akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рики Макарони и Пятое Колесо"
Описание и краткое содержание "Рики Макарони и Пятое Колесо" читать бесплатно онлайн.
Рики Макарони наконец‑то идет на последний курс Хогвартса.
Будучи с утра убежденным в образцовости, актуальности и грамотности изложения своей работы, напоминая себе, что в сравнении с битвой с Упивающимися смертью это пустяки, с быстро бьющимся сердцем он переступил порог профессорского кабинета, где банки на полках молча приветствовали его.
Снейп с выражением лица, которое расшифровывалось примерно как: «Повесят же такую бестолковую работу, мог бы — отказался», даже не кивнул. Он протянул руку и проворчал:
— Давайте сюда ваш опус, посмотрим.
Перо как будто само прыгнуло зельевару в руку. И в этот раз он, к сожалению, даже не предложил присесть. Рики задержал дыхание, когда профессор сделал первую правку на второй странице.
— И что за обороты! — фыркнул он. — «К сведению почтенной публики», Вы же не дурацкий роман пишете, а научную работу! Вы читали журнал прежде, чем это туда написать?
Единственное возражение, что так принято было обращаться в колдовских научных кругах, когда Том Реддл опубликовал свои хваленые «Принципы черномагической теории», Рики удержал при себе.
— Ну вот, опять, — проворчал профессор и снова что‑то зачеркнул. — А это! Я и Вы знаем, Макарони, что это правда, но нельзя в научной работе опираться на не доказанный феномен и не давать никаких ссылок. Вы же не хотите насмешить редактора! И пугать его, кстати, тоже ни к чему.
Стрелки часов на полке над головой завуча двигались медленно. Рики казалось, что экзекуция длится и длится.
— Вот. Здесь я использовал правящее перо, — подытожил профессор. — Пятую страницу Вам придется переписать. На место забракованного мной отрывка вставите фрагмент из Вашей прошлогодней курсовой работы, которую Вы Бэскотту сдавали, я указал тут. И, знаете, написали бы Вы лучше еще одну статью, по зельеварению, а то все равно бездельничаете, — скривившись от благородного негодования, профессор тряхнул слипшимися волосами. И, выпроваживая ленивого ученика, позвал: — Следующий.
Рики вышел, не понимая, то ли Снейп в самом деле не рад возится с защитой, то ли демонстративно дурное настроение является частью удовольствия, которое он при этом получает.
Он не сразу заметил, что товарищи по учебе пялятся на него во все глаза.
— Надо же, — удивленно присвистнул простодушный Чип Вэнс.
— Если он тебя забраковал, — поник головой Генри Флинт.
Рики остался с ними и подождал Лео, которому тоже досталось, но профессорской правки хватило, чтобы не пришлось ничего переписывать. В итоге Лео покидал кабинет победителем, но не в том настроении, чтоб в полной мере порадоваться собственному триумфу.
— В такие минуты я его почти ненавижу, — признался Рики другу в коридоре.
— Это лучше, чем получить из редакции «Вопросов магической защиты» вежливое письмо с отказом, — рассудил Лео, но голос его звучал глухо после пережитой дрессировки. Между прочим, второй, вдруг припомнил Рики, ведь Лео сдал статью по зельям.
Воодушевленный таким примером, Рики за час разобрался с правкой, и еще час прождал, когда профессор освободится. Уходящий последним Артур имел вид совершенно измученный и, тем не менее, показал большой палец. Рики махнул другу, чтоб не ждал его, и снова зашел в кабинет.
— Кладите, — вздохнул Снейп, сдерживая довольную улыбку великомученика, который добился справедливости, заставив других мучиться вместе с ним.
По пути в штаб Рики наткнулся на еще одну занятную картину. Тони Филипс рассказывал о придирках профессора Снейпа, а Джимми Поттер брал у него интервью прямо на лестнице. И перо не успевало за скоростью речи Филипса. Слизеринец решился перебить его, решив, что просто пройти мимо как‑то невежливо.
— Забраковал? — осведомился Рики неодобрительно и сочувственно одновременно.
— Нет, принял! — фыркнул Филипс, подразумевая, что это не самое важное.
— Да?! — радостно удивился Джимми.
Рики скосил глаза на исписанный пергаментный сверток, волочащийся по полу, и едва удержался от ехидного вопроса, как же Тони до сих пор об этом не упомянул.
— Сам все исправил и заявил, что с такими деревенскими словечками и без запятых на положенных местах надо не рассуждать о непростительных проклятьях, а под Империо и Круцио зубрить грамматику! Какое он имеет право?!
Перо радостно поскакало дальше по строчкам.
— Мистер Филипс! — разлетелся по пролету голос профессора МакГонагол.
Филипс резко сник. Но МакГонагол, выглядывающая из коридора, как будто вовсе не сердилась.
— Вы мне не поможете? — продолжала она так, словно ничего не слышала. — Фикус в моем кабинете ведет себя странно. Спуститесь в теплицу и попросите профессора Стебль зайти ко мне, как только у нее будет время.
Тони поплелся вниз, а профессор МакГонагол, взглядом проследив за ним, скрылась в коридоре. И Рики вдруг обнаружил себя наедине с Джимом, глаза которого горели знакомой репортерской жадностью.
— А ты как сдал Снейпу? — вцепился юный гриффиндорец. — Моим читателям это будет интересно!
Переживать все заново посредством рассказа Рики не хотел.
— Ты заговорил совсем как Вриттер, теми же словами, — проворчал он.
Джимми обиделся.
— Даже не сравнивай меня с этой противной теткой! — возмутился он. И быстренько вернулся к делу. — А мне Тони уже все сказал, у тебя не сразу работу приняли! Это потому, что ты двоечник?
Столь прямая провокация вызвала у Рики дикое желание расхохотаться.
Он хлопнул сына дяди Гарри по плечу и кивнул, чтобы сойти с лестницы.
— Убери перо, Джим, — попросил он. — Лучше я тебе просто так дам парочку дельных советов по терпению профессора Снейпа.
Верный своей манере, Джимми сначала тоже приказал перу записывать, но затем решил, что ему читают нотацию, и это неприемлемо. В самом деле, «учись и тщательно выполняй домашние задания» — что это такое?! Отмахнувшись, юный газетчик умчался по более важным делам.
На следующий день он и не вспомнил о Снейпе: в «Хогвартс» наконец вернулась Мери.
Рики увидел ее только в Большом зале на обеде, но перед тем она, как выяснилось, успела повидаться со своей компанией во внутреннем дворике.
— Вы заметили, что нет МакГонагол? — шепнула юная равенкловка, когда Рики с друзьями подошел к ней в вестибюле поздороваться. — Я ее видела сегодня, на похоронах миссис Лонгботтом.
На отсутствие замдиректора Рики не обратил ровно никакого внимания, но теперь, когда ему сказали, внутри возник невольный протест, стало как‑то неприятно, и он сам себя одернул, полагая, что не имеет права на такое недовольство.
— И ты там была? — уточнила Селена с невольным удивлением.
— Да, с мамой. Надеюсь, нас там никто не сфотографировал, потому что дедушке это сильно не понравится, — сказала Мери.
Девочка держалась, как прежде, и помчалась, как обычно, навестить Плаксу Миртл. Рики был рад, что Мери снова в школе. Но ее возвращение напомнило всем о нападении Упивающихся смертью на Министерство, что в свете последних новостей несколько поблекло. Весь день, собираясь вместе, друзья Рики скрупулезно строили предположения, какую, теперь уже неактуальную, стратегию, сформировали для себя преступники совместно со старой ведьмой. Дик и Эдгар нашли тему настолько занятной, что Дик, обычно тактичный, по сути, влез третьим в прогулку хуффульпуффца с Бетси по дворику.
А в штабе, устав от подобных рассуждений, гриффиндорцы первыми ушли на ужин, наказав слизеринцам и Селене не задерживаться. Все засобирались, и, поскольку пошел дождь, Дора все же решила закрыть окно.
— Я не понимаю, как Упивающимся смертью удалось пробраться в Запретный лес, — задумчиво произнес Лео, как бы между прочим. — Зачем — это еще можно понять, но как?
Дора и Селена обменялись быстрыми взглядами, после чего Селена спросила:
— Когда?
— Недели через две после того, как там побывали мы, — пояснил Рики, который друга сразу понял.
Девушки столь беспомощно и растерянно развели руками, что не заметить этого было невозможно.
— На самом деле, это были мы, — объявила Дора. Она с вызовом выпятила подбородок, но, кажется, все же смутилась.
Рики как раз собирался встать, но снова присел.
— Да, мы решили, что если вы нас не предупреждаете и не приглашаете, мы тоже так можем. Конечно, без Огневиски, — фыркнула Дора. — С нами были Бетси Спок и Тиффани. Тиффани захотела погладить единорога, и он сам к ней подошел. Не пойму, почему нас обнаружили.
— Замолчи сейчас же! — рявкнул на нее Лео, покосившись на портрет.
Штаб они покинули молча. Столь вероломное поведение любимой девушки так потрясло Рики, что весь оставшийся вечер они с Селеной в трофейной с жаром выясняли отношения по этому поводу, поссорились даже, потом помирились.
— Обещай, что ты больше так делать не будешь, — попросила Селена, не уточняя, как «так», и Рики согласился.
Когда на следующий день мадам Трюк догнала Рики в коридоре и вместе с паролем сообщила, что его приглашает директор для серьезного разговора, первым делом слизеринец подумал о том, что портрет Финеана Нигеллуса наябедничал. С другой стороны, имелись и более серьезные темы, которые Дамблдор мог бы стремиться с ним обсудить.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рики Макарони и Пятое Колесо"
Книги похожие на "Рики Макарони и Пятое Колесо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо"
Отзывы читателей о книге "Рики Макарони и Пятое Колесо", комментарии и мнения людей о произведении.