» » » » dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов


Авторские права

dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов

Здесь можно скачать бесплатно " dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Элизиум, или В стране Потерянных Снов
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Элизиум, или В стране Потерянных Снов"

Описание и краткое содержание "Элизиум, или В стране Потерянных Снов" читать бесплатно онлайн.



Повзрослевшие Гарри Поттер и Драко Малфой отправляются в опасное путешествие по волшебной стране Сомнии, пытаясь спасти заболевшего сына Драко, и в ходе множественных испытаний все больше открываются друг другу и миру, реагируют эмоционально на возникающие по ходу действия ситуации, срывают маски и находят друг в друге опору.

История в четырех частях, путешествие.

Предупреждения: слэш, насилие/жестокость, AU. Рейтинг: NC-17

Пейринг: ГП/ДМ

Жанр: Action/ Adventure, Drama

Отказ: Все принадлежит Роулинг.






— Тсс… женщины да, но и у тебя получится. А теперь не отвлекайся. И я дам тебе столько времени, сколько нужно.

Драко раздвинул бедра и попытался опуститься на член. Гарри, сжав зубы, запрокинул голову.

— Что? Я же пытаюсь…

— Дело как раз в том, что ты пытаешься. Это сводит меня с ума.

Драко вновь завел руку за спину. Гарри без усилия подбросил его вверх, и член вошел в него, и Драко вскрикнул. Боли не было — может, он настолько распалился от предварительной подготовки, или просто уже все для себя решил. Было удовольствие, медленное и тягучее, как мед.

И потом мед стал плавиться, в животе у Драко было горячо, его член стоял, словно каменный, яйца ныли в ожидании разрядки, а он все цеплялся, хотел продлить это горячечное, пылающее чувство — и Гарри все понял. Он вдруг схватил его за плечи и приподнял. Член выскользнул из растянутого ануса, Драко разочарованно взвыл.

Гарри засмеялся. Он толкнул бедра вверх, член скользил по бедру Драко, по его заднице. Дразнил.

— Так лучше, — прошептал Гарри. — Я хочу, чтобы ты тоже сошел с ума…

— Я вообще-то уже, — отозвался Драко, ерзая на нем, как безумный инкуб. — Ну?..

— Погоди, — Гарри поймал его лицо в ладони, притянул и поцеловал, глубоко, бесстыдно засунув язык в какой-то пародии на соитие. — Подожди, я только начал.

— Так продолжай, сукин ты сын, — выплюнул Драко.

— Ха, мне нравится, когда ты злой. Давай, поймай мой хер своей маленькой задницей, и продолжим.

— Подонок, — сказал Драко. — Гребаное животное.

— Я люблю тебя, — сказал Гарри.

Драко насадился так глубоко, и был на пути к оргазму — отвечать не было смысла.

Он закрыл глаза и покачивался, его собственный ритм, и сокращения мышц на животе и бедрах заводили его не меньше члена в его, как выразился Гарри, «маленькой заднице».

И перед глазами его плыли какие-то пятна, наползал туман — будто попал под веки прямо с морского берега Тех, Кто Ждет. Гарри его целовал, все было легко, и долго, и нежно, и жестоко, и целомудренно, и бесстыдно.

Горячий мед проливался на раны — видные и невидные, и исцелял, и запечатывал их, запечатывал всё, закрывал собою — все вопросы, ответы.

После они лежали в постели, на мокрых простынях, рука Гарри на его плече, щека Драко на твердой груди, рядом с соском. Они дремали, а потом вновь пришел закатный свет.

* * *

Драко принес в спальню еды, пообедали — или поужинали — молча, роняя колючие крошки на покрывало, запивая сыр и рыбу вином, прерывая трапезу ленивыми, растерянными поцелуями.

Вновь ветер окреп и смел туман с прибрежных волн. Свет стал алым, словно на пожаре — и начал гаснуть.

— Еще одна ночь, — сказал Гарри. — Только одна.

Драко кивнул.

Наутро, проснувшись рядом с сопящим, свернувшимся калачиком, Гарри, он долго и бездумно глядел на балки потолка и слушал, как шепчется море. Кричали морские птицы. В комнате было холодно и сыро.

Он встал, обнаженный, потянулся, расправив плечи, посмотрел за окно, раздумывая о том, что следует, вероятно, растопить камин…

Рядом с причалом, ярдах в трехстах от берега, покачивался на волнах корабль. Паруса его были подняты.

Серебряные флаги раздувались горделиво и бесстрастно.

Глава 5. Береговые пустоши, часть 1

Они кричали: громко, громко — так, что Драко хотелось зажать уши.

Крик, казалось ему, стоял в небе, подобно свету или стене дождя, и он поднимался выше и уходил вниз, крик был как волна — он возникал, рос, надвигался — и пропадал, чтобы через миг вернуться. Драко слышал его, все тело вибрировало в ответ. И он сам, может быть, кричал бы — и, может, так и было — но вдруг наступила тишина, все исчезло, а его грудь, плечи, лицо словно покрылись тяжелой и всепроникающей пленкой.

Подняв глаза, он видел над собой тьму и какие-то смутные раскачивающиеся силуэты в небе, небо стало жидким и неровным: Драко понадобилась вечность, чтобы осознать — он смотрит наверх через толщу воды. Волна, которая стерла корабль с поверхности моря — слизнула его, как человек слизывает каплю крови с кожи — ударила в борт, штурман приказал ставить корабль по направлению ветра — Драко слышал его вопли, смесь затейливых ругательств и быстрых команд — а затем волна выросла, набухла гневом, сгорбилась: мачты были сломаны, и вся мощь воды обрушилась на рубку, на палубы. И тогда он услышал крик.

Он падал в пустоте, странным образом успокоившись.

Видел светлые, мелкие как дешевый жемчуг, пузырьки, бегущие вверх от его собственных губ. Он закрыл глаза, отдался движению по спирали — в тишину, в безвестность.

Если он и знал о гибели корабля и людей, то его это больше не заботило. Все, чего требовало это ледяное спокойствие вокруг — сдаться и уснуть. Сделать вдох.

Драко послушался. В конце концов, подумал он перед тем, как вдохнуть — в конце концов, есть множество других путей. Миллионы путей, тысячи дорог.

* * *

И опять кому-то понадобилось, чтобы он слышал крик. Но на этот раз крик был резким, тонким и пронзительным — и он рвался, ветер трепал и носил его над водой, рассыпал и дергал.

В ушах у Драко стояла глухая пелена. Он приоткрыл глаза и долго моргал, чтобы прошло жжение от соли. Сел, опираясь на что-то холодное и липкое, ударил по правому уху ладонью, наклонил голову. Тонкий крик повторился, только громче. Драко вытряхнул воду из левого уха и посмотрел на песок под своими коленями. Обернувшись, увидел высокую волну прибоя и в ужасе вскочил.

Спотыкаясь, он побежал вперед — волна догнала и толкнула в спину, ударила по бедрам и повалила в песок. Драко захрипел, глотнул порцию ледяной воды, вновь поднялся, и опять попытался обогнать волну.

Берег поднимался долго, полого, Драко думал, что пробежал с полмили — и все еще был по колено в воде. Его одежда прилипла к телу, плащ волочился, стягивая ворот, норовя придушить. Сумка хлопала по ноге. Драко запаниковал и сунул в нее ладонь: пальцы его нащупали зазубрины ключей. Он выдохнул, и изо рта, из носа у него потекла соленая вода.

Вытирая лицо рукавом, он шел вслепую, кругом было темно, за спиной его ревел шторм, а крик повторялся, и наконец Драко увидел: огромная птица с розовато-белым опереньем падала и взлетала над прибоем, ее клюв открывался, и вопль вибрировал над берегом.

Птица была взволнована, встревожена — Драко вязко и тупо пытался сообразить, почему это так важно. Устав от попыток связать мысли во что-то логичное, он просто потрусил по разбитым волнам вперед.

Птица взлетела и завопила обиженно, скандально. Может, обматерила Драко на своем языке. Может быть, подумал он. В низкой воде болталось тело — лицом вниз, руки раскинуты в стороны, плащ лежит вокруг этаким скомканным пузырем.

Драко перевернул утопленника и увидел, что очки съехали с носа, одна дужка погнулась. Глаза Гарри были закрыты. Губы казались непристойно темными, словно помадой накрашены — на белом, как полотно, лице.

Драко подхватил его под мышки и поволок к берегу. Он видел светлые полосы дюн впереди, а вскоре сапоги его увязли в сыром песке пустого пляжа.

Он отпустил ношу, ставшую на суше неподъемно тяжелой, и встал на колени. Оттянул челюсть Гарри, и по темным губам потекла морская вода.

Драко поднял кулак и ударил по груди утопленника. Вода в горле у Гарри булькнула, вылилось еще больше.

Драко занес кулак для следующего удара — действовал он в совершенном автоматизме, и, спроси кто-нибудь сейчас, что это он делает — не смог бы объяснить.

Гарри, не открывая глаз, мокро и слабо кашлянул — и вдруг рывком сел, согнулся пополам и зашелся настоящим кашлем, его буквально тошнило водой, он фыркал, плевался, в груди и горле у него что-то шипело, сипело, хрипело.

— Ты в порядке? — Драко пришлось повысить голос, чтобы перекричать прибой и птичьи визги. — Гарри? Гарри, это я, я здесь.

Гарри отхаркнул, сплюнул и посмотрел через плечо.

— Черт. Это правда было? Нас просто смыло с палубы… Корабль…

— Мы не успели развернуться, и волна упала на нас, — сказал Драко. — Я даже не сразу успел понять, что случилось. А потом я очутился здесь. Наверное, нас вынесло на берег.

— Наверное, — сказал Гарри. — Нам повезло.

Он встал, сгорбившись от тяжести плаща и дрожа всем телом.

— Где остальные? — крикнул он.

Драко оглянулся, искал взглядом другие тела, выживших или погибших — но пляж был пуст, белое на черном, длинная полоса по обе стороны — до горизонта.

— Мы одни, — заорал он в ответ.

Словно некто, о ком позабыли в важном разговоре, птица откликнулась сверху трескучим клекотом.

— Проклятие. Ты… как?

Драко посмотрел на свои облепленные песком колени и мокрый камзол.

— Не очень.

— Где мы? Мы в Золотом…

— Нет, — сказал Драко, — прошли хорошо, если половину пути… Или меньше.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Элизиум, или В стране Потерянных Снов"

Книги похожие на "Элизиум, или В стране Потерянных Снов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора dver_v_zimu

dver_v_zimu - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов"

Отзывы читателей о книге "Элизиум, или В стране Потерянных Снов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.