Макс Фрай - Русские инородные сказки - 6

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Русские инородные сказки - 6"
Описание и краткое содержание "Русские инородные сказки - 6" читать бесплатно онлайн.
Мы снова рассказываем друг другу сказки и записываем их, когда не лень, а потом из сказок составляется очередная книжка — казалось бы, что может быть проще? И в то же время меня не оставляет ощущение, что мы — издатель, составитель и авторы, все вместе — делаем нечто невозможное, невообразимое, немыслимое. Я не могу объяснить, почему обычная с виду книга, шестой по счету сборник авторских сказок, кажется мне чем-то «невозможным», но твердо знаю, что это — так.
Мы делаем невозможное, и у нас получается — вот он, философский камень, превращающий свинцовую тоску небытия в золотой огонь жизни. Мы делаем невозможное, и у нас получается — именно так я представляю себе рай. Мы делаем невозможное, и у нас получается — если смысл жизни не в этом, я так не играю.
Мне даже жаль немного, что я не могу быть просто читателем, который случайно берет в руки эту книгу, открывает ее наугад, начинает читать, а потом понимает, что уже полчаса стоит столбом посреди книжного магазина. Будь я читателем, счастье мое было бы неожиданным и пронзительным, и может быть, мне даже удалось бы сформулировать, почему обычная с виду книжка кажется мне чудом — уж не приснилась ли? Вопрос, впрочем, риторический, точного ответа на него не существует даже для составителя. И хорошо, что так.
— Знаешь ли ты, внучек, — начал он, — что в здешних горах есть пещера, стены которой исписаны таинственными письменами. Пещеру эту никому не найти, ибо она скрыта за густым белым туманом, в котором невозможно не сбиться с пути. Пещеру эту охраняет Дух белой обезьяны. Дух покидает свой пост раз в месяц, и тогда рассеивается густой туман, и в пещеру можно пробраться. Многие пытались это сделать, ибо на стенах пещеры описаны семьдесят два волшебных превращения, но никому не удавалось, — тут старичок замялся, — ну, почти никому не удавалось, — исправился он. — Переписав письмена и освоив семьдесят два волшебных превращения, можно обрести невероятную магическую силу…
Тигр, широко открыв рот, слушал старика.
Я тронул тигра за плечо:
— Если тебе это так уж интересно, я тебе притащу эту книжку, у меня дома есть.
— Какую книжку? — удивился тигр.
— Про семьдесят два магических превращения. Слышал, что старик сказал? «Почти никому не удавалось»? Так вот, те, кому все же удалось, давно наделали копий, и теперь учись — не хочу.
— И что? Все теперь такое могут, да? — Тигр выглядел разочарованным.
Старичок выглядел так, будто его лишили последней надежды. Он отошел в сторону и печально растворился в воздухе.
— А?.. — нечленораздельно удивился тигр.
— Это Дух белой обезьяны и есть, — объяснил я. — С тех пор как про семьдесят два превращения все узнали, он в своей пещере очень скучает: охранять ее стало решительно не от кого. Вот он и ищет наивных и необразованных…
— Это что же, я наивный и необразованный? — оскорбился тигр пискляво.
— Да нет, это так, к слову пришлось, — я решил его отвлечь, — но освоить превращения очень сложно. Честно говоря, это удалось только троим… или четверым, не помню. Они устроили в соседнем округе сущий бедлам, а потом их повязали. С тех пор ни у кого ничего не выходило. Но книжку я тебе все равно могу принести — попытаешь счастья.
Тигр очень энергично кивнул. Было ясно, что он нашел себе новое развлечение.
Затем мы наконец сели в машину и поехали обратно.
— А сегодня было интересно, — сказал тигр. — Мне понравилось. Возьмете меня еще на задания?
Я популярно объяснил ему, что такие операции бывают не чаще раза в месяц, а остальное время приходится кормить зверюшек, снимать котят с деревьев и чистить клетки, но тигра это не очень испугало. Вот и хорошо.
Когда мы приехали в Центр, было уже десять вечера, поэтому на следующий день я опоздал часа на четыре. То есть пришел к обеду: а что делать, дома еда закончилась!
Опять ели пиццу.
Увидев меня, шеф, на удивление, не стал орать. Напротив, встретил меня очень приветливо. Я обеспокоился и, чтобы успокоить нервы, схватил последний кусок пиццы. Шеф только улыбнулся.
— Ты знаешь, — сказал он, — я вот все думаю про «Планету животных»…
Его срочно нужно было отвлечь.
— Я вчера тигра с собой брал на задание, — сказал я как бы мимоходом.
Нусрат и бровью не повел.
— Да знаю, знаю, — махнул он рукой. — Якша мне уже рассказывал, что хочет у нас работать. Я подписал ему временный контракт на три месяца.
Так вот, значит, как его звали — Якша. А я все «тигр» да «тигр». Даже неудобно.
Я быстро поблагодарил босса и поспешил к себе в офис, но Нусрат увязался за мной. У него на лице написано было, что он очень хочет обсудить «Планету животных». Я это спиной чувствовал. К счастью, звонило аж два телефона — один за моим столом, один у даоса. Я снял одну трубку — это была Колпачница. Я попросил ее подождать на линии, а сам ответил на второй звонок. Этим я выиграл себе никак не меньше получаса. Босс это тоже понял и ушел к себе.
Звонили по поводу медведей. В пригороде давно уже пустовал дом, где время от времени заводилась всякая нечисть. Не знаю, что мешало властям его снести. Хотя нет, знаю: эта нечисть и мешала. Так вот, теперь там поселились три медведя, которые отлавливали хорошеньких девушек и тащили их себе в постель. Во все три постели, по очереди. Если девушка наутро выживала, медведи устраивали ей жуткий скандал, утверждая, что она спала на их кроватях без спроса. После чего или выгоняли с позором или съедали, в зависимости от упитанности девушки.
Эту проблему нужно было срочно решать, поэтому я побежал за даосом. По дороге я встретил Сюй Сюаня и попросил его ответить на звонок — пусть поговорит с Колпачницей, он этого еще ни разу не делал.
Еще я встретил Нусрата, который как раз двигался в сторону моего кабинета, но, к счастью, у меня была законная причина спешить.
Поехали я, Гуань Шиян, Леша (он у нас недавно) и Якша. Поехали мы в нашем микроавтобусе, том, который с брандспойтом. Я подумал, что тут водяных пистолетов может быть недостаточно.
Обставили мы все очень грамотно: даос проверил своими магическими способами, все ли дома, — нам повезло, все три медведя присутствовали. Затем он обклеил дом бумажками с заклинаниями, чтобы медведи не выскочили наружу, оставив без заклинаний только одно окно. Я направил туда брандспойт и тщательно полил кровью и мочой все внутри. К счастью, в доме была только одна комната, а туалет был снаружи, так что наверняка ни один медведь не укрылся от струи. После даос, зажимая нос, аккуратно опечатал и это окно и открыл дверь.
Когда наружу выскочил первый лишенный магической силы и воняющий медведь, его встретил тигр. К счастью, выбегали они по старшинству, так что когда наружу выскочил второй, поменьше, с ним легко справился я. Леше достался маленький. Даос в поимке не участвовал: он на безопасном расстоянии дышал свежим воздухом.
Медведей мы посадили в клетку на улице, иначе они провоняли бы нам весь Центр. Там ими занялась Эмми, а мы пошли на кухню обедать — все, кроме Якши. Тот ушел в свою клетку, так как очень нервничал, если ему приходилось есть в компании. Все время боялся, что у него отнимут последний кусок мяса.
На кухне босса не было, зато там сидел монах в огромном желтом колпаке. Выглядел он задумчивым. Колпак на колпак был не очень-то похож. Скорее он напоминал гигантский шлем легионера, только был из ткани, а не металла.
— Что, Колпачница звонить больше не будет? — спросил Леша.
Монах кивнул.
— Знаете, — сказал он, — этот колпак придерживается очень интересных взглядов. Хотя, конечно, прямой путь все равно кажется мне самым верным.
С этими словами он ушел, оставив нас недоуменно переглядываться.
После обеда ничего интересного не было. А затем настали выходные.
В понедельник я сильно опоздал, но шеф встретил меня радостной улыбкой.
— А вот и ты! — сказал он. — Все тебя давно ждут.
— Кто «все»? — не понял я.
— Команда «Планеты животных». Поездишь с ними на этой неделе, покажешь, как мы тут работаем. Уверен, спонсоры после так и потянутся…
Нусрат подхватил меня под руку и потащил к гаражу, где телевизионщики с интересом слушали благообразного белобородого старичка.
Ну надо же, раньше Дух белой обезьяны так далеко в центр города никогда не забирался. Видимо, совсем отчаялся найти себе рекрутов на окраинах.
Рядом с командой «Планеты животных» стоял Якша, но в разговор не вмешивался. Наверное, пожалел старичка и не стал его разоблачать.
Я тоже не хотел его разоблачать, но босс сразу вмешался:
— Не слушайте, что несет этот старик, — закричал он, — книгу о семидесяти двух превращениях давно уже из пещеры достали, и не один раз. Могу вам по копии подарить! Вот, кстати, Энди у нас сам за одной из копий лазил.
— Что, правда? — удивился Якша.
Я мрачно кивнул.
— Мне тогда было пятнадцать лет. Я только что сюда приехал. И ни одна сволочь не удосужилась мне объяснить…
— Ну да, тогда ты наверняка был наивный и необразованный, — заулыбался Якша.
— Да он и сейчас такой, — сказал шеф и, быстренько представив меня телевизионщикам и всучив мне бумажку с вызовами, побежал в Центр.
Дух белой обезьяны, поняв, что ему здесь ничего не светит, медленно и печально растаял в воздухе.
Первым у нас шло спасение дикого гуся из канавы. Гусь был обычный, не оборотень, поэтому человеческой речи не понимал и благих намерений не ценил. Гусь запутался в бечевке, которую в канаву побросали добрые люди. Взлететь он не мог, зато мог плавать по канаве туда-сюда и всячески мешать мне его спасать.
Когда через час я, мокрый и злой, вылез из канавы, телевизионщики пили кофе из пластиковых стаканчиков и смотрели на меня с нескрываемой скукой.
— Вот так мы и работаем целыми днями, — злорадно объяснил я.
Дальше мы поехали спасать зайца. Заяц забрался в чей-то сарай и не выходил оттуда уже вторые сутки. Я надеялся, что с зайцем все выйдет так же интересно, — наверняка тогда «Планете животных» надоест тратить пленку зря и они уедут.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Русские инородные сказки - 6"
Книги похожие на "Русские инородные сказки - 6" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Макс Фрай - Русские инородные сказки - 6"
Отзывы читателей о книге "Русские инородные сказки - 6", комментарии и мнения людей о произведении.