» » » » Нора Робертс - Смерть по высшему разряду


Авторские права

Нора Робертс - Смерть по высшему разряду

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Робертс - Смерть по высшему разряду" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ЭКСМО, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Робертс - Смерть по высшему разряду
Рейтинг:
Название:
Смерть по высшему разряду
Издательство:
ЭКСМО
Год:
2002
ISBN:
5-699-00891-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Смерть по высшему разряду"

Описание и краткое содержание "Смерть по высшему разряду" читать бесплатно онлайн.



В номере роскошного отеля убита девушка, задушена серебряной проволокой. Ее убийца – известный, очень дорогой киллер, любитель музыки и роскошной жизни, за которым вот уже двадцать лет безуспешно гоняются ФБР и Интерпол. Теперь за дело берется Ева Даллас – лейтенант нью-йоркской полиции. Она знает убийцу, но, чтобы распутать серию на первый взгляд бессмысленных убийств, этого мало. Она чувствует, что в дело замешан кто-то достаточно могущественный, и удар, в конечном счете, будет нанесен по ее мужу Рорку.

Роман так же издавался как «Измена смерти»






На экране был план дома. С помощью лазерной указки Ева выделяла нужные секции.

– Согласно нашей информации, объект занима­ет верхний этаж. Других квартир там нет. Все лифты и эскалаторы будут отключены, а доступы к лестни­цам блокированы, чтобы он не мог спуститься и взять заложников. Квартира имеет четыре выхода. У каждого будут поставлены два человека из груп­пы Б. Группа А займется выходами из здания. По сигналу патрульные перекроют доступ транспорта на улицу. И помните: объект ни в коем случае не дол­жен быть уничтожен! Использовать только парали­зующее оружие. – Она отвернулась от экрана, изу­чая устремленные на нее лица. – Это профессио­нальный убийца, который ускользает от правосудия уже более сорока лет. Он умен, хитер и очень опасен. Наша главная задача – схватить его в пределах зда­ния. Если это не удастся, вторая группа вступит в дей­ствие. – Повернувшись, Ева вывела на экран лицо Йоста. – У всех вас имеются фотографии, но посмот­рите на него еще раз. Не забывайте, что он прибегает к маскировке. Капитан Фини объяснит роль элек­тронного отдела в этой операции.

Фини высморкался и встал.

– Камеры слежения на этаже будут приспособ­лены таким образом, чтобы транслировать изобра­жение только на нашу базу. Если объект включит свой монитор, то увидит пустой коридор. Но мы не можем обеспечить, чтобы он не выглядывал в окно, поэтому все участники операции не должны покидать своего поста, пока не последует соответствующий приказ. Полчаса назад мы удостоверились, что объект на месте. Перед выходом мы проверим это еще раз. Я буду контролировать базу, а лейтенант Даллас – коорди­нировать все действия. Связь между группами будет осуществляться по каналу три. Во время операции ни­какой посторонней болтовни!

– Мы пройдем к объекту через этот вход, – сно­ва заговорила Ева. – Детектив Макнаб, полицей­ский Пибоди, лейтенант Маркс и я. Все передвиже­ния будут транслироваться на базу и передаваться ко­мандирам групп. Вопросы?

Она помолчала, снова окидывая взглядом при­сутствующих. Это были крутые мужчины и не менее крутые женщины, которые знали свое дело.

– Занимайте свои места. Начнем операцию, как только прибудут ордера.

«И чего они так долго тянут?» – с досадой поду­мала Ева, когда комната опустела. Она отправила данные и запрос почти два часа назад и не хотела снова теребить судью. Пожалуй, лучше поручить это Фини. В конце концов, он старше ее по званию, а кроме того, у него больше такта.

– Фини, они что-то тянут с ордерами. Не хочешь их поторопить?

– Политика! – Фини, нехотя подошел к телефо­ну, а Ева повернулась к Рорку.

– Мы были бы тебе признательны за помощь с камерами слежения. Их следует переключить быст­ро и без лишнего шума.

– В качестве домовладельца я могу настаивать на том, чтобы сопровождать тебя в пентхаус, – заметил Рорк.

– Ты отлично знаешь, что это собачья чушь! Де­лай, что тебе говорят, иначе я не пущу тебя даже на базу к Фини. Я прекрасно умею производить задер­жание, поэтому не путайся у меня под ногами.

– Где твое оружие?

– У Пибоди. Оно тяжелое, так что я надену его только в последний момент.

Ева нахмурилась, услышав ругань Фини.

– Что-то не так, – пробормотала она, уже шаг­нув к телефону, но в этот момент в комнату вошел майор Уитни.

– Ваша операция отменяется, лейтенант.

– Отменяется? Какого черта?! Mы нашли его но­ру и можем отправить его за решетку в течение часа!

Фини отключил связь.

– Чертовы политиканские трюки!

– Что верно, то верно. – Голос Уитни был спо­койным, но в глазах его сверкал гнев. – Федералы пронюхали об операции.

– Мне наплевать, даже если они пронюхали о Втором пришествии!.. – Ева с усилием взяла себя в руки. – Эта операция, майор, результат собранных мною данных. Подозреваемый убил двух человек на моем участке. Я веду расследование…

– Думаете, я с этим не согласен, лейтенант? Пос­ледние полчаса я провел, переругиваясь с заместите­лем директора ФБР, двумя судьями и всеми, с кем только мог связаться. Федералам удалось задержать ваш ордер и получить собственный. Когда я узнаю, кто сообщил им о ваших планах, то с удовольствием надеру ему задницу. Но факт остается фактом: мы отстранены, а они проводят операцию.

Ева заставила себя разжать кулаки, пообещав се­бе, что позже найдет им применение.

– Федералы добились этого не по официальным каналам. Я намерена заявить протест.

– Политика – грязное дело, Даллас, но я этим займусь, можете не сомневаться. Джекоби и Стоу полагают, что это пойдет на пользу их карьере, но обоих ожидает неприятный сюрприз.

– Меня не интересуют Джекоби и Стоу, сэр! Для меня важно допросить Йоста насчет убийств Френч и Тэлбота. И я хочу поговорить с ним раньше федералов.

– Я уже этим занимаюсь. У меня имеются не­плохие связи, а у шефа Тиббла они еще лучше. Вы сможете его допросить, Даллас.

Не вполне полагаясь на свое самообладание, Ева молча кивнула и отошла к окну. Копы внизу ожида­ли распоряжений, еще не зная об отмене операции.

– Я предупрежу ребят, – сказал Фини.

– Нет. Это моя команда, и я сама им сообщу.

– Фини, – заговорил Уитни, когда Ева вышла из комнаты. – Я хочу, чтобы ты заткнул дырку. Кто-то в отделе связи – у нас или у судьи Бизли – уведомил Джекоби о запросе ордера. Я хочу знать, кто именно.

– Хорошо, я этим займусь. – Он бросил взгляд на Рорка, и тот кивнул.

Если Уитни и заметил этот безмолвный диалог, то не подал виду.

– Рорк, независимо от того, чем закончится эта история, нью-йоркский департамент полиции выра­жает вам официальную благодарность за помощь и сотрудничество в расследовании.

– Официально принимаю вашу благодарность, сэр. Могу я спросить, как много вам известно об этих двух агентах ФБР?

– Не так много, но скоро будет известно все. Они понятия не имеют, с кем связались!

– Я помню, что вас лучше не выводить из себя, майор.

Уитни мрачно улыбнулся:

– Вы правы. Даллас сдерет с них шкуру, и я сде­лаю все возможное, чтобы помочь ей.

Услышав сигнал своего мобильника, он вышел из комнаты, прежде чем вытащить его из кармана.

– Это была целиком ее заслуга, и федералы это знали! – Фини мерил шагами комнату, похожий на петуха, защищающего любимого цыпленка. – Даллас добралась до Йоста за неделю, а они годами ничего не могли добиться! Конечно, это поджаривало их то­щие федеральные задницы. Вот почему они все это подстроили.

– Несомненно. Скажите, Фини, вам пойдет на пользу, если какие-нибудь конфиденциальные дан­ные об агентах Стоу и Джекоби неожиданно попадут к вам в руки из анонимного источника?

Фини остановился, задумчиво глядя на Рорка.

– Может быть, и пойдет. Но должен предупре­дить, что неофициальный сбор данных о федераль­ных агентах – дело рискованное.

– В самом деле? Как законопослушный гражда­нин, я рад, что к таким вещам относятся серьезно. – Рорк подошел к окну и посмотрел вниз. – Еве не­легко смотреть в глаза своей команде, сообщая им, что вся их работа пошла псу под хвост. Что копов про­сто отпихнули в сторону и велели стоять смирно, по­куда федералы загребут себе все лавры.

– Она никогда не носила значок ради славы.

«Этот человек научил ее всему, – подумал Рорк. – Вылепил из нее настоящего копа». Он обернулся.

– Вы правы. Но она ощущает удовлетворение, зная, что ее работа выполнена и что жертвы будут отомщены. Вы ведь знаете, как действуют на нее по­добные сексуальные убийства.

– Да. – Фини уставился на свои ботинки. – Могу себе представить.

– Прошлой ночью ей опять приснился кошмар, а этим утром она уже была абсолютно спокойна и готова делать то, что нужно. Мы с вами понимаем, чего это ей стоит, а федералы – нет. – Рорк снова выглянул в окно, наблюдая, как Ева идет назад к до­му. – Для них жертвы – всего лишь имена и статис­тические данные, а для нее это люди. Нет, им никог­да не понять, сколько ей нужно отваги, чтобы с этим справляться.

– Это верно, – кивнул Фини. – И, как бы то ни было, я не собираюсь молчать. Федералы могут арес­товать Йоста, но это Даллас преподнесла его им на блюдечке. Я готов сказать это и ей, и всем, кто ста­нет меня слушать.

– Никто его не арестует. – Уитни шагнул в ком­нату. Его лицо окаменело. – Он исчез.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Фини разразился потоком изобретательной, чис­то ирландской брани, которую Ева слышала, еще идя по коридору. Входя в комнату, она уже знала, что они потерпели неудачу.

– Эти тупоголовые ублюдки спугнули его! – продолжал бушевать Фини. – Благодаря их паршивым федеральным фокусам сукин сын почуял неладное и не достался ни им, ни нам!

– Мы не можем быть уверены, что он узнал о пред­стоящей операции… – начал Уитни, но Фини, за­быв о субординации, резко перебил его:

– Чепуха, майор, и вы отлично это знаете! Была утечка, и, покуда они старались испортить нам дело, сведения распространялись дальше!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Смерть по высшему разряду"

Книги похожие на "Смерть по высшему разряду" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Робертс

Нора Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Робертс - Смерть по высшему разряду"

Отзывы читателей о книге "Смерть по высшему разряду", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.