Вайолет Уинспир - Викинг-незнакомец

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Викинг-незнакомец"
Описание и краткое содержание "Викинг-незнакомец" читать бесплатно онлайн.
Скромная лондонская продавщица Джил Прайд была ошеломлена наглостью газетчиков: ее назвали «близкой подругой» известного американского бизнесмена — и только потому, что они вместе сходили в театр! Девушка еще не знает, что скоро ей предстоит путешествие за океан — навстречу большой любви…
— Прекрасный план! — кивнула Джил пережившей такое приключение подруге. — Я полагаю, ты понимаешь, что в этой драме меня расценят как главную злоумышленницу?
— Не преувеличивай! — Теперь, когда Линда сделала все так, как хотела, и добралась до скромного жилища подруги, она могла с облегчением рассмеяться, убедившись, что долгожданный пикник, несмотря ни на какие препятствия, состоится. — Ты же сама говорила, что отправиться на пикник с хорошими парнями не преступление. К тому же, — Линда шаловливо посмотрела на подругу, — я спасу тебя от клыков волка, передав молодому барашку — Рою Скотту.
— Роже не волк — по крайней мере, не по отношению ко мне. — Щеки Джил внезапно стали красными и горячими, она поспешно отвернулась к столу и стала складывать в бумажные пакеты чизкейки. — Полагаю, именно из-за того, что меня видели в его обществе, твоя мама запретила тебе общаться со мной?
— Мама всего лишь нашла предлог, — пробубнила Линда. — Джил, мне кажется, что Роже Френэ тебе не подходит.
— Мы просто хорошие друзья, — возмутилась Джил, — может, это звучит банально, но это правда. Я думаю, что в чужой стране иностранцы чувствуют себя сродни друг другу, откуда бы ни приехали.
— Джил! — Линда вскочила и, подойдя к подруге, обняла ее. — С тобой что-то не так, это я могу сказать совершенно точно! Это не только из-за пикника и из-за того, что я обманула маму, — мне кажется, что ты почему-то несчастна. У тебя что-то не так в магазине или ты тоскуешь по Англии?
— Наверное, я скучаю по нашим полям и родной речи, — вздохнув, согласилась Джил, — но это не важно. Так ты расскажешь своей маме о сегодняшнем дне, правда?
— Ну… думаю, что да, Джил-паникерша. — Линда дотронулась до зеленого шейного платка под воротником медовой рубашки Джил. — А теперь вернемся к нашему разговору. Так что же тебя тревожит? Мы же подруги, Джил. Ведь с самого первого дня, когда я зашла в ваш бутик, мы понравились друг другу, и я знаю, что мама ошибается относительно тебя. Я знаю, что ты не кокетка, но, если честно, мне совсем не нравится видеть тебя… влюбленной в Роже Френэ…
— Я не влюблена в Роже! — Джил рассмеялась, услышав нелепое предположение подруги. — Что за абсурд!
— Мама сказала, что он открыто целовал тебя.
— В руку, потому что он француз, а у них это значит не больше, чем простое рукопожатие. А теперь помоги мне налить кофе в термос, а сок в бутылку, а то мальчики будут здесь прежде, чем мы управимся.
Упоминание о мальчиках благотворно подействовало на Линду.
— Джил, тебе придется одолжить мне какую-нибудь одежду для пляжа. Я не осмелилась взять ее с собой: вдруг мама заглянула бы в мою сумку!
— Ну пошли, выберешь себе что-нибудь. — Девушки направились в спальню, и это напомнило обеим тот вечер в Лондоне, когда Джил примеряла белое платье Линды, собираясь в театр с ней и ее дядей.
— Кажется, тот вечер был сто лет назад, — заметила Линда, собирая волосы в конский хвост. — Так гораздо лучше, теперь я чувствую себя совершенно готовой к тому, чтобы как следует повеселиться и поиграть.
Девушки вернулись на кухню готовить налитки. Джил уже собралась засунуть в соковыжималку апельсины и вдруг расхохоталась:
— Держу пари, мальчики привезут с собой пепси и пиво. Вряд ли они станут пить сок!
— Ну разве мы не дурочки? — вслед за подругой рассмеялась Линда, но ее щеки тут же побелели — у коттеджа раздались голоса главных героев веселья. В руках у нее был пузатый кофейник, который она от волнения неуклюже попыталась сунуть куда-то между табуретом и столом, на котором уже красовались термос и бутылка. Джил, увидев, что кофейник с горячим кофе опасно завис прямо над ногами Линды, не защищенными плетеными сандалиями, прыгнула и выхватила его из дрожащих рук подруги. Обжигающий кофе выплеснулся на пол, но часть его все-таки попала прямо на руки Джил, прежде чем она поставила кофейник на стол. Девушка отступила назад, задохнувшись от боли и тряся обожженными руками. Линда замерла в безмолвном ужасе.
— Привет! — В кухню просунулась светловолосая голова. — Есть здесь желающие сыграть в волейбол — скажи, девочка Джил…
Увидев, что происходит, Рой влетел в кухню, за ним Киф, и следующие несколько минут жизни Джил прошли в полной неразберихе. Кто-то сунул ее руки под холодную воду, чтобы смыть остатки кофе и хоть немного остудить их, кто-то сказал, что заживут быстро, потом очень осторожно ее пальцы обернули чистым кухонным полотенцем и торопливо вывели пострадавшую из коттеджа на яркое солнце.
Глава 7
— Как ты, Джил? — тревожно смотрел на нее Рой, когда все четверо торопливо направлялись к припаркованной у ланаев машине мальчиков. Она кивнула и сказала, что надо ехать в больницу, чтобы обработать руки как следует, думая про себя, что злосчастный пикник так или иначе неизбежно закончился бы какой-нибудь катастрофой.
Рой помог ей усесться назад, к ней присоединилась Линда, бледная как полотно, мальчики сели вперед, и наконец они поехали… но отнюдь не на пикник — веселиться, играть в волейбол и есть жаренные на костре сосиски.
— Бедная Джил, — чуть не плакала Линда, — это все я виновата, неуклюжая дуреха. Тебе, наверно, ужасно больно?
— Немного жжет — вот и все, — с напускной бодростью соврала Джил. — Ничего, доктор смажет, забинтует, и через несколько дней они будут словно новенькие девятипенсовики.
Но на руках уже появились огромные волдыри, и в конце концов Джил вышла из больницы с повязками на обеих руках, уколы, которые ей сделали, немного уменьшили боль, а из кармана брюк торчала белая карточка.
— Мне надо будет прийти сюда завтра утром, — сообщила она дожидающимся ее приятелям и подняла забинтованные руки. — Вы только посмотрите, что они натворили с моими руками.
— Ты же не сможешь одна справляться со всем в коттедже, — неожиданно совершенно справедливо заметила Линда и тут же объявила о своем решении: — Ты поедешь ко мне домой, Джил. И вы, мальчики, тоже! Мы проведем выходной у меня.
Джил не стала возражать. Во-первых, она чувствовала себя какой-то сонной, а во-вторых… она зевнула и поудобнее устроилась щекой на кожаной спинке сиденья автомобиля… было правильно, что Киф открыто приглашен в дом Мэнитов. Мама Линды убедится в том, что дочь хочет встречаться с Кифом и не собирается скрывать этого, а Джил знала, что, когда ты оказываешься лицом к лицу с неизбежным, находишь в себе силы принять его честно и смело.
И вообще, как бы то ни было, Карен — из рода Норлундов, а Норлунды отличаются прямотой, унаследованной от старого датчанина, который всегда был внимателен по отношению к своим служащим, он защищал их права и заботился об их комфорте…
Джил задремала, уткнувшись в бок обнявшей ее Линды, и внезапно проснулась от громкого восклицания Роя:
— Вот это да, Линда, так это и есть та лачуга, в которой ты живешь!
— Твоя мама удивится, увидев нас, — заметил Киф, заводя машину через открытые ворота во двор. — Ты уверена, что она не будет возражать, чтобы мы с Роем остались?
— Уверена, — убежденно отрезала Линда. — Вы мои друзья, так что добро пожаловать.
Миссис Мэнит сидела в патио, когда четверка молодых людей вошла в дом. Услышав их голоса, она немедленно поспешила в комнаты, как всегда элегантная и ослепительная, затянутая в серый шелк.
— Линда! — Она внимательно оглядела дочь с головы до ног, потом взглянула на мальчиков и в последнюю очередь на Джил. Та, бледная, с забинтованными руками и кофейными пятнами на медового цвета рубашке, тем не менее не утратила способности вызывать в людях симпатию к себе. — Моя дорогая девочка! — встревоженно воскликнула Карен. — Что такое с тобой случилось?
— Я такая неловкая, опрокинула на себя кофе… — начала была Джил.
— Джил хочет сказать, что это я такая неловкая, что чуть не опрокинула на себя кофейник с кипящим кофе, — перебила ее Линда, — а Джил вырвала его у меня из рук и ошпарилась. Мы отвезли ее в больницу, там ей сделали укол, и теперь ей надо бы лечь в постель…
— Моя крошка…
— Я не крошка, мама. — В голосе Линды появились новые, уверенные нотки. — Я привезла Джил сюда, потому что сейчас она в коттедже одна и за ней некому присмотреть, Я хочу, чтобы она осталась здесь, пока не заживут ее руки, — Джил не пострадала бы, будь я немного поосторожнее!
— Но я не понимаю, — ее мать выглядела потрясенной и слегка сердитой, — ведь ты должна быть у бабушки…
— Я уехала от бабушки сегодня рано утром на автобусе и отправилась в ланаи. Мы вчетвером собирались на пикник. — Линда вздернула подбородок и открыто посмотрела матери прямо в глаза. — Я не сказала тебе, потому что ты стала бы препятствовать, но Джил настаивала на том, чтобы я все рассказала тебе…
— Пикник? — Ноздри миссис Мэнит угрожающе раздулись. — Если бы не твоя скрытность, Линда, инцидента вообще не было бы!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Викинг-незнакомец"
Книги похожие на "Викинг-незнакомец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вайолет Уинспир - Викинг-незнакомец"
Отзывы читателей о книге "Викинг-незнакомец", комментарии и мнения людей о произведении.