Жюль Верн - Упрямец Керабан

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Упрямец Керабан"
Описание и краткое содержание "Упрямец Керабан" читать бесплатно онлайн.
«Упрямец Керабан» — одна из самых увлекательных и веселых книг великого фантаста Ж. Верна. Приключения, описанные на ее страницах, происходят в Турции, в Крыму, на Кубани, в Грузии.
248
Здесь кратко изложен известнейший древнегреческий миф, положенный в основу бесчисленных произведений искусства разных времен и народов.
249
Агач — турецкое обозначение версты (верста — единица измерения расстояния в России, равная 500 саженям, или 1,067 км).
250
Сакарио — современное грузинское селение Сабажо.
251
Эсон — царь Иолка, древнего города в Фессалии (Сев. Греция), у подножия г. Пелион; современный Волос.
252
«Берлина» — четырехколесная карета, со стеклянными окнами и съемной крышей.
253
Пуд — русская мера веса, равен 40 фунтам, или приблизительно 16,4 кг.
254
Пашалык — турецкое название области, подчиненной паше, — губерния. (Примеч. перев.)
255
Клянусь Аллахом! (ар.) — тройная формула клятвы, «усиливающая» заклинание; каждое из трех слов переводится одинаково.
256
Эрзерум (турецкое Эрзурум) — город и административный центр на северо-востоке Турции, в той части, где проживали армяне. Ж. Верн ошибается: Эрзерум никогда не был столицей Армении; возможно, автор имел в виду относительно близкий Ани, бывший столицей Армении в X–XIII веках.
257
Евфрат — река в Турции, Сирии, Ираке. Длина 3065 км. Берет начало в горах Армянского нагорья, в низовьях сливается с рекой Тигр и впадает в Персидский залив. Образуется слиянием рек Карасу и Тузлы.
258
Ксенофонт (ок. 430–355 или 354 до н. э.) — древнегреческий писатель и историк, почти все сочинения которого дошли до нашего времени. В одном из — «Анабасис» — рассказал о поражении десяти тысяч греков, которыми он командовал в битве при Кунаксе в 401 году против персов.
259
Духан — на Кавказе, в Турции — кабачок, закусочная, иногда и заезжий дом.
260
Аршава — современное прибрежное селение Мусазаде.
261
Черное море (тур.; примеч. перев.)
262
Вице — современное прибрежное селение Фындыклы.
263
Аллюр — вид движения лошади (шаг, рысь, галоп и т. д.).
264
Фригийский колпак — головной убор жителей Фригии (древнее государство в Малой Азии) — высокий конус с ниспадающим верхом. Во время революций служил символом свободы и единства (в том числе и в Великой Французской революции 1789–1794 гг.).
265
Флейта Пана — духовой инструмент в виде связанных вместе нескольких дудочек различной величины и настройки; эти дудочки составлены вертикально, причем самые длинные располагаются в середине.
266
Атина — хорошо защищенная от ветров якорная стоянка между Трабзоном и Риони; в береговом поселении когда-то существовал эллинистический храм богини Афины и крепость, разрушенные еще в древности. На итальянских морских картах XIV века упоминался как Сентина. Современное название — Пазар.
267
Макадам — щебеночное покрытие. (Примеч. перев.)
268
Заптие (тур.) — конный охранник.
269
Пилон — здесь: башнеобразное сооружение в виде усеченной пирамиды, служащее опорой чему-либо.
270
Катаклизм — крутой разрушительный переворот, катастрофа.
271
Амплитуда — размах колебаний, наибольшее отклонение колеблющегося (например, маятника) от положения равновесия.
272
Везикулярная форма — полушаровидная.
273
Спасательные ракеты — Выстрелом из специальной пушки с борта спасательного корабля перебрасывают канат на судно, терпящее бедствие. С помощью этого каната осуществляется либо буксировка тонущего корабля, либо переправа людей, перебирающихся по канату на руках или поодиночке вытягиваемых к спасателям.
274
Дюйм — мера длины, равная 2,54 см.
275
Штиль — затишье, безветрие.
276
Колонна дорического ордера (стиля) — Колонна представляет собой круглый, иногда многогранный столб, состоящий из трех частей: ствола, капители (верхняя часть) и базы (нижняя часть). У колонн дорического ордера капитель делается без украшений, слегка закругленной снизу, ствол покрыт во всю длину продольными желобками, база отсутствует. Второй тип ордера в Древней Греции — ионический — характеризуется значительно большим разнообразием форм. Дорийцы и ионийцы, давшие название этим двум архитектурным ордерам, основные греческие племена конца 2-го тысячелетия до н. э.
277
Падишах — здесь: титул турецкого султана.
278
Анчоус (иначе хамса) — мелкая рыба, близкая к сельди. Ловится, в частности в Азовском и Черном морях.
279
На берегах Черного моря живут птицы из отряда поганкообразных, которых во времена Ж. Верна объединяли в одну классификационную единицу с гагарообразными; речь идет об одном из трех видов: серощекой, черношейной или же малой поганке.
280
Караван-сарай — постоялый двор в Азии, место отдыха, стоянки караванов (вьючных животных, перевозящих грузы — верблюдов, мулов, ослов, редко лошадей), с гостиницами и складскими помещениями.
281
Арсенал — здесь: большое количество оружия.
282
Ятаган — кривой турецкий кинжал.
283
Метр (фр.) — хозяин, владелец.
284
Ипостась — здесь: одно из обличий, принимаемых данной личностью, проявление разных совокупностей ее качеств (в данном случае женщина выявляет свойства, роднящие ее с конкретным мужчиной).
285
Минтан — подобие легкого кафтанчика.
286
Пюскюл — кисточка, украшающая феску.
287
Карбункул — полудрагоценный камень, красный гранат.
288
Саркастический — язвительно-насмешливый.
289
Апломб — излишняя самоуверенность в общении, разговоре.
290
«От сотворения мира» (как в европейских странах — от Рождества Христова) ведут летоисчисление во многих государствах мусульман.
291
Милетская колония — владение богатого и могущественною древнегреческого города Милета, располагавшегося на берегу Малой Азии.
292
Помпей Великий Гней (106 — 48 до н. э.) — римский полководец. В числе прочего, с 66 года воевал с Митридатом VIII, одержав победу.
293
Велизарий (490–565) — знаменитый византийский полководец.
294
Юстиниан I (482 или 483–565) — византийский император с 527 года. Осуществил крупные завоевания в Северной Африке и Западной Европе.
295
Комнины — династия византийских императоров в 1081–1185 годах.
296
Наполеон I (Наполеон Бонапарт, 1769–1821) — французский император в 1804–1815 годах, великий полководец.
297
Трапезундская империя — греческое государство на северо-востоке Малой Азии в 1204–1461 годах. Завоевана турками.
298
Ортодоксальный — здесь: правоверный.
299
Сандал — быстроходное арабское парусное судно.
300
Экстравагантный — сумасбродный, причудливый, необычайный, из ряда вон выходящий.
301
Клан — родовая община, своего рода большая разветвленная семья.
302
Йемени — широкая шелковая лента, лоскут.
303
Аграф — нарядная пряжка или застежка.
304
Имам — духовное лицо у мусульман.
305
Порфирородный — в Византийской империи наименование сыновей императоров, рождаемых во время царствования последних.
306
Авантажный — благовидный, красивый.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Упрямец Керабан"
Книги похожие на "Упрямец Керабан" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Жюль Верн - Упрямец Керабан"
Отзывы читателей о книге "Упрямец Керабан", комментарии и мнения людей о произведении.