» » » » Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда


Авторские права

Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда

Здесь можно скачать бесплатно "Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда" читать бесплатно онлайн.



Текст «Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда» является фантазией на тему книг Дж. К. Ролинг о Гарри Поттере.

Данное произведение свободно распространяется в электронной форме с ведома и согласия автора на некоммерческой основе при условии сохранения целостности и неизменности текста, включая сохранение настоящего уведомления. Любое коммерческое использование настоящего текста без ведома и прямого согласия автора НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.

Все права на персонажей цикла романов и мир, описанный в этих романах, принадлежат Дж. К. Ролинг и издателям её книг.

Автор данного текста, пользуясь случаем, сердечно благодарит госпожу Ролинг за её книги и за придуманный ею мир.

Отдельная благодарность Елене, Замполиту и всем посетителям форума сайта www.bigler.ru, принявшим участие в редактировании, обсуждении и поиске ошибок в первоначальном варианте текста.






— Гарри, — вдруг сказала Гермиона севшим голосом, — я, кажется, догадываюсь, чьи это инициалы: B L — это Беллатриса Лестрейндж!

— То есть ты хочешь сказать, что это она зарезала Наземника и устроила разгром в туалете Плаксы Миртл?

— Конечно, нет, Гарри, ты же знаешь, что она была убита в тот день, и ты знаешь, кто её убил. Но это её кинжал, и он перешёл в руки убийцы!

— Эринии?

— Да, Гарри. Теперь ясно, что Наземника убила та же самая женщина, что напала на Хогвартс, Эриния.

***

Выслушав очередной доклад портрета сэра Найджелуса, Драко Малфой глубоко задумался.

***

Грузовик с большим контейнером в кузове выехал из Лондона. Контейнер был надёжно закреплён и оклеен предупредительными надписями: «Осторожно, мрамор!» Водителю в конторе объяснили, что какой-то богатый чудак купил для своего замка мраморную арку. Чудак так трясся над грузом, что готов был заплатить двойную цену, только чтобы с его бесценной арки в дороге не слетела и пылинка. Чудак успокоился только после того, как его клятвенно заверили, что контейнер погрузят на самый лучший автомобиль, который поведёт самый лучший, самый опытный водитель фирмы. Однако вышло так, что самый лучший и самый опытный водитель, немолодой, угрюмый и очень осторожный человек, в ночь перед выездом внезапно заболел, и рейс пришлось отдать другому водителю, весёлому и общительному парню. Чтобы не расстраивать клиента, сообщать о замене ему не стали, а нового водителя долго и занудно инструктировали.

— Да что вы так переживаете? — удивился он, — довезу я этот контейнер в целости и сохранности, в первый раз что ли? Можно подумать, в нём атомная бомба или корона Её Величества!

Рейс выдался спокойным: хорошая дорога, сухая погода, что в это время года для Британии вообще-то редкость, кусок мрамора в кузове, который никому, кроме хозяина замка, не нужен и который поэтому не нужно ночью стеречь от дорожных воров (всё равно этакую тяжесть не унесут), чего еще пожелать водителю для полного счастья? Разве что хорошего попутчика. И хороший попутчик не замедлил появиться. На обочине голосовала высокая, черноволосая девушка в яркой, нарядной курточке, кроссовках и джинсах. Оказалось, что девушка — студентка Эдинбургского университета, учится на факультете истории и археологии, ездила в гости к подружке, а теперь возвращается автостопом, потому что у неё как-то внезапно закончились деньги.

Посмеявшись над тем, что у молодых девушек деньги почему-то всегда заканчиваются быстро и неожиданно, водитель сказал, что им по пути, ехать они могут вместе примерно до следующего утра, но он должен заночевать в мотеле, потому, что в грузовике стоит курсограф, и если дорожная полиция его проверит и засечёт, что он за рулём больше восьми часов, у него будут крупные неприятности, а остаться без работы в наше время он не хочет.

Девушка сказала, что когда они доедут до мотеля, она попробует поймать другую попутную машину, а если не получится, что ж, придется и ей заночевать в мотеле! Девушка была очень хорошенькой, но на взгляд водителя немного мрачноватой, и поддерживать разговор ему приходилось в основном самому, а вскоре девушка и вовсе задремала.

Быстро темнело. Загнав грузовик на стоянку у мотеля, водитель разбудил свою попутчицу.

— Приехали, мисс. Ужинать пойдёте? — Девушка сказала, что пойдёт, взяла свой рюкзачок и выпрыгнула из кабины.

В придорожном ресторанчике было довольно людно, и свободных столиков не было, поэтому водитель не удивился, когда к ним подошёл высокий человек в чёрном и попросил разрешения присесть. Обменявшись взглядом с девушкой, незнакомец незаметно достал из рукава волшебную палочку, навёл её на водителя и произнёс: Обливиэйт! Глаза водителя на секунду затуманились. Он молча доел свой ужин, расплатился, не прощаясь, встал и ушёл в свой номер. О девушке-попутчице и о странном человеке в чёрном он больше не вспоминал никогда, а о рядовом рейсе и благополучно доставленном грузе через неделю забыл сам. А чего про него помнить-то?!

— Пока всё идет по плану, — тихо сказал Драко Малфой Эринии. Мой автомобиль уже стоит борт о борт с машиной этого магла. Сейчас мы поодиночке поднимемся в номер, который я снял, вот, возьмите ключ, мисс, а ближе к утру, часа в четыре, заменим груз.

— Но ведь сэр Найджелус предупреждал, что над Вратами нельзя колдовать…

— У нас нет другого выхода, придется рискнуть. Мы должны использовать как минимум два заклятия: Джеминио, чтобы создать точную копию контейнера и его содержимого, и Диминуендо, чтобы уменьшить его. Я не успел раздобыть грузовик, а в багажники легковушек, которые были в прокате, контейнер не уместится.

***

Для переноски контейнера с Вратами Гвин-ап-Нудда из Хогсмида в Хогвартс потребовались всего-навсего два голема, которые его веса, казалось, не ощущали. Они приволокли контейнер к главному входу в замок и встали рядом с ним на страже. Около големов мгновенно собралась толпа любопытных школьников, но вскоре рассеялась, потому, что подойти к контейнеру и заглянуть в щелочку всё равно было невозможно, а со стороны смотреть было не на что. На следующий день на контейнер и големов уже никто не обращал внимания, и никто не заметил, когда они исчезли.

Волшебники из отдела тайн появились в школе сразу же, как только Гарри сообщил Кингсли о том, что контейнер с Вратами прибыл в Хогвартс в целости и сохранности. Они потребовали план замка, заняли один из столов в преподавательской гостиной и приступили к поиску места для установки Врат. За два дня невыразимцы надоели всем: они бродили по всему замку со своими странными приборами, без спроса входили в классы во время уроков, облазали подземелья, побывали на кухне, вызвав крайнее недовольство домашних эльфов, а самый дотошный умудрился залезть в совятню, как будто туда можно было затащить Врата Гвин-ап-Нудда. Учителя стали намекать Гарри, что неплохо бы объяснить «этим молодым людям», что они мешают. Наконец, Гарри это тоже надоело. Он вызвал невыразимцев к себе и потребовал отчёта. Невыразимцы объяснили, что они точно не знают, каким условиям должно удовлетворять место установки Врат, поэтому ищут помещение в замке, в котором течение магических потоков точно такое же, как в отделе тайн. Пока безрезультатно, но они, невыразимцы, готовы продолжать свои изыскания до тех пор, пока…

— Одну минуту, господа, — сказал Гарри, — я знаю, где вы найдете в точности то, что вам нужно, — в Выручай-комнате. Есть такое место в Хогвартсе, это комната, которая появляется только тогда, когда в ней очень нуждаются, причём она всегда бывает именно такой, какой нужно.

Невыразимцы осторожно переглянулись. Гарри перехватил их взгляд и усмехнулся:

— Прошу за мной. Только имейте в виду, что вы совершенно чётко должны себе представлять, что именно вам нужно, только тогда комната откроется, и магические потоки в ней будут пересекаться так, как вам нужно.

Гарри привёл невыразимцев к гобелену, изображавшему Варнаву Вздрюченного и троллей в балетных пачках.

— Вы должны, — сказал Гарри старшему невыразимцу, — трижды пройти мимо вот этой стены, при этом вы должны, ни на что не отвлекаясь, думать о нужном вам месте для установки Врат. Ясно?

Невыразимец и его коллега обменялись испуганными взглядами, как будто попали в палату к буйным сумасшедшим, старший слегка пожал плечами, его лицо стало отрешённо-задумчивым, и он стал ходить вдоль стены, как было велено. Второй волшебник отошел подальше и стоял со скучающим выражением лица до тех пор, пока в гладкой стене не появилась дверь. Гарри обратил внимание, что на этот раз она была точно такой же, как входная дверь в отдел тайн. Вероятно, старший невыразимец представлял себе нужную комнату в мельчайших подробностях. Гарри заглянул в дверь и обмер. Выручай-комната превратилась в знакомый каменный амфитеатр с платформой посередине, только платформа эта была пуста.

— Ну? — обернулся Гарри к министерским волшебникам, — это она?

— П-похоже, сэр, невероятно похоже, — пробормотал потрясённый до глубины души невыразимец, — но вы же понимаете, что сначала нам необходимо провести измерения и окончательно убедиться…

— Работайте, — кивнул головой Гарри, — но я почему-то думаю, что эта комната будет в самый раз.

Гарри не ошибся — Выручай-комната не подвела. Оставалось только затащить в неё арку. Поскольку големы не могли протиснуться в двери замка, пришлось просить о помощи Хагрида и Дуэгара, и вскоре контейнер занял своё место в центре каменной платформы. Вплоть до особого указания Гарри категорически запретил открывать контейнер, проверил целостность пломб и замков, а потом с четверть часа накладывал на Выручай-комнату охранные заклятия.

— Крепко запер? — спросила его Гермиона.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда"

Книги похожие на "Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора профессор Тимирзяев

профессор Тимирзяев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.