» » » » Антон Болдаков - Охотница на чудовищ


Авторские права

Антон Болдаков - Охотница на чудовищ

Здесь можно скачать бесплатно "Антон Болдаков - Охотница на чудовищ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Охотница на чудовищ
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Охотница на чудовищ"

Описание и краткое содержание "Охотница на чудовищ" читать бесплатно онлайн.



Удивительное место - Кроум Карах, которое называют Лихолесьем из-за умения его деревьев выращивать аолшебные кристаллы. А это неплохая, да, что там, неплохая, просто отличная добыча. Именно так думают жители Выселок - поселения основанного преступниками и еретиками. Но так думают не одни они. И вот уже появились трапперы - вольные охотники, отчаянные головы, что на свой трах и риск ходили в Кроум Карах, добывая там ценную добычу. И, что, вы думаете это могло понравиться жителям Кроум Карах – воинственным и смелым племенам, объединённым одной религией, умеющим вызывать привидений и отличающимся крайне прямолинейным нравом?

А тут ещё третья сила, что нависла над Забором Света (границей между, собственно Выселками и Кроум Карах), как грозовая туча, готовая вот-вот обрушиться на головы людей ледяным дождём и молниями.

Так может Лихолесьем эти места назвали вовсе не из-за кристаллов? Вернее не только из-за них...






 - Да. Правда, сразу хочу тебя предупредить, тут очень много... редакторской правки. И, как это бывает, когда книгу начинают редактировать не совсем сведущие в этом деле люди, получается сущий бред. Однако даже в книге лжи можно найти крупицы правды. Ищи. 

 Кинг повертел книгу в руках и убрал в свой вещевой мешок.

 - Так, а вот это выпей когда стемнеет, - Ая бросила Кингу стеклянный флакончик, перевитый металлическими нитями. – Это «Враг Судьбы», один из самых простых эликсиров Пендрагонов, созданных для обычных людей. Если выпить этот эликсир, то у тебя появляется шанс обмануть судьбу.

 О том, что Пендрагоны умели не только махать оружием, но и варить всевозможные эликсиры, лекарства и косметику, знали очень многие. Но вот только ни у одного человека не получалось воссоздать знаменитые эликсиры Пендрагонов. Поговаривали, что для их создания нужны были познания в какой-то запрещённой магии.

 Повертев в руках флакончик, Кинг полюбовался на его содержимое – тёмно-синюю жидкость с подозрительными хлопьями на дне, после чего спрятал флакон в карман куртки.

 - Отлично. А теперь отправляемся пообедать. Заодно посмотрим на здешних гостей приюта.

 - А я вот что у вас хотел спросить... Если я встречусь с вампиром, то, как поступать?

 - Не стесняйся изображать героя. Ни в коем случае не убегай и не пытайся спрятаться. У вампиров очень сильно развито чувство превосходства перед теми, кто не принадлежит к их племени и в силу этого он очень плохо контролирует свои действия в случае ответной агрессии.

 - Иными словами, моя трусость может спровоцировать его на нападение?

 - Совершенно верно. Такова суть всех, кто мнит себя сверхсуществом – они спокойно убивают слабых, но впадают в панику, встретившись со смельчаками. Ладно, Кинг. Главное оружие Пендрагона – это его голова. Есть у меня для тебя одно задание. Ты должен проверить слова Эллинсона о смерти бывшего главы приюта. Тут тебе может помочь твой отец.

 - Сделаем. Ещё что-то?

 - Во всей этой истории есть очень странный аспект. Почему за это дело не взялся никто из Умельцев? Пендрагонов нет, но свято место пусто не бывает, как говорят в Готланде. В выселках должны быть те, кто выполняет нашу работу.

 - Лучше вашего ордена никого нет.

 - Не надо мне льстить. Для нас, Пендрагонов, человек, решивший посвятить свою жизнь войне с чудовищами, заслуживает всяческого уважения. Только смелый духом человек может выйти против чудовищ Тёмных Демиургов.

 На взгляд Кинга только очень глупый человек мог ввязываться в бой, где исход ясен ещё до начала боя. Но свои мысли он, предусмотрительно, оставил при себе, понимая, что Пендрагон их не одобрит.

 ...В столовой Ая и Кинга встретили без особого энтузиазма, но всё же выделили место среди столов учителей. Ая села за стол и, очень внимательно, осмотрелась по сторонам. Кроме уже знакомого Эллинсона, Фиалки и Госпожи Нафки, за столами учителей сидело тридцать человек. Из них пятеро, вне всякого сомнения, были гостями приюта.

 Кинг, с удивлением, отметил, что Фиалка хочет быть похожей на Госпожу Нафку. Она оделась в точно такую же одежду, сделала себе точную копию причёски Госпожи Нафки и даже воткнула в волосы такие же заколки. Сходство двух девушек было ошеломительное, издали было бы невозможно отличить одну от другой.

 Рядом с Фиалкой сидел невысокий мужчина, облачённый в строгий, чёрный костюм, не-торопливо вкушающий похлёбку из морепродуктов. Человек был очень худой, однако под желтоватой кожей перекатывались крепкие мускулы.

 Госпожа Нафка о чём-то шепталась с Джейн, бросая в сторону Ая неприязненные взгляды. Эллинсон внимательно следил за Ая, вертя в пальцах кубок с квасом. Рядом с ним сидела пожилая женщина, с длинными волосами, заплетёнными в косы. Она демонстративно не смотрела на Ая, а рассматривала зал.

 - Обрати внимание вон на тех трёх гостей, - прошептала Ая, склонившись к уху Кинга. – Да не крути головой, словно беркут.

 Одного из этих гостей Кинг очень хорошо знал. Камерон Гранит, по прозвищу Каменный Лоб, глава крупнейшего банка Выселок. Несколько лет назад он угодил в ужасную дорожную катастрофу, но, к всеобщему удивлению, выжил. Хотя и лежал в кровати два года, словно живой труп. Однако Камерон относился к той категории людей, что никогда не сдаются. Спустя два года он встал с кровати, а последнее время уже пытался самостоятельно ходить. Хотя ещё и перемещался в кресле-каталке.

 Рядом с Камероном сидела высокая женщина, облачённая в очень модное платье, расшитое драгоценностями и мехами. Женщина, показавшаяся смутно знакомой Кингу, даже за столом не снимала соломенной шляпы с падающей на верхнюю часть лица вуалью.

 Третий гость был не человеком, а хэнтаем, жителем Сельвы Тьмы. Но хэнтаи давно расселились по всему Эноэну и во многих государствах у них были свои общины и поселения. Этого хэнтая Кинг не раз видел в доме отца. Адмирал Василёк, командующий Берегового Щита.

 - Камерон Гранит, адмирал Василёк... А вот ту женщину я не могу признать, хотя где-то её видел...

 - Женщину? – промурлыкала Ая. – Это переодетый в женское платье мужчина.

 - Ой, так это Трэйде Вильде. Торговец из Каменного Моря. Он покупает в Кроум Карах всевозможные снадобья для производства косметики и парфюмерии.

 - А почему он одевается в женщину?

 - Откровенно говоря, я не знаю. Не интересовался.

 - Ну-ну, - усмехнулась Ая. – Кстати, ты отметил, как оделась Фиалка?

 - Да уж, - усмехнулся Кинг. – Такое ощущение, что она решила во всём походить на Госпожу Нафку. Видимо завидует ей.

 - Зависть? Может быть, но я думаю, что тут дело не в зависти, - Пендрагон отщипнула ку-сок куриной грудки. – Ещё во времена Каролиона многие, не совсем умные личности, верили, что если они будут одеваться как Пендрагоны и носить их оружие, то сумеют добиться таких же успехов, как и мы. Люди всегда встречают по одёжке. Жаль, что не всегда провожают по уму.

 - Она что, на самом деле думает, будто одеваясь, как Госпожа Нафка, ей удастся добиться таких же успехов?

 - Уверенна, что она так думает на самом деле, - вздохнула Ая. – Забавно, да? Лучше быть, чем казаться. Кстати, именно по этой причине она с такой охотой наняла меня.

 - Я уже всё понял, - поморщился Кинг. – Решила убрать соперницу чужими руками. Видимо завидует ей всю свою жизнь.

 - Человек, руководствующийся в своих действиях не разумом, но эмоциями. Идеальный объект для использования в своих целях вампиром. Поговоришь с ней?

 - С удовольствием. О чём спрашивать?

 - Кто её подтолкнул к обращению за помощью в Невинные Слёзы? А так же... Господин, вы по какому вопросу?

 Последнее было сказано столь будничным тоном, что Кинг не сразу понял, что обращаются вовсе не к нему.

 - Я ведь подошёл совершенно бесшумно! – обиделся рослый мужчина, с длинными седы-ми волосами.

 - Для кого как, - пожала плечами Ая. – Кто вы?

 - Меня зовут Говард, - представился непонятный посетитель. – Я хотел поприветствовать Пендрагон в наших пенатах. Вот и решил немного пошутить.

 - Это вам сильно повезло, что я сумела себя сдержать. Обычно я реагирую на такие шутки гораздо быстрее, - проворчала Ая.

 - Ай, бросьте. Вы никогда не стали бы реагировать в столовой, на глазах у многих людей, - усмехнулся Говард. – Я Пендрагонов неплохо знаю. Хотя и не видел никого из вас, но много читал.

 - Если эти книги написаны теми, кто разгромил Каролион, то вы ничего о нас не знаете, сразу вам говорю, - скривилась Ая. – Чем могу вам помочь?

 - Хотелось, просто, посмотреть на Пендрагона. Я – здешний архивариус, а по совместтельству и представитель братьев-экзекуторов в этом приюте.

 - А Эллинсон?

 - Эллинсон – это простой слуга Баррета. А Баррет – это представитель крайне мирной группировки братьев-экзекуторов, заинтересованный в мире с Кроум Карах, да будет вам это известно. Афанасий возглавляет крыло «ястребов» и желает только одного – войны с Лихолесьем.

 - Вот оно как? И что, какое к этому отношение имеет вампир?

 - А тут всё тесно связанно друг с другом, поверьте. Мне. Кстати, хотите небольшой совет? Просто так, для задумчивости?

 - В ваших советах не нуждаемся! – не выдержал Кинг.

 - Извините моего помощника, он ещё молодой и глупый. Не до конца осознает разницу между личными устремлениями и долгом, - отрезала Ая, пихнув Кинга ногой под столом. – Молодости свойственно совершать очень глупые поступки. Уж кому как не вам, работнику этого приюта, известна сия истина. О чём вы меня хотели предупредить?

 - Вам следует обратить своё внимание отнюдь не на вампиров, а на экзекуторов, - Говард поцеловал руку Ая и скрылся.

 * * *

  - Когда ты научишься думать головой, а не сердцем? – прошипела Ая, покинув столовую.

 - Да кто он такой, дабы давать вам всякие глупые советы? – поморщился Кинг.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Охотница на чудовищ"

Книги похожие на "Охотница на чудовищ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Антон Болдаков

Антон Болдаков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Антон Болдаков - Охотница на чудовищ"

Отзывы читателей о книге "Охотница на чудовищ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.