотя Ник представлял себе возбуждение на лицах молодняка, когда Дэвис предложил им поработать под прикрытием. Вряд ли они надеялись на протирание штанов в офисе.

– Пока вы с Джордан продолжаете изображать влюбленных и водите Экхарта за нос, нам ничего не грозит, – согласился Хаксли. – И все равно я жду не дождусь, когда мы покончим с наблюдением и закроем дело.

Ник провел руками по волосам. Он испытывал сходное желание. Ситуация с Джордан начала казаться слишком реальной, заставляя нервничать. В любое другое время, поймав себя на привязанности, он бы просто отступил, но сейчас деваться было некуда. Значит, оставалось только вести себя как обычно: как парень, который не позволит игре перерасти в нечто настоящее, который всегда готов поразвлечься, но не способен на глубокие чувства.

Потому что так и есть. Агенты под прикрытием не позволяют себе привязываться к делу или к тем, кто в нем замешан.

Для того Ника и наняли, и он не жаловался. Он упорно трудился, чтобы добиться нынешнего положения, и считал звание лучшего секретного агента в чикагском оперативном отделе весьма значимым достижением. Ник специализировался на работе под прикрытием, это и отличало его от всех коллег. Иначе он был бы просто еще одним парнем со значком, пушкой и клевой щетиной. Черт, он был бы Палласом.

Такой мотивации оказалось более чем достаточно, чтобы быстренько вернуться в игру.

– Как и я, Хаксли, – сказал Ник напарнику. – Чем быстрее мы со всем покончим, тем лучше. Для всех нас.

Глава 19

Джордан притворно улыбнулась клиентам:

– Ну что?

Пара лет под тридцать переглянулась.

– Мне нравится, – сказала женщина, взбалтывая в бокале чуточку шардоне.

– Мне тоже, – поддержал ее спутник. – Оно не такое маслянистое, как шардоне, которое я пробовал прежде. Мы возьмем бутылочку.

– Прекрасно.

Отдав заказ, Джордан направилась к угловому столику, где компания женщин, разменявших пятый десяток, распивала вино.

– Как у вас дела? Может, возникли какие-нибудь вопросы о вине?

Закончив с этим столиком, она пошла к следующему, затем к стеллажам, где определялись с выбором другие посетители, а после поспешила обратно к стойке, чтобы обслужить завсегдатая.

– Оживленно сегодня, – прокомментировал он.

Джордан поставила в пакет четыре заказанные бутылки.

– Грех жаловаться.

Вообще-то она могла бы пожаловаться – даже с легкостью, – но не стала. Во всяком случае, не когда кругом покупатели.

«Погреба ДеВайн» поразил желудочный грипп.

Оба продавца-консультанта с понедельника ушли на больничный, и Джордан с Мартином разделили между собой их смены. Обычно это не было проблемой, но утром Джордан как всегда навещала Кайла, так что магазин открывал Мартин, а ей пришлось взять на себя вечернюю смену – самую оживленную – в одиночку. Начиная с половины шестого она крутилась как белка в колесе, не ела и даже минутку на туалет улучить не смогла, так что чувствовала себя весьма раздражительной.

Но не перед покупателями.

Приклеив на лицо очередную улыбку, Джордан обогнула стойку и устремилась в другой конец зала. Кажется, ближайшие тридцать секунд все прекрасно проживут без нее – вот он, шанс ненадолго отлучиться.

Звякнул колокольчик.

«Сукин сын. Если еще хоть один долбаный клиент войдет в эту долбаную дверь до того, как я успею пописать, я вгоню ему штопор прямо в…»

Джордан рванула за угол, чтобы проверить, кто явился, и впечаталась прямиком в высокое крепкое тело.

Ник.

Он поймал ее за руку и поддразнил:

– Ух ты. Похоже, кто-то по мне скучал.

Джордан уставилась на него умоляющим взглядом:

– Пожалуйста, помоги.

Лицо Ника вмиг посерьезнело.

– Что угодно. Только скажи.

– Ох, спасибо. – Положив ладони на его бедра, Джордан развернула Нику к торговому залу. – Стой здесь. Смотри, чтоб никто ничего не спер и не выпил украдкой. – Она шагнула в коридор, но оглянулась. – И ничего не трогай.

И поспешила в уборную, пока глазные яблоки не пожелтели и не вывалились.

Вернувшись, Джордан обнаружила Ника на том же посту.

Он указал на дверь:

– А это нормально, что два парня пришли с тележкой и укатили с собой пару ящиков вина? Они взяли только какую-то розовую фигню, потому я решил не поднимать шум.

– Ха-ха. – Джордан обошла его и скользнула за стойку. – Спасибо, что присмотрел. А вообще, что ты тут делаешь? – Осознав, что вокруг полно свидетелей, она исправилась: – В смысле, такой приятный сюрприз. Дорогой.

Ник пожал плечами:

– Я заработался допоздна и уже собирался ехать домой, как вдруг почувствовал внезапное желание увидеть мою девушку.

«За ним следят», – догадалась Джордан.

– Я заканчиваю через двадцать минут. А потом можем взять чего-нибудь перекусить.

Ник посмотрел на часы:

– Ты до сих пор не ужинала? Когда выберешься из магазина, будет уже девять-тридцать.

– Девять-двадцать, – очаровательно улыбнулась Джордан, – если мой возлюбленный поможет мне прибраться.

К другому концу стойки подошел покупатель, и Джордан оставила Ника ворчать в одиночестве. А освободившись через несколько минут, заметила, что он исчез. Беглый осмотр показал, что в магазине его нет, но времени переживать об этом не было, пока не закрылась дверь за последним клиентом.

Джордан с размаху защелкнула замок.

«Я выжила».

Не в обиду чудесным клиентам, которых она так ценит, но казалось, они никогда не свалят. Джордан задернула шторы на фасадных окнах и огляделась.

Дерьмо. Настоящая катастрофа.

В дверь постучали. Джордан шагнула вперед, собираясь сообщить запоздалому гостю, что магазин закрыт, но за стеклом обнаружился Ник. Пришлось впускать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Похоже, это любовь"

Книги похожие на "Похоже, это любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Джеймс

Джулия Джеймс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Джеймс - Похоже, это любовь"

Отзывы читателей о книге "Похоже, это любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.