» » » » dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов


Авторские права

dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов

Здесь можно скачать бесплатно " dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Элизиум, или В стране Потерянных Снов
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Элизиум, или В стране Потерянных Снов"

Описание и краткое содержание "Элизиум, или В стране Потерянных Снов" читать бесплатно онлайн.



Повзрослевшие Гарри Поттер и Драко Малфой отправляются в опасное путешествие по волшебной стране Сомнии, пытаясь спасти заболевшего сына Драко, и в ходе множественных испытаний все больше открываются друг другу и миру, реагируют эмоционально на возникающие по ходу действия ситуации, срывают маски и находят друг в друге опору.

История в четырех частях, путешествие.

Предупреждения: слэш, насилие/жестокость, AU. Рейтинг: NC-17

Пейринг: ГП/ДМ

Жанр: Action/ Adventure, Drama

Отказ: Все принадлежит Роулинг.






Сириус отошел, не ответив.

Гарри наклонился из седла и ткнулся лбом в щеку Сириуса. У Драко заныло сердце.

— По крайней мере, в этот раз все добровольно, — Сириус обнял крестника за вздрагивающие плечи. — Ты и я. Мы можем проститься, как подобает. Будь таким же смелым в пути, каким ты всегда был. Возвращайся без страха. Там тебя ждут, и никогда не перестанут…

— Там и тебя ждут, — тихо сказал Гарри.

— Я увижу вас всех, Гарри. Я увижу каждого из твоих сыновей, я улыбнусь твоей жене и дочери. Все это будет. Еще будет. Сомния меня научила надеяться и знать правду. Верь мне.

Гарри выпрямился в седле.

— Когда-нибудь, — сказал он, голос его прозвучал эхом.

Сайния протянула ему свою тонкую лапку.

Сириус коротко засмеялся:

— Она тоже хочет проститься и пожелать доброго пути.

Гарри пожал розовые длинные пальчики. Его глаза блестели, будто кто-то налил чистой воды между зрачками и стеклышками очков.

— Присматривай за ним, принцесса.

Он выпустил ладонь оборотня и пришпорил коня.

Драко последовал за ним: они пронеслись по мосту, позади бесстрастно следовал отряд Заката.

Белые мраморные плиты мелькали внизу, резные арки приближались и убегали назад, берег быстро надвинулся.

— Берем с моста на запад, — крикнул командир отряда.

Гарри повернул, и под копыта лошадям полетела пыль утоптанной прибрежной дороги. Городские улочки в ранний час были пусты. Бульвары казались сонными и безжизненными: и только пестрые лоскуты белья на веревках хлопали под ветром, напоминая о том, что в королевстве Заката теплится людская — скучная, бедная, простая — жизнь.

Драко обернулся.

Дворец стал маленьким — игрушка на морской поверхности. Его синие башенки и серебряные флаги, и сплетение тропинок в Морских Садах — все показалось путешественнику далеким и сказочным, воспоминанием из каких-то невозможно далеких времен.

* * *

Драко нагнал Гарри только на половине дороги: когда морской берег поднялся обрывами и скалами, а дорога пошла по редколесью. Замершие в осеннем оцепенении деревья стояли среди палой листвы, море, мелькавшее между ветвей, казалось темно-синим, холодным, недобрым. Поднялся пронзительный ветер.

— Скоро приедем, — сказал Гарри, не обернувшись. Он придержал коня, чтобы солдаты могли подъехать ближе.

— Что это за место? — спросил Драко, не решаясь говорить о чем-то более интимном. Лицо Гарри было бледным, он прикусывал губу, и уже набухла на ней красная ранка.

— Летняя резиденция, как он назвал. Дом, сад, пристань. Кораблю будет легко подойти.

Драко очень хотелось спросить, почему Гарри не остался дожидаться снаряженного корабля в городе, но он совладал с собой.

— Мне нужно побыть одному, — сказал вдруг Гарри, словно прочел его мысли и знал о незаданном вопросе.

Драко отвернулся.

«Со мной», подумал он с грустью.

Тебе нужно побыть одному, а я хочу, чтобы ты остался со мной.

— Поворачиваем! — крикнул кто-то из солдат.

Весь отряд повернул на утоптанную каменистую тропу, и она привела их к спуску под скалы. Драко разинул рот от открывшегося вида: береговая линия здесь образовала нечто вроде залива, очень неглубокого, но довольно протяженного.

На равных расстояниях, прямо в линии прибоя, высились статуи из белого камня. Каждая была с двухэтажный дом, кое-где камень истерся от волн, раскрошился. Их лица были стерты ветром и штормами, и они все смотрели на морской горизонт, протягивая к нему руки. Ладони были сложены: огромные пустые чаши. Каменные одежды раздувал застывший ветер: были здесь и женщины, и дети, и мужчины, и старики.

— Те, Кто Ждут, — пояснил капитан отряда, заметив восхищенный взгляд Драко. — Их поставили наши предки. Раньше им в ладони наливали масло и зажигали огни, они служили маяками.

Каменные уступы поднимались за спинами статуй почти отвесно. Берег был покрыт мягким светлым песком. Рядом с одной из фигур Драко заметил простой, в один этаж, каменный дом с черепичной крышей. Дом окружало несколько аккуратно подстриженных кустов. Там же, от босой ноги в каменной сандалии, в море уходил мраморный пирс. Видны были лодочки со свернутыми парусами.

— Сириус, — хрипло сказал Гарри, — любит это место. Он много о нем рассказывал. Ему нравились лодки.

Всадники подъехали к калитке в невысоком кованом заборчике, один из солдат спешился и отпер ее, и пропустил отряд во двор. Двор выложен был камнями, видны были двери деревянной пристроенной конюшни.

— С вашего позволения, господин Поттер, — сказал капитан, — мои ребята осмотрят дом. Мало ли чего. Если все в порядке, мы разведем огонь, и вы согреетесь.

Драко посмотрел на свои пальцы, сжимавшие поводья. Их свело от холода, а он не замечал. Он позабыл натянуть перчатки, заботливо уложенные в седельную сумку, в суматохе и безрадостных мыслях забыл о злом ветре.

Ветер этот разогнал тучи, словно высвобождая на небе место для пышного, кровавого заката. Лица статуй окрасились бледно-розовым. Их глаза, обращенные к бескрайнему океану, сделались скорбными и торжественными.

Драко отвел лошадь в конюшню, где солдаты уже раскладывали по кормушкам свежее сено.

Пахло морем и мокрой травой. Кто-то принес воды, ведра гремели, лошади стояли смирно, неторопливо моргали длинными, прямыми, как щетка, ресницами.

Драко подумал, что чувства Сириуса к этому берегу ему понятны: здесь был покой, мирное и ровное течение жизни, каждый шаг давался легко, каждый вдох был ровным, ясным, глубоким. Это было место из снов — из хороших снов, таких, после которых просыпаешься отдохнувшим и свежим.

Жаль, подумал он, вышагивая по двору и выдергивая какие-то былинки, проросшие между камней, что Поттер не в состоянии сейчас этого почувствовать.

Драко сунул былинку в рот и толкнул обшитую серебром дверь. Комнаты были просторные, с большими окнами, с простой и ладно сработанной мебелью: деревянные скамьи с резными спинками, кресла, книжные шкафы, буфеты и сундуки, украшенные накладными завитками. В камине уже горели, щелкали, раскалываясь, длинные поленья.

Гарри стоял у кухонного окна и смотрел, как над берегом разгорается закат.

— Что насчет ужина? — легким тоном спросил Драко. — Солдаты спрашивают, что нам угодно.

— Я не хочу есть, — тихо сказал Гарри. — Ты… скажи им, что неважно. Пусть приготовят, что сами хотят.

— Они принесли рыбу. Здесь у берега оставляли садки, рыба свежая. Есть коренья и овощи, — Драко хотелось прикусить язык и заткнуться, он ворковал, как чертова домохозяйка, но молчать рядом с Гарри было невыносимо, каждая минута молчания только продлевала боль, не умаляла ее.

— Я сказал: мне все равно, — повторил Гарри нетерпеливо.

Его пальцы сжались на резной спинке стула, костяшки побелели.

— Ладно, — Драко отступил. — Я понимаю. Я скажу, пусть приготовят рыбу.

Он отдал распоряжения, и солдаты принесли корзины на кухню. Гарри сидел за столом, сцепив пальцы перед собой, и смотрел, как неловкие, но спорые пальцы чистят больших рыбин, как грубые ножи режут коренья и крошат зелень.

Драко не решился помогать. Вместо этого он открыл створки буфета и обнаружил коллекцию винных бутылок.

Он взял с полки два серебряных кубка и поставил перед Гарри.

— Налей и им, — скомандовал Гарри, кивнув на солдат.

Драко послушался.

Когда все подняли кубки и повернулись к нему, он почувствовал, что краснеет.

— Спасибо, что довезли нас в целости и сохранности, — неловко сказал он. — Когда вы вернетесь, а наш корабль поплывет в страну Рассвета, король вас щедро вознаградит.

— Ага. Отправит нас на войну, — выпалил самый молоденький солдат. Его покрытое веснушками лицо сморщилось. Он быстро выпил и поставил кубок на стол.

— Хайден, — рявкнул капитан. — Ты что себе позволяешь?!

— Оставь его. Это правда, — сказал Гарри. — За правду не наказывают.

— Мы для того и служим Закату, чтобы воевать с теми, кто…

— Моя мать жила на ферме близ топей. Знаете, что случилось? Псы, одичавшие псы, нападают и днем, и ночью, и целые орды идут на столицу. Нам всем конец. Войны даже не будет, — с горечью сказал Хайден. — Он отправит нас на бойню. Они выпустят нам кишки, вот чем кончится.

— Твоя мать убежала? — хладнокровно поинтересовался Гарри.

— Да, она успела… Она и соседи, все погрузили вещи в фургон и погнали лошадей что есть силы. Она бросила дом, сад, поля. Все снимаются с мест, все куда-то бегут. А псы… говорят, кто-то заставил их нападать, прежде они даже в топи-то не заходили.

— А может, они нашли дорогу, — добавил другой солдат, с короткой рыжеватой бородой и сумрачными глазами. — Может, они вынюхали путь. Ведь есть же такая дорога там, в болотах. Гибельная, но есть. Кто-то из них мог пройти первым, а другие пошли по его следу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Элизиум, или В стране Потерянных Снов"

Книги похожие на "Элизиум, или В стране Потерянных Снов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора dver_v_zimu

dver_v_zimu - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов"

Отзывы читателей о книге "Элизиум, или В стране Потерянных Снов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.