» » » » akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов


Авторские права

akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов

Здесь можно скачать бесплатно " akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Рики Макарони и Наследники Врагов
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рики Макарони и Наследники Врагов"

Описание и краткое содержание "Рики Макарони и Наследники Врагов" читать бесплатно онлайн.



Открывший свою первоначальную сущность Рики вместе с друзьям–старостами в воспитательных целях борется с первыми отпрысками Поттера, Малфоя и т. п. И все от него чего‑то хотят…






Пару секунд ошеломленный Рики соображал, что означает эта незапланированная акробатика, пока до него дошло.

— Да прекрати! — юноша нервно топнул ногой. — Встань немедленно! Не собираюсь я тебя пытать. Вот только не хватало мне, чтоб из «Хогвартса» вышвырнули после того, как дядя Гарри со своей бандой старались…

— У него банда есть? — с интересом спросил Стен, поднимаясь и отряхивая колени.

— Конечно. Половина Министерства магии, — проворчал Рики. — Ладно, пора мне возвращаться. Спасибо за предупреждение.

Возвращаясь, Рики пытался упорядочить мысли. Нехорошие подозрения относительно Бэскотта, казалось, подкреплялись достаточным количеством убедительных улик. И в то же время ему было не все понятно. Больше всего его смущало, что сообщники Барти платят. В обычаях Упивающихся смертью подкуп занимал свое место, но Бэскотта, не понаслышке знакомого с их методами, куда проще было бы запугать. И потом, откуда они взяли деньги?

С другой стороны, у него не было доказательств, что в том мешочке, а емкости такого типа маги действительно использовали как кошельки, были именно деньги. Стен сам говорил, что ветер мешал ему расслышать, а звенеть могло что угодно. И все же характер разговора свидетельствовал, скорее всего, о том, что с «дядей Барти» именно расплатились.

Однако что‑то удержало парня от того, чтобы немедленно пересказать ожидающим в замке друзьям все подробности, сообщенные Стенном; по его рассказы выходило, что встретились два незнакомца, хотя он и буркнул как можно тише: «Потом еще скажу».

— Наверное, дам знать об этом дяде Рону, — предсказуемо решил Артур.

Собственно, это и удержало Рики от того, чтоб передать все как есть. Да, Бескотт ему не нравился; но он не мог без твердых доказательств нагнетать подозрения на колдуна, который уже однажды засыпался как Упивающийся смертью.

«Чего хочет Бэскотт?». От раздумий на эту тему он отвлекся только в гостиной «Слизерина», когда, оказавшись в окружении занятых уроками одноклассников, услышал приглушенный расстоянием и шепотом знакомый голос.

— Не знаю, Билл, как это все будет. Ведь скоро с нами бабушка поселится, — долетело до него.

Рики резко развернулся. Он был ошеломлен тем, какое выражение приняло обычно недовольно–презрительное лицо Эйвери; на нем было написано настолько глубокое сознание долга, что более не возникало сомнений в родстве Френка с его старшим братом.

— Разумеется, миссис Дуглас к вам не поедет, — громко заявил Рики, и даже привстал.

— А мне папа написал, что собирается забрать ее, — возразил Френк, также поднимаясь с кресла.

— А он ее спросил? — поинтересовался Рики.

— А ты что, воображаешь, что она захочет к вам вернуться?

— Да, воображаю!

Одноклассники отложили дела и застыли на своих пуфиках в растерянности. Осознав их присутствие, Рики решил не добавлять «Лучше никаких родственников, чем такие, как вы!», хотя сам не очень понимал, почему.

— Должно быть, действительно взрослеешь, — заметил позднее Лео. — И уже не так важно наговорить как можно больше гадостей и все такое прочее. Начинаешь понимать, что первенство в таких вопросах лучше не делает. Я заметил, в этом году почти все на нашей параллели друг с другом ведут себя прилично.

Но в тот момент Рики вовсе не стремился вести себя прилично. У него и сомнений не возникало, что теперь, когда экономка пошла на поправку, а дядя Гарри позволил родителям вернуться домой, все должно было к лету стать, как прежде, то есть, конечно, о пожилой женщине пришлось бы заботиться, но… При одной мысли, что колдовские родственники миссис Дуглас способны проявить в этом направлении какую‑то активность, его охватывало сознание немыслимого недоразумения, как если бы им вздумалось покопаться у него в сундуке в познавательных целях.

— Макарони, ты не думай, что не понимаю, что ты сочувствуешь и все такое, но я считаю, это не твое дело, — отрезал Френк.

— А я считаю, что не твое, — парировал Рики.

— Вы о чем спорите? — возмутилась Дора.

— Смотрите, не разорвите бедную бабку на части, — с присущим только ему грубоватым состраданием пробубнил Генри.

— Не о чем тут спорить, — произнес Рики уже немного смущенно, но не менее уверенно.

— Нет, есть о чем! Может быть, конечно, она поселится с тетей, — допустил Френк, — дядя Лазарус предлагал, это я точно знаю. Но она не останется у посторонних людей.

«Вопрос в том, кого из нас считать посторонним», — подумал Рики, но не успел высказаться.

— Перестань, Эйвери! Я думаю, твоя бабушка сама разберется, — произнес Лео довольно резко.

— Мерлин! — пробормотала Ариадна. — Неужели теперь вы еще по этому поводу станете ругаться?!

Пробормотав нечто невразумительное, Френк уселся на старое место. Рики последовал его примеру. В самом деле, следовало пощадить нервы одноклассников, которые и без того терпели их пять с половиной лет.

Глава 22. Вознаграждение мисс Гойл.

Рики больше не пытался спорить в Френком. Как оказалось, о многих вещах ему предстояло узнать постфактум. Команда Филипса объявила полную готовность, и более того — ее капитан взял на себя смелость договориться о времени.

— Я просто случаем воспользовался, — объяснял Тони с вызовом, и в то же время слегка оправдываясь. — Мадам Трюк была, и МакГонагол, а время самое подходящее, на стадионе как раз никого не будет.

Услышав, какое время Филипс считает «самым подходящим», Рики обалдел: в раннее утро, бесспорно, на его памяти не выходила на тренировки ни одна команда.

— Мерлин! Скажу я ему все, что думаю, потом, — проворчал Ральф.

— Ладно, сыграем, — постепенно смирились члены команды Рики. — Все‑таки, это только один раз.

Новость о финальном дуэльном матче мгновенно узнали заинтересованные лица. Мирра Жанн специально заглянула в штаб и, сияя, пообещала, что придет на стадион.

— Не надо, — покровительственно сказал Артур. — Это слишком рано, и тебе, наверное, будет холодно.

— Спасибо за заботу! — ангельски улыбнулась слизеринка. — Но я все равно постараюсь. Кстати, Уизли, можно я тебе кое‑что покажу? Не здесь.

Рики мог бы поклясться, что не только он, но и Эди, и Дора, и даже ничего не знающая Мелани исподтишка провожают их любопытными взглядами.

Не прошло и получаса, как в комнату старост заглянула София Уизли и вежливо попросила Дору выйти к ней и ее сестре «для приватного разговора».

— Это касается Клуба? — спросил Рики и встал, не желая оставлять Дору один на один с явным негодованием близнецов.

— Еще как касается, — буркнула София. — Черт знает, что в твоем Клубе творится, — добавила она, когда они оказались уже за дверью. — Нотт, ты знаешь, что эта кошмарная пигалица попросила нашего кузена «посмотреть, что у нее не так с трансфигурацией»?

— Откуда мне знать, я ведь не слежу за ней! А можно узнать, почему она вам не нравится? — в лоб спросила Дора, не скрывая раздражения.

— Хитрая слишком, — пожала плечами София.

— А я думала, для вашего драгоценного братца никто нехорош, — проворчала Дора.

— И это ты говоришь, после того, что я тебе Дика уступила! — вспылила Джорджина.

Повисшая вслед ее словам тишина, определенно, была столь же эффектна, как если бы грянул гром. По мнению Рики, этого, определенно, можно было и не говорить.

— Первый раз слышу, — отчеканила Дора. — Можно поподробнее?

— Он мне нравился, между прочим, очень даже, — сообщила Джорджина.

София невозмутимо вмешалась в процесс обмена молниями между двумя грозовыми тучами.

— Хватит говорить ерунду. Разумеется, Нотт, наша семья тебе не какая‑нибудь, и наш самый старший брат не должен встречаться с кем попало. Вот плохо, кстати, что он до сих пор один. Она ему всех подружек пораспихивала.

— Нет, ну Льюкот правда чокнутая, — нашла смягчающее обстоятельство Джорджина. — Со своей бабкой, которая всех сажает на диеты. Ну ее!

— Но вот Фиона Шеклбот мне нравилась, — постановила София. — Нотт, а ты почему этой малявке помогаешь?

— Из слизеринской солидарности! — отрезала Дора.

Рики давно чувствовал, что ему пора вмешаться, но понятия не имел, как должно реагировать. С точки зрения благородного приличия, разговоры на такие темы вообще недопустимы, лезть в чужие, а тем более, чужие сердечные дела нехорошо, но коль скоро это правило повсеместно игнорировалось, Рики не рискнул указывать рассерженным девушкам на такие банальные истины.

— А ваша мама тоже была слизеринкой, — заметил он.

На такое утверждение, с которым трудно было спорить, близнецы разом ответили, что это совсем другое дело.

— Девочки, вы не по адресу обратились, — указала им Дора. — Я совершенно не могу повлиять на Мирру Жанн, и более того, это не мое дело!

— Конечно, поэтому ты помогаешь ей «из слизеринской солидарности»! — напомнила Джорджина, прежде чем нелюбезно буркнуть «ну, пока».

Однако разногласия имелись не только между слизеринками и гриффиндорками. Вечером Рики узнал, что и внутри родного колледжа далеко не все довольны друг другом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рики Макарони и Наследники Врагов"

Книги похожие на "Рики Макарони и Наследники Врагов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора akchisko_san1

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов"

Отзывы читателей о книге "Рики Макарони и Наследники Врагов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.