Аманда Скотт - Отблески лунного света

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Отблески лунного света"
Описание и краткое содержание "Отблески лунного света" читать бесплатно онлайн.
Благонравная девушка на выданье обязана подчиниться отцовской воле и выйти замуж. Однако с этим никак не хочет смириться леди Сибилла Каверс, уже отказавшая трем женихам у самого алтаря. Ее имя у всех на устах, но знатной красавице нет до этого дела.
И вот однажды судьба сводит ее с одним из отвергнутых поклонников...
Теперь, когда на границе между Англией и Шотландией снова неспокойно, их ждет множество испытаний. А подлинная страсть между мужчиной и женщиной еще больше крепнет в час смертельной опасности...
Сибилла видела, что муж был близок к тому, чтобы изорваться.
– Если ваш посетитель был честен, то у него имелись для вас новости, – сказала она Саймону, – разве он не должен был вернуться обратно, узнав, что наши с ним пути разошлись?
– Я сожалею о том, что мог показаться вам сердитым, миледи.
– Нуда, вы показались мне именно таким, но я очень хорошо сознаю, что вы не привыкли к тому, чтобы вам противоречили. Также ведет себя и Файф.
– Так теперь я стал походить на Файфа? – спросил он, поднимая одну бровь.
– Иногда да, – ответила она. – Когда вы сердиты, вы выказываете такое же ледяное спокойствие, каким он одаривает всех в таких случаях.
– Я соглашаюсь с тобой, что Файф вел себя странно, – сказал он. – А кроме того, Колвиллы были в этой области и искали Кит. Если они узнали о том, что ребенок находится у нас здесь и мог бы оказаться их пропавшей наследницей, и если Файф углядел какой-то способ, который он мог бы, так или иначе, использовать как законную причину захватить Элайшоу... – Он замолчал.
– То мы должны принять все возможные меры защиты, – продолжила она.
– И мы сделаем это, да, – согласился он. – По крайней мере я должен пойти навстречу Перси, чтобы встретить его в том случае, если он действительно возвращается, или же послать кого-то для того, чтобы найти его и вернуть.
– Вы хотите отправиться немедленно?
– Да, и возвратиться к ужину, если я встречу его перед Керком, а я подозреваю, что встречу.
Сибилла сомневалась в этом, но попросила его поторопиться.
– И пожалуйста, возьмите с собой несколько крепких мужчин, сэр. Я могу спорить с вами больше, чем кто-либо другой, но я не готова остаться вдовой.
Саймон уехал в течение часа, взяв с собой лучшего шпиона и дюжину охранников. Кое-какие мысли посетили его, когда он готовился к дороге, мысли, которые он не разделил с Сибиллой. Он был уверен, что она была не права насчет Кит, но подозревал, что ее предположение насчет Файфа могло быть похоже на истину, поскольку тот имел сеть агентов, которые занимались секретными делами.
Самый близкий друг Саймона приехал во двор для того, чтобы быть частью этой сети, и был им еще несколько лет до того, как согласился попросить своего брата Тома, талантливого и смышленого юношу, служить менестрелем при дворе Изабеллы и таким образом иметь возможность следить за ней для Файфа.
Думая об агентах и предполагаемых разбойниках, бросающих детей в реку, он вспоминал, как Дэнд описывал, что разбойников торопила какая-то возможная встреча, и вскоре после этого Саймон со своими людьми прибыли к месту.
Саймон понял, что разбойники, возможно, легко тогда покрыли расстояние и следовали за его отрядом назад к Элайшоу. Если они признали знамя Мюрреев, они, возможно, только понаблюдали и сообщили Колвиллам или Файфу о том, что он спас детей.
Если Файф действительно вовлечен в это дело, то можно было сказать с полной уверенностью: его действия осложнялись тем, что он, Саймон, долгое время преданно ему служил.
Сибилла не верила в то, что Кит могла оставить замок добровольно. Она вызвала домохозяйку и Тетси, чтобы организовать более тщательные поиски.
– Я хочу, чтобы просмотрели каждый сундук, а также буфет, – сказала Сибилла.
– Помилуйте, миледи! – воскликнула Тетси. – Если эти мужчины вчера вечером не нашли ее, то как это сможем сделать мы?
– Вы хотите сказать, что вчерашние гости искали Кит?
– Они искали везде. Но ее нигде не было, и они полагали, что я об этом знаю. Я была так напугана, что упала в обморок, а когда пробудилась, они уже ушли.
– Посмотрите снова, так или иначе, – сказала Сибилла. – Мы должны убедиться в том, что она не в замке, прежде чем лорд вынужден будет отправиться на ее поиски.
Она вдруг вспомнила предположение Саймона, что Кит, возможно, выскользнула из замка невидимая для всех.
Спускаясь на кухню, Сибилла отметила, что два помощника повара все еще работали в дальнем конце кухни, однако остальная часть пекарни была пуста.
Без колебания она ступила в альков, убрала крюк замка и начала открывать дверь в туннель. Это действие встретило немедленное сопротивление, более тяжелое, чем маленький мешок грецких орехов, который она устанавливала против двери прежде.
– Кит, это леди Сибилла, – пробормотала она. – Теперь вы в безопасности, моя дорогая. Выходите.
Звук порывистого рыдания донесся изнутри, полный облегчения и надежды на пришедшую помощь.
– Со мной больше никого нет, девочка, – заверила Сибилла. – Давайте быстрее.
Если Кит и не показалась достаточно быстро, то она появилась прежде, чем кто-либо зашел в пекарню или прошел мимо сводчатого прохода.
– Лорд, наверное, очень разозлился на меня? – спросила она спокойным голосом.
– Не берите это в голову, – сказала Сибилла, увлекая ее за собой к лестнице. – И не говорите больше ничего, пока мы не дойдем до моей комнаты.
И судьба на этот раз оказалась к ним благосклонна. Лишь добравшись до комнаты и открыв входную дверь, они на пороге столкнулись с Тетси.
– Ох, миледи, вы нашли ее! И где же она была?
– Теперь это не важно, – ответила Сибилла. – Я срочно должна с ней поговорить, так что, пожалуйста, пойдите и скажите другим, что мы нашли ее.
Бросив на Кит строгий взгляд, Тетси вышла и закрыла дверь.
– Она очень сердита, – вздохнула Кит печально. – Я люблю Тетси и не хочу, чтобы она сердилась.
– Она скоро отойдет, – сказала Сибилла. – Так как же вы отыскали то место?
– Я видела вас... Как вы ночью прошли за стену, – ответила Кит. – Вы думали, что я спала, но я следила на кухне за тем, как призраки танцуют по стенам. – Она задрожала. – И когда вы прошли за стену, вы все же потом возвратились, и после этого я пришла сюда и заснула. А когда я проснулась, то вы были там! Вы действительно ведьма, миледи?
– Нет. Но почему вы прятались там, Кит?
Слезы показались на глазах Кит.
– Те головорезы схватили Дэнда, – зарыдала она. – Он убежал от них, но их главный поймал его на лестнице и, взяв за ноги и перегнувшись через перила, тряс его, говоря, что тот должен сказать им, где я. Когда Дэнд задергался, стараясь освободиться, мужчина просто швырнул его вниз.
– Вы видели это?
– Да, поскольку я была под лестницей, где мы часто с ним сидели. Я услышала, как мужчина сказал, что он мертв, и тогда другой мужчина произнес: «Позвольте, тогда мы будем вынуждены найти эту кентскую девчонку самостоятельно». Я ведь из Кента, а значит, они подразумевали меня, так что я поспешила спуститься назад вниз и скрылась в туннеле.
– И вы оставались за дверью все время?
Кит фыркнула, пробормотав при этом:
– Да. Я сначала отошла глубже в туннель, поскольку они продолжали меня искать, а потом испугалась, что не найду обратный путь назад к двери. И все же я надеялась, что меня рано или поздно отыщут.
– А вы знали мужчин, которые убили Дэнда?
– Это были те же самые, с реки. Один из них, тот, что бросил его вниз, заявил, что это послужило правильной карой за то, что Дэнд ничего не сказал им о том, где найти девочку – меня! Они говорили кое-что еще, миледи, прежде чем я закрыла дверь.
– И что же это?
– Они сказали, что знают достаточно, и только дети – Дэнд и я, пока мы были здесь, – заставляли их видеть смысл в лорде. Но поскольку нас здесь больше нет, как они сказали, то они устранят его навсегда.
Холод обдал Сибиллу. Мягко схватив маленькую девочку за плечи, она посмотрела ей в глаза и сказала:
– Кит, ваше настоящее имя – Кэтрин, не правда ли?
Кит пожала плечами:
– Меня всегда называли только Китти.
– Но вы – леди Кэтрин Гордон Хантли, ведь правда?
– Нет, миледи.
– Не лгите мне, Кит! Это очень важно.
Кит разрыдалась.
Уверенная в том, что это Кэтрин, а несчастный Дэнд, независимо от того, кем он был, значил для нее очень много, она не могла утешить ее. Понимая, что той не остается ничего больше, как рыдать, Сибилла сказала:
– Хорошенько послушайте меня, Кит. Лорд теперь мой муж, и я должна найти его, потому что если те отчаянные люди собрались причинить ему вред, то я должна сделать все, что в моих силах, чтобы остановить их.
– Бы оставите меня здесь снова?
– Да, но я знаю, что на этот раз вы будете держать дверь на замке. Вы должны оставаться с поваром или с Тетси до тех пор, пока я не возвращусь. Если те отчаянные люди вернутся, когда ни лорда, ни меня здесь не будет, то вы поступите как прежде, скрывшись в темном туннеле. Вы сможете сделать это?
– Да, если повар и Тетси позволят мне.
– А вы не спрашивайте их. Только позаботьтесь о том, чтобы никто не видел того, как вы туда входите, и, таким образом, никто не будет искать вас там. И только я буду знать, где вас найти, когда мы возвратимся.
– И что же, миледи, мне там опять сидеть всю ночь? – спросила Китти уныло.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Отблески лунного света"
Книги похожие на "Отблески лунного света" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Аманда Скотт - Отблески лунного света"
Отзывы читателей о книге "Отблески лунного света", комментарии и мнения людей о произведении.