» » » » Джулия Джеймс - Похоже, это любовь


Авторские права

Джулия Джеймс - Похоже, это любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Джеймс - Похоже, это любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Джеймс - Похоже, это любовь
Рейтинг:
Название:
Похоже, это любовь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Похоже, это любовь"

Описание и краткое содержание "Похоже, это любовь" читать бесплатно онлайн.



ФБР хочет от нее сотрудничества…

Для Джордан Родс – дочери миллиардера, владелицы лучшего в городе винного магазина – открыты двери самых привилегированных вечеринок Чикаго. И только на одну вечеринку ФБР жаждет вломиться без предупреждения: благотворительный прием известного ресторатора, время от времени отмывающего деньги мафии. В обмен на освобождение брата из тюрьмы Джордан собирается пойти туда в сопровождении «кавалера» из Бюро.

Агент Маккол просто хочет ее…

У лучшего секретного агента Чикаго, Ника Маккола, есть одно правило: ничего личного. «Свидание» с Джордан Родс – всего лишь задание, и они оба полны решимости с ним справиться. Даже если и пяти минут не могут провести вместе, чтобы не полетели колкости и искры. Но когда расследование Ника оказывается на грани провала, ему и Джордан остается лишь делать вид, что они пара. То, что начиналось как простое задание, становится чем-то большим.






– Вот видишь? Так трудно было?

Да, потому что теперь ей надо врать еще троим близким людям, но она об этом позже побеспокоится.

– Просто будь у меня в семь.


***

Спустя несколько минут после разговора с Джордан, пока Ник все еще добирался на машине до своего кондо (с парнем на хвосте), зазвонил телефон. Вызывал Хаксли, которого Дэвис назначил исполняющим затребованного Ником одолжения.

Наконец-то! Маккол весь день ждал этого звонка.

– Я уж начал думать, что ты забыл мой номер.

– Прости за задержку, – извинился Хаксли. – На Григса нелегко выйти, учитывая сложившиеся обстоятельства.

Не поспоришь.

– И каково его вѝдение ситуации? – спросил Ник.

– Некоторые заключенные Кайла Родса совсем не жалуют. Он уже поучаствовал в нескольких стычках. Не похоже, что Родс подстрекатель, тем не менее, охрана начала помещать его в карцер. Наверное, посчитали, что поутихнут те, кто думает, что особое отношение к Родсу из-за денег.

Впервые за все время Ник посочувствовал Кайлу Родсу. Получить тюремный срок за преступление, на которое пошел добровольно – это одно дело, но загреметь в карцер лишь для того, чтобы получить защиту от остальных заключенных – совсем другое.

– Но ведь Григс за ним присмотрит?

– Говорит, постарается. Но просил передать тебе, что мало чего может сделать. Очевидно, Родс в этой ситуации не помощник – когда ему угрожают, он защищается. Григс говорит: вполне возможно Родс кончит тем, что ранит кого-нибудь в драке. Так или иначе, ситуация паршивая.

– Да, паршивая. – Не такого отчета ждал Ник. – Похоже, Кайл Родс – бомба замедленного действия.

– И если парень рванет, Джордан Родс тут же свернет сделку, – заключил Хаксли. – Есть идеи, как удержать ее братца под контролем?

– Идеи всегда при мне, Хаксли. Созвонѝмся.

Глава 17

– Расскажи мне о своих друзьях.

Джордан посмотрела на Ника. Он настаивал, чтобы самому вести машину, она же хотела взять такси.

Учитывая обстоятельства, это означало, что вечер Ник считал сугубо рабочим мероприятием; сказал, что не собирается налегать на выпивку. Обидно, так как Джордан прихватила несколько великолепных вин и планировала в очередной раз попытать счастья и поумерить зубоскальство Маккола. В конце концов, еще одного шанса у нее могло и не быть.

Судя по всему, наблюдение за Ксандером шло полным ходом, а значит, их фарс продлится недолго.

– С Мелиндой ты уже знаком. Она придет со своим парнем, Питом.

– Чем он зарабатывает на жизнь? – поинтересовался Ник.

– Пишет оперы. Так они с Мелиндой и познакомились – оба служат в музыкальном театре.

Ник смерил Джордан скептическим взглядом:

– Они же не собираются во время ужина затянуть песню или еще что-нибудь в подобном роде?

– Все зависит от того, сколько бутылок вина мы приговорим.

Ник пробурчал что-то про несовместимость мужчин из Бруклина и музыкальных театров.

– Что насчет других пар?

– Корин преподает в старшей школе, ее муж, Чарльз, юрист.

По крайней мере, такие занятия агент Маккол мог одобрить.

– Вот это больше в моем духе.

– Постарайся со всеми поладить, милый, – ехидно попросила Джордан. – Не забывай, мы на той стадии отношений, когда ты стараешься произвести на меня впечатление через знакомство с моими друзьями.

– Мне эта стадия никогда особо не удавалась. – Ник призадумался. – Вообще-то, я никогда до нее и не доходил.

– Уверена, один вечер ты выдержишь. Просто делай то, что обычно делаешь на свидании.

В глазах Ника заплясали чертики.

– Кроме этого, – отрезала Джордан.

Чарльз и Корин жили с сыном в бунгало с тремя спальнями в Андерсонвилле, старинном, очаровательном местечке в нескольких милях к северу от делового центра Чикаго. Поднимаясь с Ником на крыльцо, Джордан заметила, как ее спутник посмотрел направо. Она услышала звук приближавшегося автомобиля, и тут же почувствовала руку Ника на своей талии.

Подождала, пока они не подошли к двери, и тихо спросила:

– За нами снова следят?

– Да.

Джордан позвонила в дверь и глубоко вдохнула, готовясь к следующей серии «шоу Ника и Джордан».


***

Как только им открыли, Ник нацепил очаровательную ухмылку. Женщина с прямыми черными как смоль волосами встретила их радушной улыбкой.

– Привет, ребята. – Она придержала дверь и представилась: – Я Корин. Так приятно с тобой познакомиться, Ник. Мы слышали… ну, честно говоря, мы ничего о тебе не слышали. Джордан как-то странно насчет всего этого отмалчивается. Мелинда нам всем уши прожужжала, что ты, типа, шпион или секретный агент.

Джордан запнулась о детский ботинок и упала бы, не поймай ее Ник в свои объятия. Он стрельнул в нее взглядом. Мол, держи себя в руках.

Корин извинилась перед Джордан и отшвырнула ботинок в сторону, из кухни как раз вышли Мелинда и стройный брюнет.

– Не бери в голову, – с усмешкой обратился к Нику мужчина. – В последнее время Мел кругом мерещатся шпионы или секретные агенты. Она подсела на «24 часа». (Американский драматический сериал о спецслужбах. Прим.пер.) – Он пожал Нику руку. – Пит Гарофало.

Мелинда стукнула Пита по плечу.

– Я не утверждала, что он шпион, я сказала, что легкой щетиной, рубашкой и брюками он напоминает Джеймса Бонда.

Второй мужчина, в красно-белом переднике, прокричал Джордан и Нику из кухни, вставляя свои пять копеек:

– Мы слышали, в воскресенье утром Мелинда нагрянула к вам с визитом в неподходящее время. Типа, вы долго не открывали дверь. – Он нахально улыбнулся, приветственно махнув Нику щипцами для салата. – Я Чарльз, кстати.

– Чарльз Ким, ну что ты за хозяин? – обругала мужа стоявшая у входа Корин. – Дай новому гостю хоть пальто снять, а потом уж ставь в неловкое положение.

Мелинду все еще не отпускала «двадцатичетырехчасовая» тема.

– Что-то я не заметила, чтобы ты отбирал у меня пульт, когда на экране начинается обратный отсчет, (Имеется в виду заставка к сериалу. Прим.пер.) – обратилась она к Питу. – Только если это не вечер понедельника, и ты не рвешься глянуть счет.

При упоминании слова «счет» Ник навострил уши. Спортивные игры. Появилась тема, где Маккол мог удариться в лирику.

– Жаль, что футбола по понедельникам больше не будет, – пожаловался он Питу. – Но всегда есть баскетбол. За кого болеешь в «Финале четырех»?

Указывая на Мелинду, Пит выглядел слегка смущенным:

– Она, хм, говорила про счет в «Танцах со звездами».

– Ему нравится, когда они исполняют пасодобль, – вставила Мелинда.

– Этот танец символизирует драматизм, артистичность и страсть корриды. Довольно мужественно, – сказал Пит.

– За исключением блесток и автозагара, – добавила Мелинда.

Пит хлопнул в ладоши, пропуская ее слова мимо ушей.

– Как насчет тебя, Ник? Фанатеешь от зрелищных реалити-шоу?

Ник бросил взгляд на Джордан, пытаясь решить, настолько ли его персонаж сражен стрелой Амура, что ему необходимо симулировать интерес к любой теме, включавшей блестки и автозагар, но исключавшей девчонок из группы поддержки.

Джордан встала на носочки и шепнула ему на ухо:

– Не переживай. Это как бутылка вина, которой нужно дать подышать. Примерно через часок они угомонятся.


***

Ужин прошел достаточно гладко, прежде всего потому, что друзья Джордан оказались теплой, радушной компанией. Ник ощущал удовлетворение, что для стороннего наблюдателя – или восьми сторонних наблюдателей – они с Джордан показались обыкновенной парочкой на свидании субботним вечером.

Время от времени за ужином он с любопытством изучал Джордан. Ник с трудом мог определить, а что, собственно, считалось «обыкновенным» применительно к ней. Неделю назад Джордан пребывала абсолютно в своей стихии на сборе пожертвований у Экхарта, непринужденно беседовала со сливками чикагского общества, щеголяла в дизайнерском платье и попивала вино, стоившее больше, чем многие зарабатывали за неделю. С другой стороны, казалось, что она точно также комфортно чувствовала себя в компании друзей: разгуливала в джинсах и свитере, ела домашнюю пиццу в доме, где будто взорвался магазин игрушек.

Она поражала его. Ник мог справиться со всем, во что его, так или иначе, втравил Экхарт: его не волновали отмывание денег, секретные операции, поддельные паспорта, фальшивые квартиры и офисы, машины и частные сыщики, круглосуточно сидевшие у него на хвосте и следившие за каждым его шагом. Но Джордан удалось застать его врасплох уже не в первый раз, и Ник знал, что ситуация может принять опасный поворот.

Яркий пример – поцелуй, который ни один из них не признал.

Несмотря на то, что это расследование было гораздо короче по продолжительности и намного приятнее любых других, в которых Ник участвовал, он надеялся на его скорое завершение. Скорейшее. Прежде чем все… встанет с ног на голову.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Похоже, это любовь"

Книги похожие на "Похоже, это любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Джеймс

Джулия Джеймс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Джеймс - Похоже, это любовь"

Отзывы читателей о книге "Похоже, это любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.