Поли Стирмен - Любовный реванш

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Любовный реванш"
Описание и краткое содержание "Любовный реванш" читать бесплатно онлайн.
Героини романов английской писательницы Полли Стирмен — женщины с их переживаниями и разочарованиями, ожиданиями и надеждами.
Героиня первого романа — Сандра Бернон — девушка-сирота попадает в Лондон. Полная романтических представлений, она оказывается обманутой богатым повесой. Поставив крест на личном счастье, она решает делать карьеру. Однако предстоит еще одно любовное испытание, которое возникает после случайного знакомства…
Джени Филд — героиня второго романа, была брошена в юном возрасте некогда любившим ее человеком с ребенком на руках и без средств к существованию.
Упорный труд, талант и время сделали ее известной в кругах финансистов. Судьба распорядилась так, что Джени тяжело заболела. Казалось, что жизнь кончена, но в трудную минуту появился он…
Она почувствовала, как горячие слезы текут по ее щекам. Он поднял голову.
— Что случилось?
— Мы путаем с тобой заботу и ответственность с чем-то еще, Том. Мне не нужна твоя жалость. — Ее голос дрогнул. — Я не хочу, чтобы ты ошибался.
— Да ничего я не путаю! — воскликнул он. — Никогда не чувствовал к тебе жалость и докажу это.
— Нет. — Она положила руку ему на грудь, удерживая его. — Я не хочу, чтобы потом ты раскаялся и обо всем пожалел. Нельзя путать любовь с благодарностью.
— Это все, что ты ко мне испытываешь? Благодарность?
— Да, Том, извини.
Это была сплошная ложь, но она чувствовала, что должна сказать именно это. Господи, как он ей нужен, с его сердцем и его душой!
— Никогда не поверю, что ты не хочешь этого так же, как хочу я, — сказал он, опуская руки.
Пальцы ее сразу похолодели. Она даже поежилась, надеясь, что он этого не заметил.
— Я не лгу. — Тень мимолетной тоски на его лице обожгла сердце. — Никогда.
Глава 7
Май в деревне — волшебное время. Все в цветах и зелени. С почтой из Арканзаса прибыла коробка, полная пушистых желтых комочков, и Роби с восторгом принял поручение — кормить цыплят и заботиться о них.
Джени никогда не видела сына таким. Казалось, всю свою жизнь он провел на ферме. Забавно было и то, что первыми помощниками во всех его начинаниях стали Брюс и Шерон.
Они гостили у Паркеров уже больше недели, и все складывалось замечательно. Джен хотела вернуться в дом Карпентеров, но Дайана настояла, чтобы они с Роби остались у них. По ее мнению, следовало учиться не избегать того, что она не могла изменить, а принимать обстоятельства такими, какие они есть. И Роби какое-то время побудет с бабушкой и дедушкой.
— Скоро окажется, что и отец Роби — неплохой человек, — недовольно усмехнулась Джени. — А вы не задумывались над тем, что это Брюс и Шерон виноваты в том, что воспитали такого сына?
Дайана махнула рукой, словно отбрасывая все возражения Джен.
— Это ничего не значит. Ты не представляешь, как все меняется, когда появляются внуки. Поверь мне, я через это прошла. Забываешь обо всем на свете, когда занимаешься с малышами. Я очень люблю Эмму, всех ее братьев и сестер. И, кроме того, они меня чему-то учат.
— Неужели это правда? Так говорят все пожилые люди.
— Да.
— Они хотели отобрать у меня Роби, предложили мне деньги, когда я отказала им.
— Они сами, должно быть, были напуганы, — сказала, стряпая, Дайана.
— Как вы можете так говорить?
— Но ты ведь предложила деньги Тому, чтобы он женился на тебе.
Вздохнув, Дайана даже не взглянула в ее сторону.
— Да, но я была в отчаянии.
— Вот именно. Я думаю, Брюс и Шерон тоже были в отчаянии. Ты не представляешь, какую ответственность мы чувствуем за своих внуков. Ведь каждая наша ошибка, сделанная в воспитании детей, тысячекратно отразится на будущем внуков.
— Если вы все делали правильно, это тоже скажется на будущем, — нежно произнесла Джени. Том не раз говорил ей об этом. — Вы не можете отвечать за все, что делают ваши дети, став взрослыми. Тем не менее, вы чувствуете себя ответственными за их поступки и поэтому реагируете соответственно.
— Да. — Дайана улыбалась. — Люди не всегда правы, поступая согласно своим чувствам, а не рассудку. Сколько мы можем натворить, исходя из благих намерений. Посмотри на Шерон. Она прирожденный садовник. — Они наблюдали, как та работала в саду с кустарником и цветами. Брюса не было видно, и у Джени закралось подозрение, что они с Чаком где-то рыбачат. — А ведь у нее никогда не было сада. Я даже не представляю, как можно жить в четырех стенах в большом городе.
— У Брюса и Шерон прекрасный дом с площадкой для гольфа в живописном месте.
Это они с Роби ютились в многоэтажном доме.
— Это не совсем то, — заметила Дайана.
— Да, вы правы.
— Почему бы тебе не помочь Шерон с прополкой? — предложила Дайана. — Так ты лучше поймешь ее. Работа на земле намного все облегчает. Дай ей шанс. Хотя бы ради Роби.
— Вам помочь? — спросила Джен, с осторожностью опускаясь на колени.
Она все еще боялась обнаружить свою слабость перед Шерон. Нельзя потерять равновесие здесь, на грядках с морковью. С палочкой она теперь ходила только по неровной поверхности.
— Ты не поможешь подвязать помидоры? Дайана предупредила, что надвигается буря. Она боится, как бы ветер и дождь их не сломали.
На Шерон была белая ситцевая рубашка и черные джинсы, которые смотрелись элегантно и дорого. И Джени захотелось выглядеть так же, изменить прическу— сейчас она собирала волосы в тугой узел на затылке.
— Хорошо, я помогу. — Джен взглянула на темное небо. — Действительно, собирается дождь, я чувствую это.
— Ты чувствуешь погоду? Вот чего не могу сказать о себе. Боже, как хорошо гулять в лесу, работать в саду, есть восхитительную стряпню Дайаны, сидеть на кресле-качалке вечером и смотреть, как садится солнце! — Тыльной стороной ладони она откинула волосы со лба. — Но ведь ты пришла сюда поговорить не о помидорах и о погоде.
— Нет, я хотела поговорить о Роби.
— Он прекрасный мальчик. Мы с Брюсом очень гордимся тем, как ты его воспитываешь. — Она посмотрела на Джени.
— Спасибо.
— Я очень жалею, что между нами была такая враждебность и непонимание в прошлом. Нам бы надо забыть об этом и начать все сначала. Конечно, Мартин поступил ужасно, мы это понимаем, он наш сын и ты можешь осуждать нас так же, как и его.
— Нет, Шерон, вы не можете отвечать за поступки взрослого человека.
— Брюс говорит мне то же самое. Сначала я думала, что если Роби будет с нами, то я смогу исправить ошибки, допущенные в воспитании его отца. Позже…
Она взглянула на маленький помидор перед ней, и Джени заметила, что ее руки слегка дрожат.
— Я просто хотела, чтобы он был рядом с нами. Пожалуйста, прости меня, Джени. Я никогда не хотела причинить тебе боль.
— Нечего прощать, — сказала Джен искренне. Теперь, когда она не боялась взглянуть в будущее, можно было простить и забыть прошлое. — Я лишила Роби возможности узнать и полюбить самых близких ему людей. Я так же виновата, как и вы, потому что думала только о себе.
— Очень надеюсь, что мы станем друзьями. — Шерон поспешила надеть темные очки, чтобы скрыть слезы, но дрогнувший голос выдал ее волнение.
— Я тоже надеюсь.
— Как странно, что мы поняли друг друга здесь и сейчас, когда ты за сотни миль от нас. А ведь мы жили совсем близко друг от друга и никогда не приходили навестить Роби.
— Мы с Роби не останемся в Огайо, возвратимся в Нью-Йорк. Как только доктор Снайдерс разрешит мне. — Джен, старательно, подбирала нужные слова. Вот уж не думала, что будет так трудно объяснить всю ситуацию Шерон. — У нас с Томасом фиктивный брак, и мы скоро собираемся развестись.
— Ты вышла замуж за Томаса Паркера только для того, чтобы уберечь от нас Роби?
— Да, я очень за него боялась и понимала, что Том и вся семья Паркеров вырастят Роби, если я долго не протяну. В то время такой выход представлялся для меня единственным.
— Но Том… — Шерон остановилась и не закончила фразу, предпочтя оставить свои мысли при себе. — Мне очень жаль, что тебе пришлось пойти на такое.
— Мне тоже. И даже больше, чем вам.
Буря разразилась к вечеру. На улице творилось что-то несусветное — деревья гнулись от бешеного ветра, который так трепал их ветки, что они чуть не отрывались. Брюс стоял у открытой задней двери и наблюдал, как дождь барабанит по крыльцу. Дайана занималась домашней работой, стараясь держаться подальше от окна. Шерон и Роби разгадывали кроссворд, сидя за столом.
— Бабушка, не бойся, это всего лишь гроза, — приговаривал мальчик, видя, как бабушка вздрагивает при каждом раскате грома.
— Это самая сильная буря, у нас на Лонг-Айленде таких не бывает, — смиренно оправдывалась Шерон.
— Наверное, будет настоящий шквал, вот здорово! — Однако, в голосе Роби слышалась надежда на то, что этого не произойдет.
— Если так пойдет и дальше, то твои цыплятки потеряют несколько своих перышек, — посмеивалась Джени.
Роби нахмурился.
— И все равно было бы здорово посмотреть.
— Я думаю, всем нам лучше спуститься в подвал, — объявил Чак, входя в кухню.
— О Господи! — Дайана побледнела. — Неужели это ураган? Эмма все еще в школе. У них сегодня футбольный матч.
— Пойдемте все вниз, — скомандовал Том, заходя на кухню вслед за отцом, но оказалось, что уже поздно.
В комнате резко потемнело. Том попытался закрыть дверь, когда увидел, что ветер в саду сорвал крышу с сарая. Дайана вскрикнула. Остальные затаили дыхание, увидев это. Том выскочил на улицу и крикнул.
— Отключите электричество и ложитесь на пол. Дайана бросилась к двери.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любовный реванш"
Книги похожие на "Любовный реванш" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Поли Стирмен - Любовный реванш"
Отзывы читателей о книге "Любовный реванш", комментарии и мнения людей о произведении.