» » » » Макс Фрай - Русские инородные сказки - 6


Авторские права

Макс Фрай - Русские инородные сказки - 6

Здесь можно скачать бесплатно "Макс Фрай - Русские инородные сказки - 6" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Амфора, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Макс Фрай - Русские инородные сказки - 6
Рейтинг:
Название:
Русские инородные сказки - 6
Автор:
Издательство:
Амфора
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-367-00727-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Русские инородные сказки - 6"

Описание и краткое содержание "Русские инородные сказки - 6" читать бесплатно онлайн.



Мы снова рассказываем друг другу сказки и записываем их, когда не лень, а потом из сказок составляется очередная книжка — казалось бы, что может быть проще? И в то же время меня не оставляет ощущение, что мы — издатель, составитель и авторы, все вместе — делаем нечто невозможное, невообразимое, немыслимое. Я не могу объяснить, почему обычная с виду книга, шестой по счету сборник авторских сказок, кажется мне чем-то «невозможным», но твердо знаю, что это — так.

Мы делаем невозможное, и у нас получается — вот он, философский камень, превращающий свинцовую тоску небытия в золотой огонь жизни. Мы делаем невозможное, и у нас получается — именно так я представляю себе рай. Мы делаем невозможное, и у нас получается — если смысл жизни не в этом, я так не играю.

Мне даже жаль немного, что я не могу быть просто читателем, который случайно берет в руки эту книгу, открывает ее наугад, начинает читать, а потом понимает, что уже полчаса стоит столбом посреди книжного магазина. Будь я читателем, счастье мое было бы неожиданным и пронзительным, и может быть, мне даже удалось бы сформулировать, почему обычная с виду книжка кажется мне чудом — уж не приснилась ли? Вопрос, впрочем, риторический, точного ответа на него не существует даже для составителя. И хорошо, что так.






Но как бы ни так.

— Знаете, — объяснил нам хозяин, когда мы приехали, — это не простой заяц! Простого я бы выгнал оттуда, а такого не посмел. — Тут он понизил голос до шепота и начал таинственно озираться: — Это Лунный заяц, представляете! Он там травы для своего снадобья ищет!

Телевизионщики заметно оживились. Я поморщился.

Когда мы вошли в сарай, я не стал тратить время на объяснения с зайцем, а сразу обрызгал все углы из водяного пистолета. Противно завоняло. Телевизионщики мужественно снимали.

— Эй, эй! — тут же пискляво закричали из угла. — Что вы себе позволяете, жалкие людишки! Я же Лунный заяц! Я толку здесь свое снадобье!

Я направился на голос, расправляя сеть, которую захватил с собой из машины.

— Я буду жаловаться! Вы хоть знаете, кто за мной стоит? У меня в верхах обширные связи!

Я неутомимо продвигался вперед среди ящиков с капустой и морковью. Неудивительно, что заяц решил обосноваться в этом сарае надолго: еда под боком, выгнать боятся. Сказка, а не жизнь.

— Да как вы смеете! — продолжал заяц. — Вот как оболью вас своей микстурой, мало не покажется! Для обычных людей она смертельна!

Я не останавливался. Заяц, поняв, что его не слушают, решил дать деру. Но как только он выпрыгнул из-за дальнего ящика, я накинул на него сеть и потащил в машину.

— Послушайте… — робко начала девушка с микрофоном. Кажется, ее звали Ритой. — А вам не кажется, что это противозаконно? — голос ее набирал силу. — Ведь это же мифологическое существо! Как вы можете так обращаться с Лунным зайцем! А вдруг потом и у нас из-за него начнутся неприятности!

— Да, да, она верно говорит, — глухо пробормотал заяц из сети, пытаясь пнуть меня задней лапой. — Неприятности потом у вас будут — врагу не пожелаешь!

— Да, вы бы его отпустили, а? — вступился за зайца оператор. — Нельзя так с легендарными животными.

— Это не легендарное животное, — объяснил я, — это обычный заяц, только старый. Вы что, старых зайцев никогда не встречали?

Телевизионщики дружно закачали головами.

— Они всегда такое говорят. На хищников это обычно производит впечатление. Мы, правда, давно уже такому верить перестали.

— Неправда-неправда! — заорал заяц. — Я буду жаловаться самому Нефритовому императору! А ну отпустите, менты поганые! Повязали не за что мирное животное!

Зайца мы выпустили далеко в горах, подальше от цивилизации. Затем мы вернулись в центр, где телевизионщиками занялся лично шеф. Я пошел на кухню, где встретил монаха. Тот задумчиво сидел за столом, что уже само по себе было странно: лень в своих подопечных настоятель монастыря не поощрял, так что они обычно носа не показывали из туалетов. Но еще более странным было то, что Сюй Сюань то начинал бормотать себе что-то под нос, то застывал с открытым ртом, будто слушал. Колпак в это время слегка подергивался. Я несколько раз помахал у монаха перед лицом рукой, и тот наконец меня заметил.

— Колпак говорит, что распределил бы меня в школу Друкпа, — сказал он. — Ты не знаешь, что это за школа Друкпа?

Я покачал головой.

— Слушай, будь другом, скажи настоятелю, что я пойду к боссу, скажу… то есть скажи, пожалуйста, боссу, что я схожу к настоятелю. Этот колпак говорит такие вещи, что я совершенно не представляю себе, как на них отвечать. Пусть настоятель с ним лучше побеседует. Я сам пытался с Нусратом поговорить, но тот все время занят…

— Нет проблем, — ответил я.

Монах ушел, а я пошел проверить клетки.

В клетках сидели звери. В первой было два оленя, во второй три девятихвостых белых лисы, в третьей аист с перебинтованной ногой. Звери выглядели довольными донельзя и радостно подбегали к прутьям, когда я проходил мимо. Лисы даже, кажется, мне улыбались. Это было очень странно, так как еще вчера здесь никого не было. И потом, откуда в нашем городке аж три девятихвостых лисы — у нас жила одна когда-то, так ее уже лет пять назад как пригласили работать на Небо.

Кто был в клетках в дальнем конце, я не рассмотрел, так как у клетки Якши случилось столпотворение: ее со всех сторон окружили босс и телевизионщики, перегородив проход, а тигр гордо и с пафосом вещал о том, как он победил вервульфов. Поэтому я пошел в офис. Там даос и Леша резались в «64 гексаграммы». Леша, конечно же, проигрывал. Даос замахал мне рукой, чтобы я присоединялся, но я поспешил свалить. Знаем, уже играли.

— Здорово я с бумажными куколками придумал, а? Сегодня их все утро оживлял, пока вы с «Планетой животных» катались, — закричал Гуань Шиян мне вслед, — особенно лисы удались, да! А ты видел, что у аиста нога перебинтована? Это я сам придумал! Боссу очень понравилось!

Дальше я не расслышал.

Делать было абсолютно нечего, так что я пошел проверить и клетку с медведями. Но до нее я не дошел, так как споткнулся о корзинку у порога. В корзинке лежала крохотная белая змейка, закутанная в розовые пеленки. К змейке прилагалась записка:


Дорогой Сюй Сюань,

надеюсь, ты меня еще помнишь? Как живешь, вспоминаешь ли меня? Я по тебе очень скучаю. Хотела даже тебя навестить, но боюсь в ваш Центр приползать — еще в клетку посадят. В корзинке наша дочь. Я бы и сама ее воспитала, но без рук это делать очень неудобно. К тому же растить ребенка очень дорого, а алиментов ты не платишь. А в Центре у вас все возможности и еда для животных бесплатная.

Всегда твоя,

Белая змейка


Я взял корзинку и отнес ее в первую клетку. Оленей я порвал на клочки и выбросил. Надеюсь, даос на меня не обидится. Затем я пошел на кухню и открыл шкаф, где у нас хранятся всякие детские смеси. Отсыпав немного порошка из одного пакета, я разбавил его водой и тщательно перемешал. В том, что змее подойдет молоко для вскармливания щенят, я уверен не был, но попробовать все равно стоило.

ОЛЬГА ЛУКАС

СНЕЖНАЯ СКАЗКА

Если уж говорить откровенно, то Каю никогда бы не пришла в голову идея выкладывать из осколков льда слово «вечность». Нет, ну хорошо, даже если бы ему понадобилось проделать эту бессмысленную процедуру — в порядке эксперимента, скажем, — он аккуратно обтесал бы льдинки с точностью до полумиллиметра, сверился с орфографическим словарем, и нужное слово было бы готово в десять минут. Правда, руки бы немного замерзли, ну да чего не сделаешь с собой ради науки.

На самом деле Кай поставил перед собой куда более грандиозную цель — создать Вечный ледяной кристалл, абсолютно естественный, не подверженный энергетической зависимости от розетки в стене, такой, знаете ли, перпетуум-мобиле для холодильника.

Пока идея Кая находится в стадии разработки — все над ним смеются, один только Гринпис подбадривает, но как только она будет воплощена в жизнь — тут уж ведущие мировые корпорации, производящие холодильники, устроят на парня настоящую облаву. Впрочем, и без корпораций в его жизни происходит масса неприятностей: названая сестренка Герда — хорошая, но слишком нетерпеливая, на взгляд Кая, девушка — вечно пилит его за то, что он занимается всякой фигней вместо того, чтобы найти себе нормальную работу, с его-то талантами и умениями, ну чем ты хуже моего одноклассника Яльмара-Засони, а он уже свою фирму открыл, маленькую, но свою, ну же, Кай, хватит играть в эти игры, давай, взрослей, вставай, иди, я отметила в газете вакансии, которые очень тебе подходят, просто позвони, ну или, хочешь, я позвоню, ты только скажи — куда?

Вообще-то, если уж совсем честно, Герда кругом права — потому что, хотя содержать брата (названого) все-таки не так обидно, как мужа (у Герды нет мужа), но все равно удовольствие так себе, ниже среднего, даже если занимаешься любимым делом и возишься весь день с лучшими во всей округе цветами. Но если бы Герда не давила на психику, а просто оставила газету с вакансиями, скажем, в туалете, Кай, может быть, и пошел бы на уступки, не совсем же он гад, просто у него есть цель и ради нее он готов терпеть некоторые неудобства, но то, что неудобства приходится терпеть и сестренке (названой), его огорчает.

В конце концов Кай все-таки позвонил по одному из указанных в газете телефонов, договорился о собеседовании, собрался на него как на войну, вышел на трассу, поймал машину — это была машина Снежной Королевы, но Кай даже не обратил на это внимание, ему показалось, что на водительском месте сидит какой-то хмурый араб.

По дороге Кай рассказывал арабу — полагая, что тот не слишком ориентируется в языковых нюансах, — о своей мечте, о том, как он сидит на шее у Герды, о том, что вот сейчас устроится на работу и все, мечте придется уделять не так много времени, как хотелось бы.

— Если проблема только в том, что тебе надо где-то укрыться от всего мира и чтобы вовремя давали поесть, — задумчиво ответила Снежная Королева, — могу предложить пару комнат в своем замке, но у тебя же моментально появится куча условий, которые меня не устроят.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Русские инородные сказки - 6"

Книги похожие на "Русские инородные сказки - 6" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Макс Фрай

Макс Фрай - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Макс Фрай - Русские инородные сказки - 6"

Отзывы читателей о книге "Русские инородные сказки - 6", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.