» » » » Понсон Террайль - Капитан Мак


Авторские права

Понсон Террайль - Капитан Мак

Здесь можно скачать бесплатно "Понсон Террайль - Капитан Мак" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Капитан Мак
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Капитан Мак"

Описание и краткое содержание "Капитан Мак" читать бесплатно онлайн.








- С тобой несчастье случилось, дитя мое? - сказал он, живо подходя ко ней.

- Нет... крестный...

- А где твой отец?

- Дома... Вы сами понимаете, что после событий этой ночи...

- Да, я понимаю. Но кто этот юноша?

И господин де Гито показал на высокого парня, стоявшего позади Сары. Это был никто иной, как Сидуан. Широкая повязка, закрывавшая его левый глаз, придавала ему совсем дурацкий вид, заставивший коменданта улыбнуться.

- Это новый лакей, - ответила Сара, - которого я взяла на службу.

- А где ему подбили глаз?

- В стычке сегодня ночью, монсеньор, - ответила Сара.

- Ах, ты тоже там был, мальчик?

- Ну да, вместе с капитаном, черт возьми!

При слове "капитан" господин де Гито сделал какое-то движение.

- Кстати, моя прекрасная крестница, - сказал он, - ты-то должна знать, как обстоит дело с этим капитаном?

- С капитаном Маком?

- Да.

- Именно из-за него я и пришла с вами поговорить, крестный, - ответила девушка, и голос ее прервался от волнения. - Этот капитан храбрый и достойный офицер, который прошлой ночью защищал меня изо всех сил. Если бы не он, я бы попала в руки...

- Ригобера и его шайки.

- А может быть, еще хуже, - прошептала Сара совсем тихо.

- И капитан...

- Меня спас!

- Боже мой! - произнес с улыбкой комендант. - Как ты волнуешься, когда говоришь об этом.

- Ах, но вы наверняка не знаете...

- Что не знаю?..

- Его арестовали.

- Правда?

- Посадили в тюрьму!

- Боже правый!

- И теперь он страдает в темной камере!

Когда она произнесла эти слова, добрый господин де Гито улыбнулся, дверь открылась, и вошел капитан Мак.

Он был в парадной форме, при шпаге, в лихо надетой набекрень шляпе.

Сара вскрикнула.

Сидуан сделал неловкое движение и повязка с его глаза упала.

Он поспешно поправил ее и вместо левого глаза надвинул на правый; за это короткое время господин де Гито, который вообще все замечал, увидел, что оба глаза Сидуана совершенно здоровы.

Мак сделал несколько шагов к Саре, которая не могла помешать себе броситься к нему. Пока они смущенно что-то шептали и задавали вопросы друг другу, господин де Гито положил руку на плечо Сидуана.

- Ой, мальчик мой, какой же глаз тебе подбили сегодня мочью?

Сидуан вздрогнул, покраснел и жалобно сложил руки:

- Умоляю вас, сударь, - прошептал он, - не губите меня! Что вы хотите? Я так боялся, что меня арестуют, как моего бедного капитана, что решил притвориться раненым...

- Ага! Ты - лакей капитана?

- Да, монсеньор.

- Ну, хорошо, вот тебе добрый совет, - сказал, улыбаясь, комендант Шатле, - другой раз получше закрепи свою повязку.

И, отвернувшись от Сидуана, он подошел к Саре и Маку.

Капитан рассказывал девушке о своих ночных приключениях и неожиданных событиях этого вечера, то есть о печальных часах, проведенных в башне Глорьет и о том, как, выйдя из комнаты, он получил от коменданта Шатле приглашение на бал.

Господин де Гито с улыбкой смотрел на Сару, которая взяла его за руки и сказала:

- О, крестный, как вы добры!

- Я добр, но я эгоист! - ответил он. - Капитан - отличный кавалер.

Мак поклонился.

- Он превосходно танцует.

Мак принял горделиво скромный вид.

- Ты - самая красивая из моих крестниц, - продолжал господин де Гито, гладя Сару по щеке.

- О, крестный...

- И вы сейчас откроете бал.

Мак, покраснев от удовольствия, предложил руку Саре, побледневшей от волнения.

Тогда господин де Гито отдернул портьеру, отделявшую его кабинет от бального зала, и сказал:

- Ступайте, дети мои!

Минуту он следил за ними глазами; они мелькали в волнах кружев, шелка, бархата черных кудрей и белоснежных плеч; потом произнес вслух следующую мысль:

- Теперь нетрудно понять, почему дон Фелипе разгневался на капитана. Потише, потише, сеньор испанец! Сара - моя крестница, и для вас это запретный плод.

Тут он обернулся и увидел Сидуана, которому спавшая повязка теперь прикрывала оба глаза. Сидуан, сам того не желая, изображал Колена Майара.

- Вот дурень! - сказал господин де Гито.

И, поскольку у него был приступ доброты, он стал поправлять Сидуану повязку.

Глава 18. Приказ кардинала

Скрипки надрывались. Господин де Гито помог Сидуану обрести хотя бы один глаз.

- Значит, ты - лакей капитана?

- Да, монсеньор.

- Тогда ты должен знать, откуда у него враги.

- Ей-богу, не знаю!

Но при этом Сидуан почесал одно ухо.

- Ах, простите... мне одна мысль в голову пришла...

- Ну, говори!

Сидуан преодолел свою робость и посмотрел на господина де Гито, доброе лицо которого располагало к себе.

- Я думаю, - сказал он очень тихо, - что капитан сделал глупость.

- Какую?

- Вчера вечером, когда мы были в лавке отца мадемуазель Сары, туда приходила одна знатная дама...

- Ага!

- И капитан, расставаясь с ней, ограничился тем, что поцеловал ей руку...

- Да что ты говоришь! А кто эта дама?

- Мне кажется, она испанка.

- А имя ее ты знаешь?

- Донья Манча.

- Прекрасно! - сказал господин де Гито и сделал нетерпеливый жест рукой, - после брата он испортил отношения и с сестрой.

- Простите? - переспросил Сидуан.

Господин де Гито взял его за плечи и подтолкнул к двери.

- Тебя это не касается, бездельник, - сказал он. - Эта дверь ведет в коридор, а в конце его ты увидишь службы и кухню. Иди, там о тебе позаботятся, но только не напивайся, чтобы, когда твой хозяин будет уходить, ты смог его сопровождать.

Сидуан поклонился до земли, прошел по коридору и исчез, а господин де Гито в это время прошел в бальный зал; он появился там как раз в ту минуту, когда доложили о приезде доньи Манчи, и комендант поспешил ей навстречу, чтобы приветствовать ее.

- Сеньора, - сказал он ей, - я не смел и надеяться на подобную честь.

И он предложил ей руку.

- Дорогой господин комендант, - ответила прекрасная испанка, - меня привел сюда дон Фелипе, мой брат.

- Дон Фелипе?

- Да; видите, вот там, в проеме окна, он беседует с господином де Пюилораном?

- Да, действительно.

И господин де Гито сказал сам себе:

- Сейчас я узнаю, что я должен предпринять по отношению к капитану.

- Сеньора, - произнес он вслух, - не окажете ли вы мне честь побеседовать со мной несколько минут?

- Безусловно! - воскликнула донья Манча.

Она оперлась на руку господина де Гито, и они медленно стали прогуливаться по залу.

Господин де Гито говорил:

- Дон Фелипе очень любезен, что пришел сюда; я надеюсь, что он даст мне некоторые разъяснения.

Донья Манча с удивлением посмотрела на коменданта.

- Представьте себе, - продолжал тот, - что прошлой ночью дон Фелипе прислал мне арестованного.

Удивление доньи Манчи возросло.

- Но, - ответила она, - у моего брата нет права арестовывать кого бы то ни было.

- Вот именно это я и подумал; капитан Мак уже был...

- Мак?! - вскричала донья Манча.

- Да, это его имя. Вы его знаете?

- Безусловно; он оказал мне большую услугу.

- В самом деле?

- И не позднее, чем прошлой ночью.

- Тогда, - произнес господин де Гито, - это было как раз незадолго перед его арестом.

- Так где же его арестовали?

- В лавке ювелира Лоредана.

- Именно там я его и видела.

- И арестовали его по приказу дона Фелипе.

- О, это немыслимо!

- Может быть, но это так!

Услышав этот ответ, донья Манча сжала руку господина де Гито.

- Посмотрите, - сказала она, - и признайтесь, что вы как-то странно насмехаетесь надо мной!

И в самом деле, она показала ему на капитана Мака, который как раз в эту минуту танцевал с очень красивой девушкой, в которой донья Манча немедленно признала дочь ювелира Самюэля Лоредана.

Господин де Гито улыбнулся.

- Если бы капитан был арестован, он бы не танцевал у вас.

- Клянусь вам, сеньора, что тем не менее, я сказал вам правду.

- Тогда я совсем ничего не понимаю.

- По моим представлениям, - продолжал господин де Гито, - капитан совершенно не повинен ни в каком преступлении или злом умысле, поэтому я пригласил его к себе на бал; но он - пленник, под свое слово чести.

- В самом деле?

- Все именно так, как я имел честь вам сказать.

- И он был арестован по приказу дона Фелипе?

- Да, сеньора.

- Да, интересно! - сказала донья Манча оживленно. - Хотела бы я знать разгадку этой истории!

- Прекрасно! - подумал господин де Гито. - Положение только что казалось очень сложным, но сейчас оно очень упростилось. По всей видимости, донья Манча любит капитана, а дон Фелипе не хочет, чтобы его сестра себя компрометировала.

Донья Манча отошла от господина де Гито, и рассекая толпу, направилась прямиком к капитану Маку.

Капитан только что отвел Сару на место и почтительно стоял перед ней; увидев, что испанка приближается к нему, он слегка побледнел.

Донья Манча протянула руку Саре Лоредан. Потом она обратилась к Маку:

- Это правда, сударь, что вы арестованы?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Капитан Мак"

Книги похожие на "Капитан Мак" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Понсон Террайль

Понсон Террайль - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Понсон Террайль - Капитан Мак"

Отзывы читателей о книге "Капитан Мак", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.