» » » » Юджиния Райли - Любовники и прочие безумцы


Авторские права

Юджиния Райли - Любовники и прочие безумцы

Здесь можно скачать бесплатно "Юджиния Райли - Любовники и прочие безумцы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юджиния Райли - Любовники и прочие безумцы
Рейтинг:
Название:
Любовники и прочие безумцы
Издательство:
АСТ
Год:
2002
ISBN:
5-17-012722-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовники и прочие безумцы"

Описание и краткое содержание "Любовники и прочие безумцы" читать бесплатно онлайн.



Кем должен быть мужчина, способный в наши дни похитить женщину из-за мифических сокровищ? Конечно, безумцем. Опасным безумцем!

Кем должен быть мужчина, готовый в наше время полюбить женщину со всем неистовством, со всей безоглядностью подлинной страсти? Конечно, безумцем! Но — привлекательным безумцем!

И, если честно, не безумен ли каждый искатель приключений — и каждый любовник?

Страсть — это безумие. Жажда опасности — это безумие. Но какое же это ПРЕКРАСНОЕ безумие!






— Почему у тебя такой довольный вид?

— Все рабочие ушли. — Он многозначительно приподнял брови. — Мы наконец-то одни, милая.

Она сморщила нос.

— У меня есть защитница — Дорис Хуан. Берегись!

— Я страшно напуган, — улыбнулся он и кивнул на компьютер: — Ну что, нашла в файлах своего брата какой-нибудь ключ к разгадке тайны?

Тереза покачала головой.

— Потом я просмотрю их подробнее, но пока не видно ничего, кроме обычных профессорских записей: научные документы, планы учебных занятий и экзаменов.

Он кивнул.

— Пойдем на кухню. Я приготовил коктейль “Маргарита”.

— Какой ты хозяйственный!

Они отправились на кухню, где Чарлз налил им обоим по коктейлю.

— За что выпьем? — спросила она, поднимая бокал.

— За завтрашнюю удачу? — предложил он.

— Давай. За удачу!

Они чокнулись и сделали по глотку.

— Божественный нектар! — сказал Чарлз, облизывая губы.

— Ты умеешь готовить “Маргариту”, — согласилась Тереза, слегка скривившись от кислого напитка.

— Конечно. — Он окинул ее внимательным взглядом. — А теперь, милая барышня, снимай брюки.

— Ч-что?! — От удивления она начала заикаться. Он подошел ближе. Вид у него был решительный.

— Ты думаешь, я забыл про жуткие ссадины на твоих ладонях, локтях и коленях? Или про твой упрямый отказ от врачебного осмотра?

Она со стуком поставила свой бокал на кухонную тумбу.

— Ах вот как? Значит, по-твоему, я упрямая?

— Как ослица!

— О!

— Я заглянул в ванную и проверил твою аптечку. Должен сказать, Тесс, у тебя довольно скудный запас медикаментов. — Он показал на пузырек с ванильным экстрактом и лежавшую рядом стопку чистых салфеток. — Ну ничего, мама обычно протирала мои царапины ванилью, так что воспользуемся тем, что есть.

Она подбоченилась:

— Ты что, спятил? Я сама все сделаю.

— Я в этом сомневаюсь. — Он кивнул на ее брюки: — Сними их, Тесс.

— Ты хочешь меня раздеть?

Он озорно усмехнулся:

— Совершенно верно.

— Но это же просто смешно!

Его взгляд стал угрожающим.

— Не заставляй меня применять силу!

— Что? Ты не посмеешь!

Он зловеще сверкнул глазами, быстро прижал Терезу к тумбе и, не дав ей опомниться, медленно расстегнул пояс на ее брюках.

Она вспыхнула:

— Чарлз!

Так же медленно он расстегнул “молнию”.

— Мне продолжать?

— Ты ужасный человек!

— Конечно. — Он сделал страшное лицо. — Можешь звать меня Чарлз Ужасный, только сними брюки.

Зарычав от бессильной ярости и тем самым признав свое поражение, Тереза спустила брюки, радуясь, что у ее рубашки достаточно длинные полы и что сегодня она надела довольно скромные хлопковые трусики.

— Ну, теперь доволен?

Он окинул нахально-любопытным взглядом ее голые ноги.

— Восхитительно!

— Прекрати!

Усмехнувшись, он поставил свой бокал, подхватил ее под мышки и усадил на тумбу. Его пальцы скользнули по мягкому бедру, в глазах вспыхнул огонек страсти.

— Тебе кто-нибудь говорил, что у тебя великолепные ножки, Тесс?

Сердце Терезы отчаянно колотилось.

— Да, — язвительно бросила она, — все мои любовники: Карузо, Валентине…

— И я, — прошептал он, нагнувшись к ней. Терезу взволновали его близость и чудесный аромат.

— Ты мне не любовник.

— Пока, — веско добавил он.

Едва дыша, она оттолкнула Чарлза, не дав ему себя поцеловать.

— Но у тебя на коленках очень некрасивые ссадины.

— Знаю.

Он схватил ее руку.

— Локти и ладони не лучше. Мелкие царапинки на шее — это пустяк, но нам придется все как следует продезинфицировать, чтобы не было заражения.

— Ладно, — согласилась она, — валяй.

— С удовольствием.

Чарлз включил теплую воду, смочил салфетку и начал осторожными, бережными прикосновениями промывать ее шею, ладони и локти. Потом он взял другую салфетку, плеснул на нее ванильного экстракта и принялся обрабатывать уже чистые участки.

— Жжет! — вскрикнула она, дернувшись.

— Прости. Сиди тихо, — приказал он, продолжая свое дело. — Ну вот, с этим покончено, но самое страшное впереди: нам надо обработать твои коленки.

— О Боже!

Он сунул в руку Терезе ее недопитый бокал:

— На, подкрепись.

— Спасибо, — пробормотала она, бросив на него хмурый взгляд, и отхлебнула коктейля.

Пока Чарлз протирал лекарством ее коленки, она морщилась и громко стонала.

— Ну что, вы довольны, доктор? — наконец спросила она.

— Теперь как будто получше. — Он глубоко вздохнул. — От тебя вкусно пахнет. В твоей аптечке нет бинтов, но, наверное, лучше оставить ссадины открытыми — пусть подсохнут.

— Как скажешь. — Она допила свой коктейль.

— Правда, здесь могут быть и другие проблемы, — продолжал он серьезным тоном.

— Что ты имеешь в виду?

Он протянул руку и погладил ее под коленом.

— Тебе все-таки надо показаться врачу, Тесс. Вдруг у тебя переломы или еще какие-то внутренние повреждения?

— Я прекрасно себя чувствую, — беспечно заявила она.

— Это из-за коктейля, милая.

— Да. — Она обмахнула рукой пылающее лицо. — Знаешь, Чарлз, ты приготовил ужасно крепкий коктейль.

Он придвинулся ближе, и его пальцы начали совершать круговые движения у нее под коленкой, дразня чувствительную кожу.

— Знаю. Это исключительно в медицинских целях.

— Понятно. — Его пальцы скользнули между ее коленями, и она округлила глаза: — Что ты делаешь?

— Проверяю твои рефлексы, — прошептал он. — А!

Теперь он был так близко, что она купалась в его тепле и нежности. Пронзая ее страстным взглядом, он медленно, но верно продвигал руку все выше.

Она сомкнула бедра, зажав его пальцы всего в нескольких дюймах от самого уязвимого места.

Он улыбнулся:

— У тебя очень здоровые рефлексы.

Тереза дышала часто и прерывисто.

— Прекрати, Чарлз!

Он не убрал руку, а продолжал водить большим пальцем по ее бедру. Это было похоже на вооруженное перемирие.

— Знаешь, Тесс, сегодня ты устроила мне лихие гонки, — пробормотал он. — Из-за тебя вся моя жизнь летит кувырком.

— Не преувеличивай! — недовольно буркнула она, но голос ее дрожал. — Ты сам перевернул мне жизнь, а теперь заявляешь, будто я способна изменить твою?

— Конечно.

— А, значит, ты меня наказываешь? — спросила она.

— Возможно. Решил хотя бы сейчас взять над тобой верх.

Его пальцы попытались протиснуться выше. Она охнула от досады, смешанной с возбуждением.

— Ты уже взял надо мной верх, Чарлз. И мне это не нравится.

— Вот как? Поставь себя на мое место, Тесс. Что, если бы я от тебя убежал и оказался в лапах бандитов? Ты осталась бы равнодушной?

Этот разговор был для нее сущей пыткой: Чарлз буквально зажал ее в угол, полуголую и беспомощную. Она с трудом соображала.

— Я?.. — выдавила Тереза. — Наверное, нет.

— Так неужели ты думаешь, что мне было все равно?

— Ну…

— А иначе, почему я бросился за тобой?

Она растерянно смотрела на него.

— Потому что ты чего-то хочешь от меня. И не только меня саму.

Он явно смутился.

— По-твоему, я хочу не только тебя саму?

— Д-да. Именно так.

Его пальцы не прерывали дразнящих движений.

— Хочешь, я докажу тебе, что ты не права?

Она передернулась.

— Черт возьми, Чарлз, убери руку!

Он нагнулся еще ближе, обдав ее губы горячим дыханием.

— Не могу, милая. Ты слишком крепко ее зажала.

Тереза хотела опять возразить, но Чарлз закрыл ей рот поцелуем. Опьяненная острым желанием, она застонала и чуть-чуть расслабилась. Его пальцы тут же устремились выше и коснулись ее белья.

Тереза не могла больше сдерживать себя. Ласки Чарлза проникали сквозь ткань трусиков и посылали пульсирующие волны удовольствия в самые недра ее естества. Она была на грани экстаза. Нервы, обнаженные после недавно пережитой смертельной опасности, пробуждали ее раствориться в бездумной страсти, обхватить Чарлза за шею и прижать его к себе.

Однако она сумела сдержаться. Но Чарлз воспользовался ее замешательством и еще крепче прижался к ее губам. Его твердый символ желания упирался ей в колено.

Наконец Чарлз подался назад и заглянул в ее затуманенное страстью лицо.

Она едва дышала от гнева, смешанного с желанием.

— Пожалуйста, убери руку.

— Сначала отпусти ее, — отозвался он.

— О! — Только сейчас до нее дошло, что она по-прежнему изо всех сил сжимает ногами его пальцы. Она расслабилась и слегка раздвинула колени.

Чарлз улыбнулся.

— Что на тебя нашло? — спросила она. Он тронул кончик ее носа.

— Больше так со мной не шути, Тереза, а не то я превращусь в дикаря.

— А сейчас ты не дикарь? Да я уверена, что ты в любой момент можешь начать размахивать обглоданной костью и почесывать задницу.

— Браво! — Невесело усмехнувшись, он подхватил ее под мышки и поставил на ноги. — Так лучше?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовники и прочие безумцы"

Книги похожие на "Любовники и прочие безумцы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юджиния Райли

Юджиния Райли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юджиния Райли - Любовники и прочие безумцы"

Отзывы читателей о книге "Любовники и прочие безумцы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.