Екатерина Бальсина - Ведьма его величества
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ведьма его величества"
Описание и краткое содержание "Ведьма его величества" читать бесплатно онлайн.
Позор придворной ведьме его величества! Из-под самого носа королевского мага Керионы неизвестные воры похищают одну из государственных регалий — украшенный драгоценными камнями скипетр из чистого золота. Чтобы спасти честь короля, да и свою тоже, Кериона вынуждена отправиться в погоню за похитителем. Задачу облегчает то, что один из воров пойман в королевском саду, правда, почему-то в полумертвом состоянии. Делать нечего, придется взять воришку с собой, чтобы он указал дорогу к истинному заказчику похищения. Но справится ли Кериона с подстерегающими ее и вора опасностями? И сможет ли она смириться с окружающими их обоих тенями прошлого?
Меня уже основательно подташнивало от всего увиденного, и, если бы не пустой желудок, я давно бы билась в спазмах в ближайшем уголке.
И снова мы бежали по каменному коридору, а позади доносился топот и крики преследователей.
— Когда же будет выход? — устало взмолилась я, практически валясь с ног.
— Скоро, Кер. Еще немного осталось, — не менее устало ответил вор. Его силы тоже подходили к концу, медленно, но верно. А выматывающая погоня все продолжалась.
Минув тиски без новых потерь, барон Морокан и его солдаты уверенно нагоняли нас. Я на бегу обернулась, рискуя свернуть себе шею, и торопливо насчитала человек десять-двенадцать стражников. Многовато, со всеми сразу не справиться. А у меня силы тоже на исходе. И Сай все чаще начал спотыкаться.
Морок на бегу резко затормозил и схватил меня в охапку, удерживая от опрометчивого шага. Сай, превратившись в изваяние с поднятой на весу лапой, в полупрыжке застыл рядом. Я посмотрела перед собой, уже догадываясь, что именно там увижу.
Перед ногами чернела абсолютная пустота. Мы застыли на самом краешке бездонной ямы. Еще шаг, да что там шаг — полшага, и мы все неминуемо полетели бы вниз. И чувствует мое сердце, что лететь нам пришлось бы очень и очень долго. А на той стороне, буквально в нескольких шагах от края провала, темнел прямоугольник двери — долгожданный выход.
Я прикинула расстояние до противоположного края. Далеко, очень далеко. Даже Сай не сможет перепрыгнуть такую большую пропасть.
— И как нам через это перебраться? — невольно всхлипнув, спросила я у Морока.
— Здесь где-то должен быть выдвижной мост, но как он активируется, я не знаю, — подавленно ответил вор.
Глава 13. Победа
К нам неумолимо приближались солдаты, возглавляемые бароном. Хорошо еще, что у них нет луков или арбалетов, хмуро порадовалась я. А то перестреляли бы нас на этом самом месте, как куропаток. Хотя небольшая радость, нас и так сейчас либо порубят мечами на много маленьких кусочков, либо скинут в пропасть. Живыми им не собирался сдаваться никто.
— Кер, ты ничего не можешь сделать? — вытаскивая из ножен меч и становясь в боевую позицию, спросил Морок.
— Например? — грустно поинтересовалась я.
— Ну, я не знаю, — вор слегка пожал плечами, не сводя глаз с осторожно приближающихся стражников. — Например, соорудить мост через пропасть на скорую руку.
— Для этого нужна как минимум эта самая рука, — не удержавшись, съязвила я. — А у меня с этим большие проблемы.
Обрывки одежды на плече давно пропитались кровью, текущей из открывшейся раны.
Сай издал ужасающий по силе рев, готовясь к последней в своей жизни схватке. Морок на минуту обернулся ко мне.
— И все же попробуй. Я верю в тебя, Кериона.
И бросился вперед, скрестив мечи с одним из стражников. Рядом Сай одним ударом когтистой лапы снес головы сразу двоим. Я какое-то мгновение поколебалась, затем повернулась к сражающимся спиной, зная, что оба моих защитника скорее умрут сами, чем позволят хотя бы волосу упасть с моей головы, и начала колдовать. Медленно и уверенно, старательно выводя руками пассы, не обращая ни малейшего внимания на разрывающую плечо боль.
Еще не закончив и наполовину заклинание, я почувствовала, что у меня получается. Над бездонной пропастью зазмеились, переплетаясь, серебристые нити, постепенно превратившись в тонкий, но надежный мост.
— Получилось! Мост готов! — крикнула я своим соратникам и первой ступила на кажущуюся бесплотной поверхность. Мост чуть заметно дрогнул, но выдержал.
Я, стараясь не смотреть вниз, торопливо зашагала к выходу из страшного коридора. Морок, прикрываемый продолжающим бой демоном, отступил на созданный мной мост и вскоре очутился рядом со мной.
— Сай, поторопись! — крикнула я демону, чувствуя, как последние силы оставляют меня. Если я сейчас хоть на секундочку отключусь, серебристая ленточка, протянувшаяся над провалом, растворится в воздухе, а создать еще одну такую же мне будет не по силам, это точно.
Ночной демон как следует рявкнул напоследок, заставив окруживших его стражников шарахнуться в разные стороны и в несколько прыжков пересек пропасть. Я с облегчением развела руки в стороны, и переливающийся серебром мостик исчез. Успевший ступить на него стражник с громким криком полетел вниз, но мне уже было все равно. На подкашивающихся ногах я в сопровождении изнуренных спутников двинулась к двери. Сзади злобно вопил барон, высказывая свое мнение о нас, но его уже никто не слушал.
Морок потянул на себя ручку двери, и нам в глаза ударил солнечный свет. Мы пробегали по жуткому коридору до утра. Впрочем, никого из нас это сильно не обеспокоило. Куда больше меня волновал вопрос, где именно мы оказались, и в какой стороне расположен Андерон.
Ни на секунду не забывая о том, что нас преследует разъяренный нашим побегом барон, мы поспешили убраться как можно дальше от его замка. Да и про Ворона не следовало забывать, хотя меня сильно удивляло, что он до сих пор не принял участие в охоте на нас. Наверняка готовит какую-нибудь очередную гадость, решила я и выкинула колдуна из головы. Когда проявится, тогда и будем с ним разбираться. А сейчас не мешало бы найти укромное местечко и устроить привал, пока мы все трое не протянули ноги.
Однако Морок упорно вел нас все дальше, не обращая никакого внимания на собственные непослушно подгибающиеся колени. Здраво рассудив, что это неспроста и лишним не будет, мы с Саем покорно волочились за ним, стараясь не свалиться по дороге. И если демон еще держался молодцом, то мне было совсем уж худо. Кровь, текущая из раны в плече, ни в какую не желала останавливаться, а моя заветная котомочка осталась где-то в замке, перейдя в собственность его владельца, барона Морокана.
С каждым шагом у меня все сильнее кружилась голова, а во рту появился нехороший металлический привкус. Еще немного, и я просто-напросто потеряю сознание. И подобрать меня будет некому, потому что и Морок и ночной демон сами двигались, словно сомнамбулы, уставившись глазами на неизвестную точку вдали.
Разумеется, первым мое плохое состояние почувствовал телепат Сай. Громко рыкнув, он подскочил ко мне и подставил могучее мохнатое плечо в тот самый момент, когда ноги окончательно отказали мне. Я мягко сползла по пушистому боку на землю и провалилась в небытие.
Когда я с трудом открыла мутные глаза и разогнала роившихся перед ними разноцветных мушек, выяснилось, что я лежу на земле, укрытая плащом Морока. Сам вор сидел в сторонке, ловко потроша при помощи кинжала тушку зайца. Сая я не увидела и, обеспокоенная его отсутствием, первым делом спросила у Морока, где демон.
— Отправился на охоту, — ответил мне вор, не отвлекаясь от своего занятия. — А нам приволок вот этого зверька. Жаль только, что приготовить его не на чем. Мой мешок с вещами остался где-то в замке. А там и котелок и огниво были.
— Собери дров, — натужно попросила его я. Говорить, шевелиться или думать совершенно не хотелось, но нам всем просто необходимо подкрепиться, а уж на один маленький огненный шарик, чтобы разжечь костер, меня вполне хватит.
Морок если и удивился моей просьбе, то вида не подал, а молча и сноровисто насобирал тут же целую охапку сухих веток. Затем ловко сложил их домиком и отошел в сторонку, уступив мне пространство для деятельности.
Я выпростала левую руку из-под укрывающего меня плаща, удивилась тому, как снаружи холодно и с третьей попытки сумела-таки метнуть в приготовленную кучку огневик. Дрова весело затрещали, когда огонь принялся пожирать их, а мне сразу стало значительно теплее.
Подождав, пока пламя спадет, Морок привычным жестом нанизал выпотрошенного зайца на очищенную от коры толстую корявую ветку и подвесил над огоньком. В воздухе поплыл аппетитный запах жарящегося мяса.
— Ты знаешь, где мы? — чтобы отвлечься от заливающей рот слюны, поинтересовалась я у Морока.
— Приблизительно, — слегка поморщившись, ответил тот. — Мы сейчас в самом сердце северных лесов. Отсюда до Андерона примерно три недели верхом. Но, если нам удастся добраться до одного из близлежащих портовых городов, и мы сможет сесть на корабль, то доберемся до Анды недели за полторы. Отсюда кораблем добираться куда быстрее, чем от Стильма.
— Если еще удастся достичь порта, — мрачно произнесла я, стараясь не захлебнуться. Морок неторопливо крутил ветку с зайцем, чтобы хорошенько прожарить мясо. По мне, так я готова была сожрать несчастного зверька полусырым, лишь только поскорее. — Думаю, что нас там наверняка будут ждать люди барона. Такой вариант Ворон рассмотрит в первую очередь.
Вернувшийся Сай положил на траву еще две ушастых тушки. Затем подошел ко мне и прилег рядом. Из раздувшегося брюха периодически доносилось сытое урчание.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ведьма его величества"
Книги похожие на "Ведьма его величества" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Екатерина Бальсина - Ведьма его величества"
Отзывы читателей о книге "Ведьма его величества", комментарии и мнения людей о произведении.