» » » » Алисса Кирк - Демоны в Ночь Мертвых


Авторские права

Алисса Кирк - Демоны в Ночь Мертвых

Здесь можно скачать бесплатно "Алисса Кирк - Демоны в Ночь Мертвых" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алисса Кирк - Демоны в Ночь Мертвых
Рейтинг:
Название:
Демоны в Ночь Мертвых
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Демоны в Ночь Мертвых"

Описание и краткое содержание "Демоны в Ночь Мертвых" читать бесплатно онлайн.



Для семнадцатилетней Авроры Лэйхи выживание — это образ жизни.

ДЕМОНИЧЕСКАЯ СУДЬБА У Авроры самая дерьмовая суперспособность на всей планете. И это лишь подстегивает боевой отряд прямиком из ада. Демоны выходят на охоту и истекают слюнями, желая превратить ее плоть в конфетти.

СИМПАТИЧНЫЕ УБИЙЦЫ Чародеи — загадочные, непобедимые и печально известные своей тягой к разрушениям — могут ответить на вопросы, которые помогут Авроре выжить. Но тот факт, что у них бесчисленное множество смертельных секретов и подозрительных мотивов, делает решение доверится им потенциально провальным ходом.

СМЕРТЕЛЬНЫЙ СОЮЗ Борьба за свою семью, саму себя и мир без покровительства демонов может стоить Авроре всего, ради чего стоит жить и заставить раскрыть свои самые темные тайны. Но не переживайте. Чтобы осуществить это, ей нужны Чародеи, и, объединившись с ними, она все равно лишится жизни.






— Ладно, — он засмеялся. — Я знаю, что ты врешь.

Я прижала телефон к груди и подпрыгнула, издавая звуки, которые обычно можно услышать на бойне.

— Что это было? — спросил он, когда я снова приложила телефон к уху.

— Ничего.

Он замолчал.

— Ты в порядке?

— Мне просто нужно пойти на костер и...

— Нужно?

— Что?

— Ты сказала, что тебе «нужно» пойти. Это очень отличается от «хочу». Что происходит? Послушай, я сейчас приеду. Закажу пиццу, привезу фильм, все что хочешь. Мы поговорим о том, что ты мне не договариваешь, но ты никуда не идешь.

Щелчок.

Подавив желание бросить телефон через всю комнату, я скрутилась в несколько разочарованных поз, достойных йоги, а потом сделала несколько глубоких вдохов. Хельсинг сидел в кресле в уголке, хвост подергивался, глаза насмешливо глядели на меня.

— Не надо на меня так смотреть. Я не могу рассказать им, что слышала. Не уверена даже, что сама в это верю. У меня нет времени убеждать их.

Озарение.

Я порылась на полке и вынула герметичный пакет с перьями Глории. Почти разрывая пакет, я потерла перо с голубым кончиком между пальцами. Закрыв глаза, я повторяла ее имя. Сначала тихо, потом громче, когда не получила ответа. Я подглядела одним глазом. Ничего. Я проделала то же самое с оранжевым. Все еще ничего. Только Хельсинг у моих ног, словно говоря: «А чего ты ожидала?».

Что ж, теперь это неловко, потому что план, где я играла роль Аладдина, не сработал. Никакого вьющегося белого тумана и никакой Глории, говорящей мне что делать.

— Ай! — Хельсинг кусал мои пальцы. — Что ты... ау! — Я уронила одно перо. Хельсинг сажал его во рту, запрыгнул на мою кровать и засунул перо себе под подбородок. — Это... что-то новенькое.

Я проверила и убедилась, что на улице не было Эйдана. Пока. Он отказывался вести меня куда-либо и пообещал задержать дома. Мне нужно защитить эту девушку Джослин. Если ее ранят — или хуже, добьются желаемого результата — в этом я виновата. Результата, виновата. Рифма получается. Ладно, я с ума схожу. Мне нужен план.

Глава 34

Эйдан внимательно осмотрел местность, подъезжая к моему дому, и, смеясь, вышел из машины и направился к нашей заварушке.

Я закричала:

— Блэйк, ты не имеешь права... Люциан, сделай что-нибудь!

Стоя в нескольких ярдах от меня, Люциан пискливо рассмеялся.

— Ох, ну да.

Луна подняла Орона выше на бедро и сжала руку Селены. Луна изо всех сил пыталась сохранить серьезное выражение лица, но Селена не выдержала, смеясь в любимую игрушку, которую прижимала к груди.

На нашей передней лужайке Блэйк закинул меня на плечо, как мешок извивающихся хорьков. Я снова ударила его по спине.

— Опусти меня за землю, козлина!

Я услышала улыбку в его голосе.

— Я был плохим, очень плохим мальчиком. Отшлепай меня, детка.

— Ой, заткнись, Блэйк! — сказал Тристан. — Это бесполезно. Аврора, успокойся.

— Ни за что. Вы держите меня в заложниках. Луна, вызывай полицию!

Луна, Люциан и компания подошли к Блэйку. Луна сказала:

— Послушай, Халк, это плохо сказывается на команде Блэйка, так что тебе...

— Эй, ребята, — сказал Эйдан.

— Привет, — поздоровались близнецы. Селена помахала. Орон ухватил Луну за нос.

С явным облегчением Тристан сказал:

— Почему ты так долго? Она пыталась сбежать.

— Я поймал ее, — Блэйк шлепнул меня по бедру.

— Да как ты смеешь! — заорала я.

— Ты права, детка. Накажи меня. Жестко.

Я высказала несколько неприятное мнение о психическом здоровье Блэйка и его личной гигиене.

— Блэйк, — Эйдан пытался не смеяться, пока цеплял ключи к цепи на кармане. — Отпусти ее.

Блестящий черный БМВ взвизгнул шинами, и оттуда выскочил Матиас, даже не потрудившись закрыть дверь, прежде чем подойти к нам в трепетном напряжении.

— Ты позвонил Матиасу? — спросил Эйдан.

Блэйк указал на блондина.

— Тристан запаниковал.

— Я не... ладно, я запаниковал.

Эйдан вздохнул.

— Луна, Люциан, почему бы вам не увести всех внутрь? Я разберусь с этим.

Близнецы переглянулись, но не сдвинулись с места.

— Послушай, мы не можем оставить свою сестру, знаешь... с кучкой незнакомых нам парней, да еще и в такой, — Люциан обвел рукой всю картину, — ситуации. Наших родителей еще нет дома и...

Он неловко пожал плечами, но остался на месте. Иногда я, правда, люблю свою семью.

— Ты прав. Через минутку я верну вам Аврору, — Эйдан посмотрел на Блэйка, — на землю. Мы пойдем внутрь, закажем пиццу, посмотрим фильм, и все смогут расслабиться.

Люциан кивнул, потом повел моих родичей к краю лужайки, когда пришел Матиас.

— Эй, чуваки, — усмехнулся Блэйк. — А ее удобно таскать, — он поднял руку, чтобы еще раз меня шлепнуть.

Эйдан прикрикнул:

— Блэйк!

Матиас схватил широкое запястье здоровяка и взглянул на мою семью.

— Еще раз до нее дотронешься, и будешь отвечать передо мной. Что за хрень тут происходит?

Я заерзала.

— Я расскажу, что происходит. Он схватил меня как какой-то пещерный человек.

Блэйк вздохнул.

— Я любезно попросил тебя подождать Эйдана, но ты сбежала.

Я фыркнула.

— Это не дает тебе права нападать на меня.

— Она права, — сказал Матиас, — отпусти ее.

— Это плохая идея, потому что детка убежит.

— Аврора, — Эйдан показал Блэйку повернуться. Я заворчала, рыжие локоны упали мне на лицо. — Хочешь, я расскажу твоей семье, почему тебе нужно остаться дома?

Матиас тихо добавил:

— Или еще лучше — дать тебе сбежать, погибнуть и оставить их скорбеть?

Упираясь руками в широкую спину Блэйка, я сердито уставилась на них через волосы.

— Хорошо. Заставьте его отпустить меня.

Как только мои ноги коснулись земли, я толкнула Блэйка. Он не пошевелился. Убийственный взгляд, который я метнула в него, тоже никак на него не подействовал. Наконец он вздрогнул, когда я двинула его ногой в голень.

— Просто пытаюсь защитить тебя, синичка. У тебя тут трава. Ау!

Я хлопнула его по руке, и, хотя мне это доставило больше боли, день сразу показался не таким неудачным.

Тристан повернулся к Эйдану.

— Мы наблюдали, потому что ты сказал, что она странно себя вела. Она вылетела из дома и пошла по улице. Мы кричали. Она не остановилась, и он, — он указал на Блэйка, тот поклонился, — позаботился об этом.

Я сердито посмотрела на него.

— Я бы сбежала, если бы этот камень практически не набросился на меня. Вы поймали меня только потому, что я споткнулась.

— Тешь себя сказками, синичка.

— Закройся, Блэйк. Нам не нужно такое внимание. Ты уволен с поста ее парня, — Матиас прервал протесты Блэйка таким ядовитым взглядом, что, казалось, у него сейчас цианид брызнет из глаз.

Блэйк горестно на меня посмотрел.

— Кажется, детка, мы не в силах этому противостоять. Наша любовь обречена, прямо как у Ромео и Клеопатры. Эйдан, она вся твоя.

— Вы не можете просто так отдать меня Эйдану.

— Ага, плохая идея, — усмехнулся Эйдан, — потому что я уже устал, что твои настоящие фальшивые парни постоянно надирают мне задницу.

Я приложила руку к уху.

— Что же я это слышу? Кажется, кто-то смывается при виде проблемы?

— Смы... что? — спросил Матиас.

Эйдана охватила злость, когда он открыл рот, чтобы ответить, но Австралиец оборвал его.

— Не важно. Даже знать не хочу. Прекрасно. Если не Эйдан, то я.

Я почти подавилась.

— Эйдан, ты принят.

Матиас наигранно сказал:

— Мое сердце разбито, — а потом взглянул через плечо. — Я поговорю с ними, — он пошел к моей семье. — Простите за это, ребята. Просто недопонимание с...

Селена завизжала от восторга.

— Ты из Австралии! — Матиас застыл, когда она рванула вперед и сунула ему свою игрушку. — Пузырек из Австралии. Это утконос. Можешь подержать ее, — когда Матиас не пошевелился, он взяла его руку и впихнула в нее Пузырька. — У тебя был утконос, когда ты жил в Австралии?

— М-м, нет.

— Ничего страшного. Я поделюсь Пузырьком. У меня есть книга об Австралии. И утконосах. Хочешь посмотреть? Пойдем, я покажу, — Селена схватилась за руку Матиаса и после нескольких рывков, он, на удивление, поддался и позволил отвести себя в дом. — А ты можешь рассказать мне об Австралии. И я сделала шоколадное печенье. Я люблю макать их в молоко. Ты делал так в Австралии?

— У тебя есть шоколадное молоко? — спросил Матиас, следуя за ней внутрь. Это было прям как в «Сумеречной зоне».

Луна шепнула что-то на ухо Люциану. Он кивнул, и они с Ороном пошли в дом.

Эйдан, глубоко вздохнув, успокаивающе махнул Люциану и отвел меня в сторонку.

— Что происходит?

Я отчаянно, умоляюще на него посмотрела.

— Я хочу пойти на костер.

Он наморщил лоб.

— Теперь ты «хочешь». Раньше тебе было «нужно». Так что же на самом деле? — он провел рукой по волосам. — Доверься мне. Скажи, что случилось.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Демоны в Ночь Мертвых"

Книги похожие на "Демоны в Ночь Мертвых" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алисса Кирк

Алисса Кирк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алисса Кирк - Демоны в Ночь Мертвых"

Отзывы читателей о книге "Демоны в Ночь Мертвых", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.