» » » » Александр Александров - Подлинная жизнь мадемуазель Башкирцевой


Авторские права

Александр Александров - Подлинная жизнь мадемуазель Башкирцевой

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Александров - Подлинная жизнь мадемуазель Башкирцевой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Захаров, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Александров - Подлинная жизнь мадемуазель Башкирцевой
Рейтинг:
Название:
Подлинная жизнь мадемуазель Башкирцевой
Издательство:
Захаров
Год:
2003
ISBN:
5-8159-0310-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Подлинная жизнь мадемуазель Башкирцевой"

Описание и краткое содержание "Подлинная жизнь мадемуазель Башкирцевой" читать бесплатно онлайн.



Мария Константиновна Башкирцева (1860—1884), русская художница, автор всемирно известного «Дневника», написанного ею по-французски и несколько раз выходившего по-русски. (Наиболее полный текст публикуется в «Захарове» летом 2003 года.) Большую часть жизни прожила в Париже, где и умерла в возрасте 24 лет. Несмотря на столь ранюю смерть от чахотки, прожила удивительно полную и яркую жизнь. Была множество раз влюблена, больше всего на свете жаждала славы и поклонения, переписывалась с Эмилем Золя и Ги де Мопассаном, выставляла свои картины в Парижском Салоне и получала награды, общалась с замечательными людьми. Всё это так и не увидело света: дневник в традициях того времени был сильно сокращен наследниками, которые убрали оттуда самые сокровенные и интимные подробности ее жизни и частной жизни ее семьи. Александр Александров восстанавливает всё то, что осталось за кадром: множество лет он изучал жизнь Муси, как называли Башкирцеву ее близкие, и вряд ли кто знает о ней больше, чем он. «Кто такая Мария Башкирцева? Многим это имя ни о чем не говорит, кто-то слышал про рано умершую в 1884 году русскую художницу, жившую в Париже, некоторые читали ее написанный по-французски «Дневник», неоднократно издававшийся в русском переводе в конце XIX — начале XX века и недавно переизданный вновь. ...Какой соблазн изложить законченную человеческую жизнь, наполненную чаяниями и страданиями, душевной и физической болью; жизнь, вызывающую предельное сопереживание в чувствительных душах; и покуда такие души — а их миллионы! — не переведутся на земле, ей, Башкирцевой, будут сочувствовать...»






украшениями. Но поезжайте в Рим и посмотрите, как садится солнце за купол, и все эти

удивительные мелочи, все эти резные камни, готические и арабские двери, все эти мелкие

и хрупкие чудеса с их надменным характером - все это спадет, как чешуя, и покажется вам

детскими украшениями”. (Запись от 14 октября 1881 года.)

Она, разумеется, немного ошибается, собору уже шесть с половиной веков, он заложен в

1227 году на месте мечети, хотя, как и все готические соборы, разрастался и достраивался

в последующие века. Все это может по-настоящему нравиться, только если ты не видел

Рима. После Рима ни что не может потрясти ее сердце.

Возвратившись в Мадрид, они наконец посещают близ города знаменитый Эскориал, как

его называют, “восьмое чудо света”. Сколько таких “чудес света” разбросано по всему

миру! Построенный в шестнадцатом веке Хуаном де Эррера, дворец-монастырь короля

Филиппа II, считается одним из высших достижений архитектуры классицизма. Однако

архитектор учел и особенности испано-мавританской архитектуры, украсив дворец

угловыми башнями и шпилями, неприступными стенами, характерными для крепостей-

алькасаров, внутренними двориками с водоемами. Дворец Эскориал положил начало

новому стилю архитектуры в Испании, названному по имени архитектора эрререско.

Нельзя удержаться, чтобы не привести описание этого дворца, оставленное нам Марией

Башкирцевой, тем более, что эти страницы дневника в последнем по времени издании

Захарова подверглись сокращению, как и описание собора в Толедо.

“Я провела день в Эскориале... Наконец я видела, как во сне эту огромную глыбу гранита, мрачную, печальную, величественную. Я нахожу это великолепным; эта величественная

грусть очаровательна. Дворец напоминает по форме жаровню св. Лаврентия, что придает

ему отчасти вид казарм, извините за выражение; но он стоит среди выжженной местности, мрачной, волнообразной и производит глубокое впечатление своими гранитными стенами, толщиной в парижский дом, своими монастырями, колоннами, галереями, террасами,

дворами... Мы в королевских покоях, отделанных некрасивыми и слишком яркими обоями; впрочем, кабинет короля - прелесть; там есть двери с деревянными инкрустациями и с

украшениями из полированного железа и чистого золота; одна гостиная, обитая парчой, тоже прелестна. Какой контраст с комнатой Филиппа II! Этот тиран жил в голой и бедной

келье, выходящей в низкую мраморную часовню, которая, в свою очередь, сообщается с

церковью. Ему виден был из постели алтарь, и он мог в постели слушать мессу. Я не могу

припомнить все залы, лестницы, монастыри, по которым нас водили - так это огромно. А

длинные галереи с огромными окнами, с закрытыми ставнями, с массивными и мало

отделанными дверьми!

Неужели я могу предпочитать этому мрачному величию красивые безделушки! Какая

своеобразность, простота - это далеко от нагроможденных друг на друга украшений в

Толедо”. (Запись от 15 октября 1881 года.)

Она продолжает бродить по Мадриду в сопровождении проводника Эскобара, вновь

посещает бой быков и начинает входить во вкус этого представления. Она находит в нем

прекрасную и величественную сторону, воспринимая бой быков, как видение из

древности, которую она так любит. За обедом Мария разрезает дыню с таким чувством, как будто втыкает копье в быка.

Через несколько дней они с тетей уезжают в древние центры Андалусии: Кордову,

Севилью и Гренаду.

В Кордове они будут всего два-три часа. По приезде тетя Надин немедленно начинает

ныть, что смотреть в этом городишке нечего, что проводник нарочно водит их долго, чтобы они опоздали на поезд, что нельзя Мусе ходить пешком.

В десять минут, по словам Муси, она выводит ее из себя десять раз. Сама Муся осталась

бы тут хоть на месяц. За три часа проведенных в Кордове город произвел на нее

впечатление артистического города, в котором она бы работала с полным воодушевлением.

Потом они попадают в прославленную Севилью. И только в Севилье, она вдруг понимает, как прекрасен был Толедо и как несправедлива она была к этому городу. Вечная с ней

история, сначала недовольство, потом восхищение и почти никогда наоборот. Всегда по

первому впечатлению она отвергает посещаемые ею места, но со временем входит во вкус

и начинает ценить. Она бежит из Севильи, с ее мещанским характером, которой она

восторгается и одновременно поносит. Она видела севильский собор, по ее мнению, один

из самых красивых в мире, посетила Альказар, с его чудными садами, баню султанш. Не

надо забывать, что Севилья - это река Гвадалквивир, что Севилья - родина Дона Хуана, впервые появившегося в романе Тирсо де Молины “Севильский озорник, или Каменный

гость” в 1616 году, а затем обошедшего весь мир. Вспомните нашего Пушкина: “Каменный

гость”, “Бежит, шумит Гвадалквивир”. В конце концов есть и “Севильский цирюльник”

Россини, все это подразумевается образованным человеком, когда он посещает Севилью.

Наверное, вспоминала об этом и Мария Башкирцева, ничем, правда, не отметив в

дневнике.

Гренада производит на нее впечатление артистического города, сюжетов - пропасть, не

знаешь куда броситься. “Улицы, силуэты, виды. Становишься пейзажистом; но вдруг

появляются эти странные и интересные типы, с их яркими и гармонически-теплыми

красками” (Запись от 27 октября 1881 года.)

В Гренаде она посещает острог, где работают каторжники, как в Севилье она посетила

фабрику сигар. Там ее заинтересовали женщины, здесь - мужчины.

- Какие головы! - восклицает она при виде каторжан и добивается разрешения поработать

в остроге.

“Мой бедняга-каторжник отлично позировал целый день; но так как я сделала голову в

натуральную величину и набросала руки в один день (великий гений!), я не передала так

хорошо, как обыкновенно, удивительно плутоватый характер этого человека”.

(Запись от 28 октября 1881 года.)

“Великий гений!”, “ Не так хорошо, как обыкновенно...” - терминология воистину

современная, и сто двадцать лет назад молодые люди самозабвенно величали самих себе

“гениями”. Такая самовлюбленность в сочетании с самоанализом могли принести в

будущем неплохие плоды.

Жаль, что мы не можем проверить, насколько ее восторги соответствуют истинному

положению вещей. “Голова каторжника” находилась в собрании Государственного

Русского музея, откуда была передана вместе с другими картинами и погибла во время

Великой отечественной войны. ( См. Приложения. Акт № 456 от 4 февраля 1932 г. № 17.) Ее восторгает все: гитаны, типы цыган, их позы, движения и удивительная грация; глаза

разбегаются во все стороны - везде картины.

Но она возвращается в Мадрид, чтобы поработать в Музее Прадо над эскизом Лоренцо, и

приводит тетю в изумление, отказавшись перед отъездом посетить магазины, так увлечена

она этой работой.

Возвратившись в Париж они узнают, получив депешу от матери, что процесс наконец

выигран. “Это был счастливый день”, - записывает Мария. Все современные издания

выкидывают запись об этом от 6 ноября, поскольку никому непонятно, о каком процессе

идет речь, но мы с вами об этом знаем достаточно. На первый взгляд непонятно только, зачем в дореволюционном издании оставлена запись об этом, но принимая во внимания

теплые отношения переводчицы дневника Любови Яковлевны Гуревич и Марии

Степановны Башкирцевой, о чем мы подробней расскажем позднее, можно предположить, что сама старшая Башкирцева попросила об этом, так как для многих в России (соседей по

имению, знакомых, родственников) такое упоминание имело значение.

В Париже Мария серьезно и надолго заболевает. Она еле двигается: болит грудь, спина, горло, больно глотать, мучает кашель, и десять раз на дню бросает то в озноб, то в жар.

Посылают за доктором Потеном, который уже спасал ее, но тот присылает вместо себя

ассистента, а сам появляется только через несколько дней.

“Я могла бы двадцать раз умереть за это время!”, - возмущается Мария.

“Я знала, что он опять пошлет меня на юг; я заранее уже стиснула зубы при этой мысли, руки у меня дрожали, и я с большим трудом удерживала слезы. Ехать на юг - это значит

сдаться. Преследования моей семьи заставляют меня почитать за честь оставаться на

ногах, несмотря ни на что. Уехать - это значит доставить торжество всей мелюзге

мастерской”. (Запись от 21 ноября 1881 года.)

Встревоженные, в Париж по очереди съезжаются родственники: мать и кузина Дина,


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Подлинная жизнь мадемуазель Башкирцевой"

Книги похожие на "Подлинная жизнь мадемуазель Башкирцевой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Александров

Александр Александров - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Александров - Подлинная жизнь мадемуазель Башкирцевой"

Отзывы читателей о книге "Подлинная жизнь мадемуазель Башкирцевой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.