Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Planescape: Torment: "Пытка Вечностью""
Описание и краткое содержание "Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"" читать бесплатно онлайн.
Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.
Морти встал на защиту Падшей Грэйс.
— А мне нравится, как она пахнет. Это мило.
Фьюлль зыркнул на Морти, затем вновь перевел взгляд на Падшую Грэйс.
— О, и не просто танар'ри, а шлюха — танар'ри в моем доме… нет, это самое худшее из того, что могло случиться. Проходите! Проходите! Пожалуйста, мой дом — ваш дом! — Он в отчаянии вскинул руки. — Почему бы тебе не пригласить остальных своих гарпий из Бездны, чтобы окончательно добить меня?
— Я приветствую тебя, Адский Советник Раздвоенный Язык, — молвила Падшая Грэйс, сопровождая слова легким кивком. — Я подумаю над твоим предложением.
— Ты пришла, чтобы убить меня?! Мучить меня?! Если так, знай, что у меня еще достаточно сил!
Я решил, что пора вступить в беседу.
— Я пришел не для того, чтобы покончить с тобой.
— Фе! Поглядим, поглядим! Если ты не собираешься убивать и пытать меня, боюсь, что пытки будут несколько иной природы… что куда хуже.
Меня заинтересовал этот Фьюлль. Какое отношение он может иметь к диве Триасу? Я задал вопрос о Триасе.
— Фе! Годы службы в качестве Адского Советника! Исполнительный и скрупулезный. Я никогда не задавался вопросами о мотивах вышестоящих. Я делал ВСЕ, что мне приказывали. Я наказывал тех, кто стоял ниже меня, самыми жестокими и изощренными способами, когда те того заслуживали! А затем… один промах, и все кончено! Все из- за СЛУЧАЙНОСТИ. ХАОС. СЛУЧАЙ. А смертные еще не понимают, почему баатезу стремятся привести Вселенную в порядок. — Он зло шипел. — Дева солгал. Он лгал. Триас Предатель обманул меня, заставив подписать соглашение и я, ослепленный возможностью пленить его, ступил в расставленную ловушку. Если он умрет, соглашение разорвано… но я не смог найти его, а даже бы если и нашел, каким бы образом причинил ему вред? Что я могу сделать? Даже из- за этих предательских раздумий у меня голова взрывается болью. Я был так уверен, что поступаю правильно. Эта недальновидная жадность стоила мне целых столетий в должности Адского Советника и погребла меня в этой сточной канаве доброй воли. Фе! И теперь я проклят — обречен совершать добрые поступки и помогать нуждающимся. Фе! Вечные проклятия на голову Триаса! Чума на его благословенную помощь! Да низвергнется на голову его все дерьмо, скопившееся в Маладомини! — Он перевел дыхание, затем вновь взглянул на меня и процедил: — Мое соглашение с дивой заставляет меня спросить, чем могу быть полезен.
Я хотел еще немного порасспрашивать Фьюлля и был рад узнать, что соглашение заставляет его отвечать на вопросы, хоть рассказ о диве меня несколько встревожил.
— Что случилось с твоими крыльями?
— О, да. Разве они не прекрасны? Фе! Это первое, чего меня лишили перед изгнанием. Перед тем, как я был вынужден покинуть пламенеющие залы моего народа, крылья забрали низшие абишаи в качестве трофеев, чтобы использовать их как стяги в Войне Крови. Мои рога обломали, а один из них поднесли лорду Белу в качестве питьевого рога, да будет проклято имя его на Планах!
— Что ты можешь рассказать о Войне Крови?
— Фе! Ты что, бился своей головой обо все без исключения камни, раз ничего не знаешь об этом? На Низших Планах свирепствует Война Крови. Нет Плана, не затронутого этим конфликтом. Представь себе самую страшную войну, которую можешь, увеличь ее в миллион раз во времени и пространстве, и ты получишь кусочек поля брани, на котором ведется сражение Войны Крови. Это война мировоззрений, ведущаяся, чтобы определить одну из основных концепций Вселенной! Она способствует развитию науки… множество ужасных предметов было сотворено именно из- за Войны Крови. Почему? Потому что она — боль, смерть, зло. Танар'ри сражаются за хаос и зло… зло, насаждаемое грубой силой, кнутом и ненавистью. Их «зло» это зло орды, коллективный разум зла. Они убивают и грабят.
— А прочие стороны?
— Баатезу стремятся к жестко структурированному злу, являя его истоки в основе которорых — порядок. Танар'ри убивают. Баатезу используют. Им предначертано уничтожить друг друга… Частью моего задания — а я был лучшим, кстати говоря, — было выставлять планарных воителей и иномировых магов в авангард сражений войны. Говорили, что деяния мои привлекли внимание самого лорда Бела! Даже он разглядел мои достоинства! Фе! Теперь мое унижение завершено.
— Ты узнаешь меня?
Он впервые внимательно оглядел меня.
— Воспоминания подобны пустым ущельям в моем разуме, почти — человек. Множество созданий встречал я в бытность свою бессмертным… но не думаю, что ты был среди них. — Раздвоенный Язык пожал плечами. — Вы для меня все одинаковы… думаю, что запомнил бы твое покрытое шрамами тело… они так похожи на дышащие картины из галереи кож лорда Бела в Бааторе, в тебе меньше красоты, но в узорах шрамов куда больше страсти. Велика жестокость, практически достигает границ приемлемого, шрамы нанесены с грубостью танар'ри, без учета того, чтобы усилить в процессе твою боль. Художник баатезу куда более тщательно следовал бы путям боли на теле. Некоторые из ран выглядят смертельными, другие говорят о том, что наносил их слепой мясник, нарезающий человека на кусочки. Фе! Человеческое искусство бывает донельзя мерзко. Какой потенциал растрачен впустую!
— Адский Советник утверждает, что мы, танар'ри, грубый народ? — казалось, Падшая Грэйс испытывает истинное удовольствие от беседы.
— Фе! Сказать, что танар'ри просто грубы, значит — оскорбить грубость. Низшая раса, наслаждающаяся хаосом, тонущая в его стоячих водах и называющая себя — злом. Вовсе вы не народ. Вы — звери.
— Думаю, ты упрощаешь предмет приверженности злу, и сильно. Многие танар'ри сказали бы, что чем ближе они к первозданной природе зла, тем более верны они идеалу, — возразила Падшая Грэйс.
— Фе и еще раз фе! Звери танар'ри стремятся сорвать пелену закона и порядка с лика зла! Непростительно! Невыносимо! Я не могу…
— С точки зрения баатезу, — молвила Падшая Грэйс, — действительно невыносимо. Однако… Советник, многие философы- танар'ри укажут, что баатезу можно обвинить в искоренении страсти из жестокости, искоренения страсти из самой сущности зла. Баатезу заменят ярость холодной расчетливой жестокостью. И старый спор продолжится: что есть более великое зло? Эффективное зло или страстное зло?
— Фе! Ты так говоришь, потому что… ты та, кто ты есть. — Он махнул рукой, пресекая дальнейшие аргументы. — Мне хотя бы дозволено оставаться циничным.
— Что это за место? — спросил я, возвращая внимание демона.
— Фе! Мерзкий кратер на Внешних Землях, отражающий пустоту и безысходность моей жизни. Фе! Мне мало нужно. Соки живых созданий питают меня, а определенные энергии этого места ограждают от глупцов, пытающихся отыскать меня… хотя, похоже, некоторым идиотам удалось добраться сюда.
— А что это за скелет?
— Это остов Уль — Гориса, отца гористро. Они — живые, медведеподобные осадные башни, бегемоты хаоса, гигантские, практически неуязвимые, обладающие высокой сопротивляемостью к магии… и кости Уль — Гориса в кратере, куда тот упал, умирая, излучают чары, которые пресекают попытки магического слежения за мной, посему эта жалкая оболочка сможет прожить еще несколько лет. Фе!
Думаю, я потратил достаточно времени, ходя вокруг да около. Я спросил, что он знает о моей похищенной смертности.
— Хорошо, хорошо, — он почесал макушку. — Если я точно помню (а помню я немного, благодаря этому проклятому диве!), я слышал о случае, подобном твоему. Ты стал бессмертен, так? — Дождавшись моего кивка, он продолжил. — Раз так, то смерть не священна более. Фе! В мое время смертные оставались смертными и знали свое место… а теперь каждый сплошь и рядом болеет вечной скукой. Нам нужно собраться самим, пригласить всех жителей Планов и предложить им соглашения бессмертия… это избавит всех нас, трудяг баатезу, от излишних усилий. Фе! Ты понимаешь, что если все станут бессмертны, система просителей отправится в шлюзы. Фе! Бессмертие — не та игрушка, которую дают непослушным детям вроде тебя.
Я попросил его поведать, что он знал о моей смертности.
— Фе… как я и говорил, припоминаю, что слышал кое- что о месте под названием Крепость Сожалений. — Он немного подумал. — Да, именно так!
— Что ты знаешь об этом месте?
— Я раз сообщить, что НИЧЕГО не знаю! Вообще ничего! Я не могу помочь тебе добраться туда, и посему безмерно счастлив. Нет. Я. Не могу. Помочь. Тебе. О, как я мечтал произнести эти слова! Как сладки они…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Planescape: Torment: "Пытка Вечностью""
Книги похожие на "Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью""
Отзывы читателей о книге "Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"", комментарии и мнения людей о произведении.