» » » » Джулия Джеймс - Похоже, это любовь


Авторские права

Джулия Джеймс - Похоже, это любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Джеймс - Похоже, это любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Джеймс - Похоже, это любовь
Рейтинг:
Название:
Похоже, это любовь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Похоже, это любовь"

Описание и краткое содержание "Похоже, это любовь" читать бесплатно онлайн.



ФБР хочет от нее сотрудничества…

Для Джордан Родс – дочери миллиардера, владелицы лучшего в городе винного магазина – открыты двери самых привилегированных вечеринок Чикаго. И только на одну вечеринку ФБР жаждет вломиться без предупреждения: благотворительный прием известного ресторатора, время от времени отмывающего деньги мафии. В обмен на освобождение брата из тюрьмы Джордан собирается пойти туда в сопровождении «кавалера» из Бюро.

Агент Маккол просто хочет ее…

У лучшего секретного агента Чикаго, Ника Маккола, есть одно правило: ничего личного. «Свидание» с Джордан Родс – всего лишь задание, и они оба полны решимости с ним справиться. Даже если и пяти минут не могут провести вместе, чтобы не полетели колкости и искры. Но когда расследование Ника оказывается на грани провала, ему и Джордан остается лишь делать вид, что они пара. То, что начиналось как простое задание, становится чем-то большим.






– Ерунда. Просто парень, которого я сводила на вечеринку Ксандера. – Который, да, был высоким и мрачным красавцем. По слухам. И который временами вызывал у нее улыбку, когда не лез под кожу. Как зуд, что нельзя расчесать. Или клещ.

– За пять тысяч с носа, сомневаюсь, что он «просто парень», – хмыкнул Кайл.

Откуда ни возьмись у столика возник их «друг» Пучальски, заключенный с татуировкой черной змеи.

– И кто этот высокий и мрачный смазливый придурок? – спросил он у Джордан, судя по виду, оскорбленный до глубины души.

Джордан всплеснула руками.

– Шутите что ли, здесь что, все читают «Слышала и видела»?

Пучальски показал на Кайла.

– Я слямзил страничку у Сойера, пока тот читал финансовую колонку. Должен же я быть в курсе текущих событий, – подмигнул он. – Я тут не навечно застрял, знаешь ли.

– Застрянешь, если не захлопнешь варежку и не начнешь следовать правилам, Пучальски, – пригрозил проходивший мимо охранник.

Заключенного как ветром сдуло.

Кайл начал с того места, где они остановились.

– Ну, твой большой секрет раскрыт.

Джордан зыркнула на брата, который по конкретно этому вопросу, очевидно, решил быть надоедливее обычного.

– Да, это правда, у меня было свидание. Как возмутительно! – Но тут она призадумалась. – Погоди, а папа знает об этой светской колонке?

– Когда заходил в понедельник, не упоминал. Сомневаюсь, что он читает «Слышала и видела». – Кайл откинулся на спинку стула, глубокомысленно почесывая подбородок. – Интересная ситуация, Джордо… Во сколько же тебе обойдется скрывать эту информацию? Потому что, когда я выйду отсюда, мне потребуются кое-какие деньжата, и я наслышан, что твой винный бизнес лихо идет в гору.

– Спустись с небес на землю. Это ты мне должен.

Кайл негодующе выпрямился.

– За что?

Джордан сложила руки на столе.

– Десятый класс. Посреди ночи ты взял из гаража мамину машину – не имея водительских прав, чтобы сгонять домой к Аманде Карролл. Когда ты пытался прокрасться обратно, папе послышался шум, и я отвлекла его, сказав, что видела на заднем дворе незнакомца. Пока папа выглядывал из окна моей спальни, ты прополз мимо и одними губами прошептал мне «я тебе должен». Ну а теперь я хочу получить долг.

– Это было семнадцать лет назад, – протянул Кайл. – Наверняка существует срок давности по долговым распискам.

– Не припомню, чтобы ты тогда шептал о каких-либо оговорках, просрочках или возражениях.

– Я был несовершеннолетним. Договор недействителен.

– Если хочешь отмазаться как последний слизняк, то недействителен. – Джордан подождала, зная, что братец у нее в кулаке.

Несмотря на впечатление, производимое оранжевым костюмом, ее брат был очень честным. И всегда держал слово.

– Ладно, – проворчал Кайл. – Раз в тридцать три года накопал на мисс Совершенство хоть какой-то компромат, и все коту под хвост. – Он широко ухмыльнулся. – Хорошо, что поездка к Аманде Карролл того стоила, иначе я бы сильно разозлился.

Джордан скорчила рожицу. Слишком много информации.

– Едва ли я совершенство. Просто меня в отличие от тебя намного сложнее подловить. – Она обвела жестом комнату. – Наверное, в свое время мне следовало дать тебе несколько советов.

Кайл одобрительно кивнул:

– Как любезно с твоей стороны.

– Я держала эту карту в рукаве многие месяцы, – поделилась Джордан. – И решила, что лучше разыграю ее, пока… все еще свежо в памяти.

Ничего себе. Ей надо быть осторожнее – чуть не сболтнула лишнего.

– Ты хотела сказать что-то еще. – Кайл сверлил ее подозрительным взглядом.

Да уж, хуже нее сообщницы секретного агента не найти.


***

Однако в четверг краткой передышке в виде нормальной жизни подошел конец.

Они устраивали пикап-вечеринку для всех членов клуба, и магазин ломился от покупателей.

Роберт и Андреа, менеджеры по продажам, регистрировали валивших непрерывным потоком людей, а Мартин и Джордан тем временем трудились за барной стойкой и шустрили по всему залу, пополняя бокалы и рассказывая покупателям о дополнительных винах, открытых специально для этого вечера. Когда в половине десятого, на полчаса позже обычного, они наконец-то закрыли магазин, Джордан валилась с ног, но была довольна. Выручка от дегустации вышла хорошая – неудивительно, лучше всего вино продается, когда потенциальные покупатели уже пропустят пару бокалов.

Они приводили в порядок магазин. Как раз, когда Мартин занимался уборкой, Роберт мыл бокалы, а Андреа их натирала, перебиравшая товарные чеки Джордан услышала трезвон своего мобильника.

Она отправилась за ним в подсобку.

– Ты почему на звонки не отвечаешь? – возмутился Ник, стоило ей взять трубку. – Я весь вечер пытаюсь до тебя дозвониться.

– Всего пару минут назад в магазине тусовались шестьдесят человек. Я не слышала звонка, да даже если бы и слышала, не смогла бы ответить.

– Я в машине, в двух минутах от твоего магазина. Как только доберусь, поговорим, почему ты не следишь за своим мобильником.

– Нет, погоди. – Джордан прикрыла дверь, чтобы никто не грел уши. – Послушай, Ник, я очень устала. Мы сегодня устраивали пикап-вечеринку, у меня в магазине трое сотрудников, и совершенно нет сил разыгрывать влюбленную парочку. Плюс, судя по голосу, ты так и рвешься пропесочить меня по полной программе, а поскольку я просто обожаю выслушивать лекции после долгого рабочего дня, нельзя ли отложить ее на потом? Другими словами – ну ты понимаешь – на никогда.

Ник помолчал, но когда наконец заговорил, в голосе сквозила подозрительность.

– Что еще за пикап-вечеринка? Как-то сомнительно звучит. И определенно звучит так, будто моей девушке там не место.

– Это вечеринка, где члены клуба «снимают» себе вино. Не людей.

Судя по голосу, Ник немного успокоился:

– Хм. Только пока кто-нибудь не сунет свои ключи в аквариум или еще чего не отмочит.

Джордан улыбнулась:

– Какой ты старомодный. Кажется, теперь так с наручными часами делают, а не с ключами. (Речь идет о вечеринках для завязывания новых знакомств под названием «Fishbowl Party», получивших популярность в 70-х годах в Америке. Каждая пришедшая на вечеринку супружеская пара оставляла в аквариуме свои ключи. Кто твои ключи вытащит, с тем ты и идешь домой. Прим.пер.)

– Даже знать не хочу, откуда тебе это известно. – Ник опять помолчал. – Серьезно, откуда ты знаешь?

– Видела в шоу Опры. – Джордан присела за стол. – Как бы там ни было, что за срочность? Мне только одно на ум приходит, раз уж ты весь вечер пытался мне дозвониться.

– Кто-то весь день висел у меня на хвосте.

Джордан посерьезнела.

– Думаешь, у нас проблемы?

– Нет, я даже считаю это хорошим знаком, – ответил Ник. – Должно быть, ищейка Экхарта вконец отчаялась что-либо на меня накопать. Но пока за нами следят, надо убедиться, что все выглядит «на уровне».

– И это означает?…

– Что мы с тобой устроим еще одно свидание. Завтра начинаются выходные. Поскольку Нику Стэнтону ты очень нравишься, он захочет снова с тобой повидаться. Скоро.

– Ник Стэнтон не играет по правилам для обычных влюбленных парочек. Полагаю, мне нравится этот парень. Подожди секундочку, посмотрю, что можно сделать. – Джордан просмотрела ежедневник в телефоне. – Как насчет обеда в воскресенье? Обычно я беру получасовой перерыв, когда выпадает смена Мартина.

Ник заговорил оскорбленным тоном:

– Пытаешься отделаться от меня дневным воскресным свиданием? Это же самое убогое из всех свиданий – типа ты нашла повод отмазаться от воскресной стирки. Я хочу позднее свидание в пятницу или субботу. Точка.

Заговорил Оз: Великий и ужасный.

– Извини, но в эту пятницу я ужинаю с отцом. И как ты уже слышал, в субботу у нас с друзьями планы, – напомнила Джордан. – Но если тебе так будет легче, могу повысить тебя до свидания воскресным вечером, после закрытия магазина.

– Тут мужик последние восемь часов следит за каждым моим шагом, Джордан. Он будет гадать, отчего же Ник Стэнтон, якобы обладатель подружки и размеренной жизни, просиживает пятничный и субботний вечер в одиночестве. В рамках прикрытия ФБР неким волшебным образом не произведет для меня друзей. Помимо моего фальшивого дома и офиса, мне особо некуда пойти, потому что нельзя рисковать быть узнанным. Ты – часть задания, благодаря которой все выглядит нормальным. Короче, либо ужин с отцом в пятницу, либо в субботу с твоими друзьями. Выбирай.

Джордан прикусила язык, понимая, что он хотя бы частично, но прав. Однако для фальшивого бойфренда парень чересчур раскомандовался.

– Ладно. Можешь заехать за мной в субботу вечером, возьму тебя на ужин с друзьями. Скажу им, что твою рабочую встречу отменили, или еще что-нибудь придумаю.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Похоже, это любовь"

Книги похожие на "Похоже, это любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Джеймс

Джулия Джеймс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Джеймс - Похоже, это любовь"

Отзывы читателей о книге "Похоже, это любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.