» » » » Stashe - Пустоцвет. Танцующие в огне


Авторские права

Stashe - Пустоцвет. Танцующие в огне

Здесь можно скачать бесплатно " Stashe - Пустоцвет. Танцующие в огне" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Пустоцвет. Танцующие в огне
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пустоцвет. Танцующие в огне"

Описание и краткое содержание "Пустоцвет. Танцующие в огне" читать бесплатно онлайн.



Главная героиня зачата истинным вампиром, и ее рождение — результат сделки. Она полукровка, ее время — ночь, а жизнь проходит меж двух реальностей с диаметрально противоположными ценностями. Казалось бы, путь заранее выбран и ведет к единственно возможному финалу. Но смерть, которая почти всегда ставит точку, в этой истории оборачивается многоточием, а привычные утверждения знаком вопроса. Сами истинные вампиры не больше, не меньше — потомки другого вида. Тех, чьи глаза не имеют цвета, а цели загадочны. Приходящие открывают двери в другие реальности и при рождении танцуют в огне. Такова воля судьбы и юную вампирку ждет путешествие, которое приводит в далекие края уже совсем другое существо… Эмоциональность, бесчувственность. Жизнь, смерть. В этих мирах нет прямых углов и однозначных выводов.






— Ты вампир.

— Не вампир.

— Была им. А Скайлэз нет.

— А ты уверена в том, что все именно так?

— Я знаю, что ты такое — смерть. Он — страж нашего мира, очищает от нечисти подобной тебе города и деревни. Все видит, чувствует и направляет. Мы его руки.

Сташи медленно улыбнулась. Хитро.

— Ладно. Пусть так. Расскажи, что случилось в деревне.

— Игра. В тот день удача действительно отвернулась от меня. Впервые. Гадина загнала в угол. Думаю, он и дальше будет искать, преследовать, пока не упокою его.

— Это опасно.

— Я охотница.

Скрипнула дверь. Прежде, чем Сташи открыла рот, чтобы предупредить Нарьяну, та молнией скользнула вперед. В следующее мгновенье Мэрис застыл с выражением лица, которое показалось ей почти ошарашенным. Он медленно отвел руку с кинжалом от груди. Мог бы сломать запястье охотницы, но не стал. Хотя раздражение испытывал немалое, даже не смог скрыть свои чувства. Удивительно, что не почувствовал заранее приближение Нарьяны, как-никак сам охотник и не человек. Сташи понимала его злость. Однако расслабляться, даже в доме друга не следует. Это смерти подобно.

— Мэрис. Мой спутник, — представила она Нарьяне мужчину.

— Простите, — та шагнула назад, убирая оружие, и без особой почтительности кивнула.

— Что за ведьма? — яростно прошипел охотник.

— Нарьяна, защитница.

— С каких пор тебе понадобилась защита? — Фыркнул он.

— С некоторых. А впредь, стучись.

Мэрис надулся.

— Ты что-то хотел? — медовым голосом поинтересовалась Сташи.

— Уже нет, — огрызнулся охотник, — как погляжу тебе и без меня хорошо. Спокойных снов.

— Я буду ночевать около твоей двери, — сообщила Нарьяна.

— Но…

— Считай меня своим сторожевым псом, милочка, — обрубила охотница и вышла за Мэрисом.


Днем Сташи проснулась. Пробуждение было не из приятных. Наполненный кошмарами сон прервался и перешел в кошмар наяву. Ее душил сухой кашель, по телу медленно разливалась слабость. Каждый вдох был словно глоток огня. Сташи закашлялась, чувствуя странное онемение рук и ног. Свалилась с кровати, шатаясь, на коленях доползла до двери, непрерывно кашляя. Она поняла, что легче не стало, а вялость лишь усиливается, и из последних сил толкнула ладонью шершавую деревянную поверхность. Удар получился слабым, но дверь распахнулась сама собой. Девушка опустилась на пол, обессилено прижалась щекой к каменным плитам, и тихо дышала. Легкие жгло, перед глазами стояла плотная белая пелена. Прошла целая вечность, прежде чем она услышала голоса над головой.

38 глава

— Ты что сделала? — Гневно орал Скайлэз на Нарьяну. За выяснением отношений они как-то забыли о том, что был день. Из своей комнаты выполз сонный Мэрис, завернувшийся в простыню и, увидел лежащую на полу Сташи. Подошел ближе. Заглянул в комнату, принюхался:

— Фу, вонь какая. Чеснок?

— Ччто? — Нарьяна выглядела растерянной. Скайлэз прекратил кричать, и обратил внимание на всклокоченного Мэриса. Тот хмыкнул и произнес:

— Трава какая-то. Ясно. Местный вариант чеснока. Эту траву ненавидят вампиры?

— Да. Их отпугивает запах. Но, она то ведь не вампир?

— Не буду утомлять деталями. Она в процессе трансформации.

— Ччто? — Вновь переспросила Нарьяна.

— Ты отравила ее. Даже мне неприятно, — охотник потер нос и поморщился, — вонючее редкостно растение.

Сташи открыла глаза и закашлялась. Все трое обернулись к ней.

— Наверное, Нарьяна хотела защитить нас… — хриплым голосом прошептала она, — просто не знала, что воздействие окажется таким. Чеснок я знаю, от него порой болит голова и только, — девушка перевернулась на бок и кашлянула еще раз. Скайлэз, наконец, сообразил, что это не самое подходящее для нее место и помог подняться.

— Убери траву, охотница, — приказал он Нарьяне. Та на удивление быстро сообразила, что к чему. Растерянность исчезла с ее лица, но на смену пришло тщательно маскируемое злорадство и, как ни странно, досада. Сташи смогла по достоинству оценить самообладание охотницы. Отдышавшись и начав соображать, она обратилась к Скайлэзу.

— Я останусь в комнате. Проветрим, запах исчезнет. Нарьяна будет рядом.

— Что ты несешь? — едва снова не сорвался на крик страж, — что несешь! Мало тебе, что эта дура тебя отравила, продолжаешь требовать ее в помощницы? Напоминаю, ты моя гостья, я отвечаю за ваши жизни. А это позор для хозяина, пережить такое. Я требую, слышишь, требую, чтобы ты ночевала в моей комнате, — уже спокойно закончил он.

— Не хочу оскорблять чувства хозяина. Законы гостеприимства мне известны. Значит, мы можем занять твою комнату?

Зрачки Скайлэза опасно сузились:

— Что значит мы?

— Я и Нарьяна. Охранник должен всегда быть рядом. Верно? Иначе придется лечь в коридоре. Она не отпустит меня.

Мэрис фыркнул и, демонстративно взмахнув полами простыни, отправился спать. Скайлэз задумчиво посмотрел вслед:

— Конечно. Иди…идите.

Нарьяна пожала плечами и бодро зашагала за Сташи. Ту плохо слушались ноги, заносило из стороны в сторону, но охотница не торопилась предлагать помощь. Злилась.

* * *

Остаток дня Сташи проворочалась и спала отвратительно. Утро встретило ее равнодушной холодной и дождливой ухмылкой. Хотя место редко имело для девушки значение, в комнате Скайлэза на всем лежал отпечаток характера хозяина, и эта власть несколько угнетала. Чужая комната, что еще добавить.

Нарьяна сидела в глубоком кресле и отстраненно изучала взглядом стену. Сташи приподнялась на подушках. Слабость прошла, но остался омерзительный привкус яда во рту и воспоминание о запахе, который преследовал, будто бы витая в воздухе. Она тихо спросила:

— Нарьяна, мне бы понять, почему ты так ненавидишь меня?

Охотница лениво пожала плечами. Даже не удостоив Сташи взглядом, ответила:

— Кто сказал?

— Вижу, не слепая. Достаточно подумать немного, почему ты так себя ведешь, и выводы сами собой напрашиваются.

— Ты вампир. Неважно — бывший, или нет. Я ненавижу вампиров.

— Но почему? Они убили твою семью?

— Нет. Я просто ненавижу их. Все.

— Разве можно ненавидеть всех подряд?

— Что тебе от меня надо?

— Ответы. Я ведь ничем не навредила.

— Не вредила.

— Тогда за что ненавидишь?

Нарьяна встала из кресла и сладко потянулась.

— Не понимаешь главного, хозяйка. Мне плевать на тебя. Я просто хотела, чтобы они держали меня как можно дальше от тебя. Но все вышло наоборот. Сначала запретили убивать. Вижу это бесполезное занятие, к тому же. А потом… Я просто выполняю приказ, и у меня нет выбора.

Сташи закрыла глаза и сказала:

— Не понимаю. Я не человек, но и Скайлэз тоже.

— Он страж.

— Но мы же одной породы.

— Нет, — отрезала охотница зло. Замолчала, кусая губы, опять села в кресло, — он страж. Ты идущая. Даже не приходящая. Ты никто. Ноль.

— Тогда можно не опасаться. Может даже подружиться.

Нарьяна удивленно окинула ее взглядом и неожиданно расхохоталась.

— Отстань от меня. Я должна защищать тебя, но и все. Ты не нравишься мне, понимаешь?

Сташи молчала. Подтянула ноги к груди и, обхватив руками колени, тихо спросила:

— Ты боишься смерти?

— Я знаю, что умру.

— А если бы тебе предложили вечную жизнь?

— Меня сразу убьют другие охотники, и я на их месте поступила бы также.

— Разве это счастье заменить жизнь и семью этим суррогатом, подобием существования? Вы живете как вампиры, хотя и отрицаете это. Твоя жизнь проходит от цели до цели, ты существуешь только ради одного мига — охоты, и полностью исключаешь остальное, больше того, из твоей судьбы другие вычеркнули все — кроме смерти и ее ожидания. Что в этом такого волнующего, что стоит такой преданности хозяину?

— Чего прицепилась? Да, я так вижу свою жизнь, а ты ничего не знаешь о счастье. Ты не можешь говорить об том, что недоступно не человеку.

— Зачем ненавидеть, когда можно любить?

— Зачем любить, когда можно ненавидеть? Я помню, ты лопотала о чем-то у таверны. Несла бред какой-то по поводу матери. Твоя мать истинный вампир? — С неожиданным интересом спросила Нарьяна и даже наклонилась в сторону Сташи, ожидая ответа.

— Нет. Она была человеком.

— Такое бывает? — Нарьяна хмыкнула.

— Да. Мне кажется в твоем теле ее душа.

— Глупости. С чего взяла?

— Я знаю.

— Ужасный бред. Как я хочу уйти, сил нет слушать эту чушь, — девушка зевнула, подчеркивая свое пренебрежение. Глаза ее блестели от злости или раздражения, а может от того и другого вместе. Сташи чувствовала волны неприязни исходящие от охотницы. Говорить с ней становилось лишь тяжелее, а обычное спокойствие истаивало по капельке. Нарьяна не пыталась понять, для этого нужно хоть немного прислушиваться. А слова Сташи для нее ничего не значили. Вампиры извечные враги по крови. Ничего не сможет изменить такого отношения. Ненависть…сильнее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пустоцвет. Танцующие в огне"

Книги похожие на "Пустоцвет. Танцующие в огне" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Stashe

Stashe - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Stashe - Пустоцвет. Танцующие в огне"

Отзывы читателей о книге "Пустоцвет. Танцующие в огне", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.