» » » » Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]


Авторские права

Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]

Здесь можно скачать бесплатно "Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство ЭЯ, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]
Рейтинг:
Название:
Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]
Издательство:
ЭЯ
Жанр:
Год:
1993
ISBN:
5—85268—052—4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]"

Описание и краткое содержание "Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]" читать бесплатно онлайн.



Без издательской аннотации. Три первых романа из знаменитого «Чародейского цикла» Кристофера Сташеффа.






— Что они сделали? — Йорик в ужасе уставился на Рода. — Потом он посмотрел на своих людей и обрушил на них поток непонятных гортанных звуков. Его товарищи сначала застыли, потом на лицах их отразился ужас, который сменился гневом.

Они что-то ответили Йорику. И он повернулся к Роду:

— Не хотел бы показаться навязчивым, милорд… но вы уверены, что так оно и было на самом деле?

Род кивнул, стараясь придать своему лицу бесстрастность. Йорик и его люди были либо явно удивлены и шокированы подобной новостью, либо они очень хорошие актеры.

— Неандертальцы уничтожили еще одну деревню на севере. Я был там и видел все своими глазами. Многие жители успели бежать, но напавшие разделались с моими солдатами, как с рождественским пирогом.

На лице Йорика одно выражение сменялось другим — он боролся со своими эмоциями. Потом он отвернулся и сплюнул.

— Коварный Маджхорк! Наверняка это его рук дело!

— Значит, ты ничего не знаешь об этом? — спросил Туан.

Йорик покачал головой:

— Ни я, ни кто другой из нашей деревни.

— На борту длинного корабля было человек сто ваших людей, — сказал Туан. — Значит, многие жители вашей деревни знали об этом.

— Если это так, то как им удалось сохранить это в секрете? — удивился Йорик. — Что-то не верится. Наверное, это все из-за этой проклятой эпидемии.

— Эпидемии? — насторожился Род. — Какой эпидемии?

— Да так, ничего серьезного, знаете… но люди слегли с температурой от простуды на неделю, другую. Им было не до того.

— И эта болезнь так обособила людей, — сказал Род.

— Ну, да, — задумчиво произнес Йорик.

— Все очень просто, — обратился Род к Туану. — Если кто-то стучался в дверь и не получал ответа, то решал, что там спят или так больны, что их не стоит беспокоить. — Он повернулся к Йорику: — И никто не догадался зайти к другому без разрешения, так?

Йорик пожал плечами.

— Без приглашения мы обычно не заходим друг к другу. Каждую ночь мы оставляли у порога еду… но наутро ее не было на месте.

— Да, думаю, в эти дни у вашего шамана и его дружков был усиленный рацион.

— Ты прав, наверное. — Йорик помрачнел. — Но нам и в голову не пришло навестить кого-нибудь из больных… мы доверяли друг другу. Ты и не представляешь, как это здорово, прожив столько времени в одиночестве, заиметь вокруг себя столько людей, похожих на тебя. Мы даже не перебрасывались словами приветствия с теми, кто подхватил какую-нибудь болезнь, чтобы не заразиться.

Род насупился.

— Заслуживает презрения все это, но просто объясняется. — Он посмотрел на Туана.

— Значит, этот грязный Маджхорк направлял на вас, Плосколицых, наших людей, чтобы вызвать ваш гнев, — прорычал Йорик. — Значит, нечего удивляться, что вы послали к нам своего шпиона.

— А вы случаем не шпионы? — Род сощурил глаза. — Подумай хорошенько, прежде чем ответить.

— Кто, мы? — Йорик удивленно уставился на него. — Да вы что, милорд! Это как идти на спящего пещерного медведя и разбудить его пинком! Думаешь, мы вообще приплыли бы к вам, если бы у нас был хоть какой-нибудь выбор?

— Да, — медленно произнес Род. — Что-что, а смелости вам не занимать. Но не такие же вы олухи, чтобы явиться вот так, в открытую… да еще один из вас говорит на хорошем земном английском.

— Мне кажется, они те, за кого себя выдают, — раздался позади него голос Туана, — господин волшебник… хорошие люди с добрыми намерениями, бежавшие от зла.

— Должен признаться, что вы правы. — Род вздохнул. — Но раз уж разговор зашел о хороших людях… что произошло с Орлом?

Йорик пожал плечами.

— Он только сказал нам, что собирается тоже спрятаться.

— И прихватит с собой свою технику, я надеюсь, — буркнул Род. — У врага уже достаточно много машин времени.

— Врага? — Туан сердито посмотрел на него. — Но здесь всего-навсего борьба за власть, лорд Гэллоуглас.

— Да, тот, кто считает Грамарий лакомым кусочком, по-вашему, не является врагом?

— Тоталитаристы-футуристы, — раздался в ухе Рода голос Векса, — и футуристы-анархисты.

— Ты же знаешь, как устроена моя голова, — продолжал Род, обращаясь к Туану. — Мне всегда надо удостовериться в том, что за злодеем действительно стоит злодей.

Туан улыбнулся.

— Если такая подозрительность поможет тебе охранять нас так же, как и раньше, что ж, можешь за каждым кустом видеть по медведю!

— Ну, не медведя… а так, Мишку, причиняющего кое-какие беспокойства.

— Оптимистам живется веселее, милорд, — заметил Йорик.

— Да, потому что пессимисты обезопасили их существование. А о какой безопасности может идти речь, когда не знаешь, откуда ждать следующего удара противника?

Йорик пожал плечами:

— Маджхорк может выставить с тысячу людей. В каждом месте, где они могут напасть, выставите по пятьсот солдат.

— В каждом месте? — переспросил Род, ухмыляясь. — Наше побережье тянется на три тысячи миль, и по меньшей мере через каждые десять миль мы должны выставить по пятьсот солдат! Да и пятисот солдат не хватит, ведь противник использует Дурной Глаз. Нам придется тогда выставить по две тысячи солдат.

Йорик пожал плечами:

— Так в чем проблема?

Род почувствовал, как его распирает от злости, потом до него дошло, что неандерталец почти не оперирует цифрами, самое простое действие умножения для него непостижимая проблема. — Это составит около шестисот тысяч людей, а у нас…

Йорик прервал собеседника, подняв ладонь.

— Э… У меня начинаются проблемы, как только переваливает за двадцать. Не хватает пальцев на руках и ногах…

— Поверь мне на слово, это намного больше того, чем мы располагаем. Средневековая техника не в состоянии справиться с большим населением.

— Да? — Йорик смутился, потом повеселел. — Но можно выставить часовых.

— Конечно… мы так и сделали. Проблема заключается в том, как перебросить армию в то место, где должны будут высадиться враги.

— Ну, не так уж все сложно!

Род набрал побольше воздуха:

— Слушай… Нам придется направить туда столько людей, сколько жителей в твоей родной деревне.

— Только для того, чтобы сразиться с какой-то паршивой тысячей?

— Мне кажется, ты не совсем понимаешь, какое преимущество Дурной Глаз дает вашим людям, — печально произнес Род.

— Не такое уж и большое. Я имею в виду, что один человек может заморозить только одного противника. Ну, самое большее, двух, если сильно постарается… но тогда у него плохо получится.

Род уставился на Йорика, потом сказал:

— Но одна ваша лодка полностью заморозила всю нашу армию.

— Что?!

Род кивнул.

— А моих людей было вдвое больше ваших.

Йорик стал загибать пальцы, потом мотнул головой:

— Не может быть! Такого не может быть!

Род недоверчиво посмотрел на него и пожал плечами.

— Значит, кто-то смог это сделать. — Он вспомнил слова Гвен о молнии.

— Тогда попытайтесь разобраться в этом, — предложил Йорик. — Вы, Плосколицые, — ребята сообразительные. Мы показали вам, как можно применять Дурной Глаз, так, кажется, вы называете это? Мы покажем вам, как это делается.

— Это могло бы действительно помочь…

— Ну, разумеется! Вы сможете лучше разобраться во всем этом!

— А почему ты решил, что сможем?

— Ну, вы же оперируете символами, — усмехнулся Йорик.

Род хотел ответить, но сам не знал, что — и закрыл рот. Он лишь улыбнулся и сказал:

— Манипулирование символами не всегда помогает волшебству, Йорик.

— Все равно попробуем. Вы скажите нам, что делать, и мы сделаем.

— Может, они действительно могут нам пригодиться? — спросил Туан.

Род покосился на него:

— Поставить их сражаться бок о бок с нашими солдатами? Да их изрубят на куски наши люди в первой же схватке!

— А если пустить их впереди основной силы, чтобы они встретили врага первыми? Можно научить их обращаться с большим луком и копьем, а потом подоспеть им на помощь.

Род покачал головой:

— Они тут же нарвутся на копье одного из наших рыцарей. Они не очень-то осторожны. — Глаза его вдруг округлились, он усмехнулся: — О!

— Что такое? — удивленно спросил Туан.

— Если здесь они не смогут помочь нам в бою, то тогда можно использовать их в другом месте!

Лицо Туана посветлело:

— Да, конечно! Хорошенько их обучить и направить обратно в Страну Варваров. — Там они смогут сразиться с людьми этого Маджхорка!

— Ну, не совсем так. Если они и выглядят все на одно лицо для нас, то это еще не значит, что они не различают друг друга. Но они могли бы укрыться где-нибудь там и набрать из числа недовольных новобранцев, и тогда…

— Да! Собрать небольшую армию!

— Ну, я не думал о таком размахе…

— Армии, наверное, не получится, — возразил Йорик. — Пятьдесят человек, может быть, наберется, не больше… — Он оглянулся на товарищей, потом посмотрел на Рода: — Это все наши руки, вместе взятые, так?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]"

Книги похожие на "Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристофер Сташефф

Кристофер Сташефф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]"

Отзывы читателей о книге "Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.