» » » » Юджиния Райли - Любовники и прочие безумцы


Авторские права

Юджиния Райли - Любовники и прочие безумцы

Здесь можно скачать бесплатно "Юджиния Райли - Любовники и прочие безумцы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юджиния Райли - Любовники и прочие безумцы
Рейтинг:
Название:
Любовники и прочие безумцы
Издательство:
АСТ
Год:
2002
ISBN:
5-17-012722-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовники и прочие безумцы"

Описание и краткое содержание "Любовники и прочие безумцы" читать бесплатно онлайн.



Кем должен быть мужчина, способный в наши дни похитить женщину из-за мифических сокровищ? Конечно, безумцем. Опасным безумцем!

Кем должен быть мужчина, готовый в наше время полюбить женщину со всем неистовством, со всей безоглядностью подлинной страсти? Конечно, безумцем! Но — привлекательным безумцем!

И, если честно, не безумен ли каждый искатель приключений — и каждый любовник?

Страсть — это безумие. Жажда опасности — это безумие. Но какое же это ПРЕКРАСНОЕ безумие!






Маноло закатил глаза:

— На мой взгляд, это какой-то неудачник.

— Кто бы говорил! — огрызнулась она. — Между прочим, он собирается пригласить меня в ресторан на омаров и шампанское. Это тебе не вонючие блинчики с мясом в грязной забегаловке.

Маноло всплеснул руками:

— Что тебе далась эта пивная? Ладно, в следующий раз приглашу тебя на бифштексы!

— Я не об этом.

— А о чем?

Она опять скрестила руки на груди.

— С тем парнем я могла бы вести приличную жизнь.

С трудом сдерживая гнев, Маноло одарил Джози своей самой обаятельной улыбкой:

— Послушай, милая, неужели ты хочешь предать нашу любовь? Вспомни, как мы веселились на берегу в прошлом месяце, как пили пиво и танцевали под луной. Как целовались в полнолуние.

Эти слова явно тронули Джози. Она судорожно глотнула.

— Да, у нас с тобой было много хорошего. Но в жизни каждого мужчины наступает момент, когда он должен вспомнить об ответственности.

Маноло схватил ее за руку:

— Именно это я и делаю. Я позвал тебя сюда, чтобы сказать что-то очень важное. У меня большие планы. Потерпи еще немного, малышка. Скоро я буду богат, и мы убежим в Мексику.

— Убежим в Мексику? — вскричала она, отдернув руку. — Ты в своем уме?

— Малышка, у нас там будет шикарная жизнь.

— Ты хочешь, чтобы мы стали бандитами?

— Нет. Мы будем купаться в роскоши, но сначала мне надо закончить одно дело.

Она подозрительно сощурилась:

— Маноло, ты опять нарушил закон?

— Нет, — ответил он чересчур поспешно.

— Тогда почему ты назначил мне встречу в этой дыре? И почему хочешь убежать в Мексику?

— Это будет здорово, вот увидишь!

Она замахала руками.

— Здорово? Черт возьми, Маноло, как раз об этом я и говорю: ты совершенно безответственный человек! В тебе нет ни капли респектабельности. Ты думаешь, я брошу маму, брата, невестку, племянниц и убегу в Мексику с таким бездельником, как ты?

— Джози, прошу тебя! — взмолился он. — Ты наслушалась Руди.

Она мрачно взглянула на него.

— Возможно. А ты вообще никого не слушаешь.

Они сердито уставились друг на друга. В этот момент к их столику подошла пышнотелая мамаша Оза, в пестром мексиканском платье и фартуке, с карандашом и блокнотом в руках.

— Будете заказывать?

Джози тряхнула кудряшками:

— Может, он и будет, а я не голодна. — Она встала. — Прощай, Маноло!

— Малышка, не уходи! — взмолился он.

Но она отвернулась и решительно зашагала к выходу. Маноло хватил кулаком по столу и тихо выругался.

Мамаша Оза с усмешкой кивнула на уходящую девушку:

— Что это она на тебя взъелась?

Маноло застонал и залпом допил свое пиво.

— Видите ли, во мне нет респектабельности, — пробормотал он.

Глава 16

— Знаешь, милая, говорят, устрицы способствуют обострению чувственности, — заметил Чарлз.

Они сидели во внутреннем дворике ресторана морской кухни, подсвеченном золотыми лучами уходящего солнца. Тереза взглянула на Чарлза с шутливым осуждением. Озорно усмехаясь, он раскрыл маленькую раковину и подчеркнутым жестом отправил сырого моллюска в рот.

Тереза была приятно удивлена, когда он предложил проехать вдоль берега и поужинать в популярном развлекательном районе на длинной извилистой набережной, где разместилась сеть роскошных магазинов, парк с аттракционами и галерея игровых автоматов. Этот район пользовался успехом как у местных жителей, так и у туристов, и сегодня вечером здесь было оживленно. Вокруг них за столиками сидели люди, ели морепродукты, пили пиво и оживленно беседовали. Несколько пар танцевали под музыку, которая лилась из открытых дверей ресторана. По набережной прохаживались влюбленные и семьи, любуясь живописной панорамой гавани и волнами Галвестонского залива. По водной глади скользила красивая пятидесятифутовая яхта, над ее парусами кружили чайки. Из залива в гавань двинулись промысловые лодки, добывающие креветок, а вдали, на горизонте, маячил огромный торговый корабль, придавая пейзажу экзотический вид.

Обстановка была обманчиво романтичной, так же как и спутник Терезы. С тех пор как они вышли из дома, Чарлз то и дело бросал на нее вожделенные взгляды и многозначительно усмехался. Впрочем, она сама подлила масла в огонь, надев зеленый полупрозрачный сарафан с весьма рискованным декольте и тонюсенькими бретельками. Но это была единственная вещь в ее гардеробе с достаточно короткой юбкой, позволявшей обнажить ссадины на коленках. Для приличия она накинула сверху легкий жакет, но его пришлось снять, когда Чарлз предложил сесть за открытый столик: несмотря на ветерок, на набережной было жарко. Впрочем, судя по игривому поведению Чарлза, именно этого он и добивался.

Тереза не могла противиться его обаянию. В спортивной рубашке в бело-синюю полоску, белых брюках, с растрепавшимися на ветру волосами, он выглядел неотразимым красавцем и заражал ее своим беспечным весельем.

Однако она по-прежнему терзалась вопросами: кто этот человек, и каковы его истинные намерения?

— Тесс, — прервал он ее размышления, — ты слышала, что я сказал про устриц?

Она сморщила носик:

— Слышала. Только тебе вряд ли нужны стимулирующие средства.

Он расхохотался. Чтобы скрыть смущение, Тереза отпила пива. Он подмигнул и взял еще одну раковину.

— Съешь устрицу, милая.

— Чарлз… — начала она и тут же пожалела о том, что открыла рот: воспользовавшись моментом, он отправил туда моллюска, задержав пальцы на ее губах. Его красивые голубые глаза смотрели на нее с вожделением.

— Это же так просто — она сама проскальзывает в горло, — продолжал он с дразнящей усмешкой.

Она проглотила устрицу, скривившись, точно от боли. Он расхохотался.

— Прекрати, Чарлз!

Он скользнул по ней восхищенным взглядом.

— Мы вместе, Тесс. Почему бы просто не получить удовольствие?

Она рассердилась.

— Ты хочешь сказать, от нечего делать заняться сексом?

Он помрачнел.

— Я не это имел в виду.

Она скрестила руки на груди.

— Кажется, именно этого ты добивался сегодня днем, когда меня целовал.

— Откуда ты знаешь, чего я добивался?

— У меня есть глаза.

— Вот как? — В его голосе послышались гневные нотки. — Может быть, я потерял самообладание после того, как сегодня днем в Хьюстоне ты устроила мне гонки с препятствиями. Но поверь мне, Тесс: то, что произошло между нами потом, у тебя дома… я очень серьезно отнесся к этому… А ты теперь пытаешься все опошлить. Зачем? Ты считаешь, что занятия сексом могут тебя унизить?

— Не надо передергивать! — вскричала она в негодовании.

— Я нисколько не стыжусь того, что у нас сегодня было, — с чувством продолжал он. — Или ты из тех сексуально скованных женщин…

— Сексуально скованных? — возмущенно перебила Тереза. — Во всяком случае, я не одержима юношеской похотью!

— Но твое тело меня поощряло, — прошептал Чарлз, нагнувшись к ней.

На губах ее появилась торжествующая улыбка.

— Ты сам себе противоречишь, Чарлз. Сексуально скованные женщины не поощряют мужчин!

— Еще как поощряют! — уверенно возразил он. — Они отлично умеют довести мужчину до безумия.

Тереза сидела с пылающим лицом, не зная, как реагировать на эти откровенные провокационные выпады. Она доводит его до безумия? Что ж, прекрасно! Значит, они квиты: у нее от него давно поехала крыша.

К счастью, в этот момент к столику подошел официант и поставил перед ними тарелки, от которых исходил божественный аромат. Следующие несколько минут они молча наслаждались дарами моря.

Наконец Чарлз примирительно улыбнулся, смакуя кусочек жареной рыбы.

— Знаешь, Тесс, я не пробовал такой вкусной пищи с тех пор, как в последний раз был в Лондоне. Раньше я часто ездил туда летом с родителями. Мы ели рагу из устриц и треску в нашем любимом ресторане на Мейден-лейн, а потом ходили на оперу в “Ковент-Гарден” или на воскресные оркестровые концерты в Гайд-парк.

— Здорово! Я всегда мечтала побывать в Лондоне.

Он подмигнул:

— Может быть, в следующий раз я возьму тебя с собой.

Тереза решила не затрагивать этот скользкий вопрос.

— Ты заинтриговал меня, Чарлз. Расскажи еще что-нибудь про свою жизнь в Англии. Ты был там только в детстве?

— Пытаешься сменить тему? — усмехнулся он.

— Ты о чем? — невинно спросила она.

Чарлз задумчиво поднес к губам кружку с пивом.

— Собственно, и рассказывать-то нечего. Да, я был там только в детстве, а тогда не случилось ничего примечательного. Я вырос в маленькой деревушке Суррея. Это графство славится своим ткацким и чугунолитейным производством. Наш дом ничем не отличался от остальных — обычный коттедж в стиле эпохи Тюдоров, увитый виноградными лозами.

— Как мило!

— Большую часть времени я проводил в школе, а потом благодаря родственным связям поступил в Итонский колледж.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовники и прочие безумцы"

Книги похожие на "Любовники и прочие безумцы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юджиния Райли

Юджиния Райли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юджиния Райли - Любовники и прочие безумцы"

Отзывы читателей о книге "Любовники и прочие безумцы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.