Кирилл Еськов - Америkа (с примечаниями редактора)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Америkа (с примечаниями редактора)"
Описание и краткое содержание "Америkа (с примечаниями редактора)" читать бесплатно онлайн.
Издательский вариант романа, с редакторскими примечаниями.
- Да, не без того. Философского камня, вечного двигателя и абсолютного оружия на свете не бывает, увы. Или к счастью - тут уж как поглядеть...
Консул производил впечатление совершеннейшего божьего одуванчика, однако Ветлугин читал его донесения (те, что не секретны) и знал, что в действительности тот - человек энергичный и весьма жесткий, а в реалиях Техаса с Калифорнией ориентируется как мало кто на Американском континенте. Это притом, что калифорнийские дела перешли под его фактическое кураторство без году неделя и не от хорошей жизни - с той поры, как компаньеро Император хоть и с неохотой, но подписался-таки под негласной концепцией "Нам нужны не великие Америки, а великая Россия", в результате чего его личный представитель у Негоциантов вмиг оказался в Петрограде в положении, немногим отличающемся от домашнего ареста или чумного карантина.
Дело осложнялось еще и тем, что сам тот Представитель, герой Крымской войны тридцатидевятилетний генерал Петр Семенович Ванновский, оказался эталонным случаем "отличного работника не на своем месте". По ходу дальнейшей своей карьеры в Метрополии он продемонстрирует нечастое сочетание деловитости, компетентности и безупречной честности (на посту военного министра он, среди многого прочего, сумеет даже привести в почти человеческий вид российскую Интендантскую службу), но вот дипломатические дарования у него были - примерно как у бризантной гранаты (будучи на склоне лет отправлен в почетную полуотставку - министром народного просвещения, и проведав о том, что Охранка додумалась до агентурной работы в гимназиях с массовой вербовкой осведомителей среди учащихся, он обложил министра внутренних дел Сипягина таким военно-полевым матом, что слышно было на трех этажах - ничего конструктивного тем демаршем, естественно, не добившись; одиозного министра, правда, вскоре отрешили-таки от должности, но сие было заслугой не правительства, а бомбистов...).
Отдельную пикантность придавало ситуации то обстоятельство, что на пост свой он был назначен Александром-Освободителем по представлению Министерства колоний (вотчины "противников Реформы" или, попросту говоря, "крепостников"). Ванновский никогда не скрывал своего критического - скажем мягко... - отношения к Манифесту, полагая крепостное право "становым хребтом Государства" (сиречь - непременной для конкретно-исторических условий России системой взаимных социальных обязательств дворянства и крестьянства), и обязанность приводить к общероссийскому знаменателю Калифорнию, тот Манифест как раз и похерившую явочным порядком (каковое приведение, собственно, и было штатной задачей Министерства), не могла не вызвать у прямодушного генерала изрядного раздвоения личности... Словом, менее подходящую персону на том посту и вообразить было трудно; объективно говоря, ни один взятый из Санкт-Петербурга наугад придворный бездельник или чиновный коррупционер не смог бы углубить трещину, пробежавшую между Колонией и Метрополией, столь эффективно, как наш "слуга царю, отец солдатам".
- ...Постойте, Аркадий Борисович, не так быстро: я ведь записываю!
- Про все эти индейские ранчо у Пуэрто-Касадо? Да не забивайте себе голову, право: я напишу вам рекомендательное письмо к тамошнему префекту, падре Викентио - тот всё устроит, и по божеской цене, воистину! Только имейте в виду: святой отец в Техасе третий уж, почитай, год, а в лошадях разбираться так и не научился - вы уж там сами проследите, чтоб эти шельмы-навахо не всучили вам мустангов: под седлом-то они ходят неплохо, но вот как вьючное животное - собственной кормежки не стоят.
Но навахо-то - ладно; на их Территории если вам что и грозит - это домогательства местных барышень: они там весьма любвеобильны и охочи до белых путешественников... Настоящие проблемы у вас могут начаться вот здесь, за перевалом Дельгадо, - палец консула коснулся одного из обширных белых пятен на разложенной перед ними карте-десятиверстке; Ветлугину невольно припомнился Максим-Максимычев инструктаж: "Карта, как видите, плохая, но честная: чего картографы Компании не знают - того не рисуют, в чем сомневаются - рисуют пунктиром". - Там нынче пошаливают - апачи. А может, и не апачи - иди знай, в приграничье кто только под них не рядится: воткнул в волоса пучок перьев, размалевал рожу кровавыми полосами и ну разбойничать...
Я бы на вашем месте, Григорий Алексеевич, не поленился сделать крючок - аккурат в те самые сто верст, во-от досюда... это, знаете ли, тот самый случай, когда - "подальше положишь, поближе возьмешь". Хотя граница тут и не демаркирована, калифорнийцы с запрошлого года держат в Харитоновой пади, у последней воды, свой пост. Вот вам как раз и случай попользоваться своей "подорожной категории А": пускай дадут вам в сопровождение взвод коммандос - этого от любых разбойников хватит с лихвой. Собственно, критический участок маршрута, где вам потребен конвой - всего-то верст полтораста, а дальше - всё, разбойники кончаются и начинается ваш Большой бассейн. Там сушь-жарынь такая, что даже индейцы не выживают - только сектанты-мормОняне, ну эту публику вообще никакой палкой не убьешь...
- А мы действительно "первые некалифорнийцы", кого они удостоили этой самой "подорожной категории А"?
- Насколько мне известно - да. И вообще - первые русские в тех местах, поздравляю.
- Как это понять - "первые русские"? А - сами калифорнийцы?
- Калифорнийцы - они калифорнийцы и есть, - вздохнув, пожал плечами консул. - Ну, вы же не станете обзывать американцев и австралийцев "англичанами", а южноафриканских буров - "голландцами"?
- А техасских немцев и техасских запорожцев, - рассмеялся Ветлугин, - "немцами" и "запорожцами", понимаю... А как они, кстати, величают себя сами - "техасцами"?
- Да. А как еще?..
- О как... Да, у вас тут, в Америке, похоже, всё всерьез...
- Верно. А у вас там, в Метрополии, упорно отказываются понимать - насколько тут всё всерьез.
Помолчали, с преувеличенной сосредоточенностью раскладывая по блюдечкам варенье.
- А вот кстати, Аркадий Борисович, насчет того что калифорнийцы - это уже, считай, отрезанный ломоть, отдельный от нас народ, даром что русскоязычный... У них ведь тут возникла помаленьку вполне приличная собственная наука; подпитка из Метрополии, конечно, идет, но это именно что - подпитка. Научная среда сформирована, и я легко назову вам с десяток химиков и биологов самого что ни на есть мирового уровня; с физикой, правда, обстоит похуже - но это и у нас в России так. Плюс - кое-какая математика, плюс - отличная инженерная школа. И при всем при этом - никакого искусства, то есть никаких его следов! Ну, про калифорнийские живопись-архитектуру мы можем быть и не в курсе, но литература-то с музыкой до нас в каком-то виде доходить должны, верно? Выходит, они тут и вправду сплошь какие-то... левополушарные, что ли - с переразвитием логических контуров сознания за счет эмоциональных...
- Да скорее не они тут - левополушарные, а вы там - "ленивые и нелюбопытные", - усмехнулся консул. - Я ровно с той же легкостью перечислю вам с десяток авторов-калифорнийцев, что украсили бы собой любую литературу мира... Понятно, что в России их никто не издаст, покуда в цензурном ведомстве действует инструкция "о Русской Америке, несуществующей, и, следовательно, легендарной" - но при минимальном желании уже можно было бы ознакомиться с ними хоть в английских и французских переводах, к примеру. Да и с музыкой у них, насколько я могу судить, все в порядке; правда, она сплошь народная, а не классическая - испанская школа. Композиторов из Испании-то вы, небось, тоже навскидку назовете не слишком много - хотя более музыкальную нацию поди поищи...
Но кое-что насчет здешнего искусства вы ведь почувствовали верно, Григорий Алексеевич: печенкой почувствовали! В Колонии изначально отсутствовал тот обособленный слой богатых и независимых бездельников, что взрастил - по своей прихоти - "Великую литературу" Метрополии, привычно для вас бьющуюся над "вечными вопросами". Поэтому всё здешнее искусство - принципиально эгалитарно: его адресат - именно "почтеннейшая публика", столпившаяся вокруг скомороха на ярмарочной площади. Отсюда - занимательность, как condicio sine qua non: если зритель, заскучав, не досмотрит ваше представление и не бросит вам в шляпу благодарственную монетку, все присущие вам литературные высоты и философские глубины - не в зачет. То есть психологизм со всякого рода "вечными вопросами" отнюдь не возбраняются, но они должны быть - плюс к увлекательному сюжету и возможности сопереживать герою, а не - вместо них. Как там про Шекспира? - "Гениальный кичмэн: занимательные истории из жизни королей и герцогов, снабженные лихо свинченной интригой, с роковыми страстями, рубкой на мечах и с неизменной горой трупов в финале".
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Америkа (с примечаниями редактора)"
Книги похожие на "Америkа (с примечаниями редактора)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кирилл Еськов - Америkа (с примечаниями редактора)"
Отзывы читателей о книге "Америkа (с примечаниями редактора)", комментарии и мнения людей о произведении.