» » » » Александр Герцен - Том 5. Письма из Франции и Италии


Авторские права

Александр Герцен - Том 5. Письма из Франции и Италии

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Герцен - Том 5. Письма из Франции и Италии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русская классическая проза, издательство Издательство АН СССР, год 1955. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Герцен - Том 5. Письма из Франции и Италии
Рейтинг:
Название:
Том 5. Письма из Франции и Италии
Издательство:
Издательство АН СССР
Год:
1955
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Том 5. Письма из Франции и Италии"

Описание и краткое содержание "Том 5. Письма из Франции и Италии" читать бесплатно онлайн.



Настоящее собрание сочинений А. И. Герцена является первым научным изданием литературного и эпистолярного наследия выдающегося деятеля русского освободительного движения, революционного демократа, гениального мыслителя и писателя.

В пятый том настоящего издания вошло одно из центральных произведений Герцена эпохи революции 1848 г. – «Письма из Франции и Италии». Кроме основного текста «Писем», приводимого по последнему прижизненному изданию 1858 г., в томе печатаются: ранняя редакция IV письма цикла «Письма из Avenue Marigny» по публикации в «Современнике» 1847 г. и ранние редакции циклов «Письма с via del Corso» и «Опять в Париже» с вариантами к ним, а также варианты издания 1855 г. и в приложении варианты немецкого издания 1850 г.

http://ruslit.traumlibrary.net






4 После: на душе – было: Пию девятому было легко скрепить на долгое время узы любви и доверия, он ничего не сделал

5 После: мог – было: слишком очевидно

13–14 Вместо: революция во Франции внезапно раздула такие политические требования – было: [которое внезапно раздуло такие требования] республика внезапно раздула такие требования

19 Слово: либеральную – вписано.

31 Вместо: негодования – было: ненависти

34 Слово: нежели – вписано.

46 После: предводительствует – было: как куколка на дышле, идущая перед лошадьми, которые ее везут

Стр. 295

27–28 Вместо: папу, что радикалы – было: его, что

Стр. 296

1 Слово: одним – вписано.

19 Вместо: несколько обойденный – было: тоже обойденный и отставший

Стр. 297

18 Вместо: раздался праздничный звон, народ – было: и праздничный звон раздался в Риме, он

20 После: Ломбардии – было: пушечными выстрелами

24 Слово: огромные – вписано.

25–26 Слова: тотчас пришло в голову и овладело всеми – вписаны.

36 Слова: все ожидали в каком-то нервном беспокойстве; – вписаны.

36–37 Вместо: и вот после долгих усилий – было: после некоторых усилий

42 После: притеснения – было: деспотизма

Стр. 298

18–20 Вместо: заспанные ~ вдруг – было: вдруг откуда-то

25–26 Слова: от восстания был один шаг, – по счастию – вписаны.

Стр. 300

17 Вместо: ветер – было: воздух

30 После: людей – было: часть Национальной гвардии и драгуны

Стр. 300–301

46-1 Вместо: шага на два, то другой влечет назад – было: то другой

Стр. 301

11–12 Слова: или уж лучше бы умер – вписаны.

23 Слово: ополченные – вписано.

33 После: памятны. – было: Весна, упоительная

Стр. 302

3 Слова: новостей не было – вписаны.


ОПЯТЬ В ПАРИЖЕ

ВАРИАНТЫ РУКОПИСИ (ПД)

Письмо первое

Стр. 303–304

33-1 Вместо: к демонстрациям 17 марта и 16 апреля – было: к демонстрации в конце апреля.

Стр. 304

13 Вместо: на баррикады – было: люди власти

15 После: обманувших – было: ложью

20–25 Вмесmo: Заодно ~ Поверит! – было: Светлая полоса истории, начавшаяся с итальянского Risorgimento, потускла. Я был обманут 24 февраля, как и все, и только с 15 мая я понял вполне, какую республику приготовляют французскому народу, – он удивлен, он еще не верит своим глазам. Поверит! А жаль светлой весны 48 года.

29 Вместо: светлые полосы – было: дни

37 Вместо: в праздничном пире – было: в светлом празднике

Стр. 305

4 Слово: французская – вписано.

16–17 Вместо: а может быть, деспотическая – тут есть, повидимому, contradictio – было: тут есть contradictio

19 Слово: республиканская – вписано.

38 Слово: долго – вписано.

40 Вместо: власть – было: централизацию

45–46 Слова: Его перемены похожи на его моды, покрой платья другой –

человек тот же – вписаны.

46–47 Слова: в этом нет сомнений – вписаны.

Стр. 306

6 Слово: в быте – вписано.

7 Вместо: нужны не права, а – было: нужна

8 Вместо: они снесут – было: и

10–11 После: религиозный – было: Разве вы не видите, что

36 Вместо: тяжелым и мрачным – было: неволи и нравственного плена

42–43 Вместо: нынче ~ suffrage universel. Характер первой революции романтический, юношеский, героический – было: я сказал в одном из прошлых писем, что первая революция последний, романтический, юношеский, героический переворот

Стр. 307

4 После: в народ – было: тот же фанатизм в какую эпоху –

6–7 Слова: и она спасла только Францию – а не республику – вписаны.

18–19 Вместо: Нынешнее salus populi не имеет ни одного луча того времени – его фанатизм холоден – было: Мы совсем в ином положении, теперичный фанатизм холоден, это фанатизм собственности и авторитета. Но основной тон родственен

Стр. 308

4 После: билось – было: все эти

39 После: большинстве. – было: Взглянем, из кого эти партии состояли.

43 Вместо: мысль о реформе – было: оппозиция между легистами

Стр. 309

6 Слова: от предполагаемых перемен – вписаны.

29 После: французов – было: гораздо

Стр. 311

10 Вместо: быстро росла – было: росла страшным образом

Стр. 312

1 Вместо: бранил социалистов – было: и проповедовал

Стр. 313

12 Слово: оппозиционная – вписано.

27 Вместо: сидя – было: улыбаясь

28 Вместо: Революция 1830 вдвинула – было: Но 1830 вдвинул

Стр. 314

21 Слово: французский – вписано.

26–29 Слова: Поэтому что ~ statu quo – вписаны.

36 После: хлеба – было: с одной стороны

38–39 Вместо: предчувствует – было: читает

Стр. 315

8 Вместо: Толпа бедняков – было: четыре бедняка

12 Вместо: Это было во время голода 47 года. Правительство – было: Правительство в 47 году

13 Слово: тогда – вписано.

14 Вместо: беспомощном – было: безжалостном


Письмо второе

Стр. 316

9 Вместо: держаться – было: удержаться

Стр. 317

18 Вместо: борьбы – было: энергии

Стр. 318

5 Слово: семейство – вписано.

5 После: разумеют – было: под семейством,

Стр. 320

23 Слово: нравственное – вписано.

28 После: ум – было: они ближе к настоящей аристократии, нежели богатая буржуази.

41–43 Вместо: Она себя показала. Предупреждая возражение – которое я уже слыхал – прибавлю, что без сомнения – было: Мы ее видим на деле. Но предупреждая одно возражение – которое уже слыхал – прибавлю, что

Стр. 321

8 Вместо: нами высказанного – было: этого

10 Вместо: с буржуази перед глазами – это начало – было: с буржуази, начало

21 Вместо: либеральные журналы всей Европы – было: итальянские журналы

34 После: в магазине. – было: Разумеется, это дело в совершенно спокойное время не приняло бы такого оборота

Стр. 323

33 Вместо: объявляли – было: писали

Стр. 324

8–9 Вместо: сходило с рук – было: удавалось

Стр. 325

24 Слово: Один! – вписано.

Стр. 326

22 Вместо: местах – было: частях города

Стр. 327

39 Вместо: министров – было: Гизо.

Стр. 328

16 Вместо: в разных сторонах – было: там, сям

Стр. 329


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Том 5. Письма из Франции и Италии"

Книги похожие на "Том 5. Письма из Франции и Италии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Герцен

Александр Герцен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Герцен - Том 5. Письма из Франции и Италии"

Отзывы читателей о книге "Том 5. Письма из Франции и Италии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.