Екатерина Бальсина - Ведьма его величества
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ведьма его величества"
Описание и краткое содержание "Ведьма его величества" читать бесплатно онлайн.
Позор придворной ведьме его величества! Из-под самого носа королевского мага Керионы неизвестные воры похищают одну из государственных регалий — украшенный драгоценными камнями скипетр из чистого золота. Чтобы спасти честь короля, да и свою тоже, Кериона вынуждена отправиться в погоню за похитителем. Задачу облегчает то, что один из воров пойман в королевском саду, правда, почему-то в полумертвом состоянии. Делать нечего, придется взять воришку с собой, чтобы он указал дорогу к истинному заказчику похищения. Но справится ли Кериона с подстерегающими ее и вора опасностями? И сможет ли она смириться с окружающими их обоих тенями прошлого?
— Вот он! Кериона, это он! Смотри!!!
Я, забыв про демона, жадно уставилась на особняк барона Морокана. Из шикарных дверей усадьбы вышел высокий, чуть сутуловатый человек, закутанный в плащ, остановился на пороге и огляделся по сторонам. Затем, словно убедившись, что вокруг безопасно, медленно стянул с головы капюшон и посмотрел прямо на нас.
Я напрягла зрение и разглядела прекрасное лицо в обрамлении черных прядей волос. По изящно очерченным губам зазмеилась издевательская насмешка. Мое сердце камнем ухнуло вниз.
Я знала это лицо. Почти каждую ночь я видела его в своих самых страшных кошмарах.
Глава 6. Похищение
— Кериона! С тобой все в порядке? — обеспокоено прошептал мне Морок, ощутив, как отвердело мое плечо под его ладонью. — Кериона? Ты слышишь меня?
Морок сильно встряхнул меня, рискуя сбросить с ветки, и я очнулась.
— Надо срочно уходить отсюда, — прошептала ему я.
Мужчина согласно кивнул и огляделся в поисках незаметных путей отступления. Я, с трудом сдерживая колотившую меня дрожь, постаралась сделаться как можно незаметнее и пригасила свой магический потенциал, насколько смогла. Скорее всего, было уже поздно это делать, но вдруг это поможет нам скрыться? В том, что колдун знал, что я его вижу, сомневаться не приходилось. Он смотрел именно на меня, когда откидывал капюшон, словно желая насладиться моей реакцией на его ненавистное лицо.
Морок тенью скользнул вниз и помог спуститься мне.
— На улицу сейчас опасно выходить, он нас увидит, — прошептал вор мне на ухо. — За этим садом начинается река, правда, там очень крутой спуск. По ней мы доберемся до трущоб, а там я спрячу тебя в другом месте. Думаю, в трактире теперь опасно оставаться.
— А как же вещи? — сглотнув вязкую слюну, спросила я.
— Я за ними схожу. Если будет нужно, украду, — пообещал мне Морок, тяня меня за дом.
Я послушно последовала за ним, все еще находясь в шоке, но тут вспомнила кое-что и резко остановилась.
— А как же Сай?
Морок тихо выругался сквозь зубы. Он тоже успел забыть о нашем компаньоне.
— Может, попробуешь мысленно позвать его? — предложил он мне.
Я сосредоточилась, но привычного ощущения объединения разумов так и не почувствовала и с силой вцепилась в руку спутника.
— Я его не чувствую!
По лицу Морока проскользнула непонятная тень.
— Иди прямо к реке и жди меня там. Я схожу за демоном.
И он растворился в густой зелени. Я на подкашивающихся ногах побрела в указанном направлении. Ощущение произошедшей беды вернулось и обуяло меня с новой силой.
Обрыв так резко вынырнул передо мной, что я еле успела остановить занесенную для следующего шага ногу. Восстановив равновесие, я уселась на высоком бережку серебристой речки и принялась ждать, старательно отгоняя мысли о том, что могло произойти и с Саем и с Мороком. Перед глазами так и стояло бурное шевеление ветвей в том месте, где спрятался демон. Как я могла подумать, что это он так неосторожно пошевелился? Несмотря на габариты, Сай всегда передвигался ловко и бесшумно, как охотящаяся кошка.
Но если с ним что-то случилось, почему он не позвал на помощь? Не успел? Не смог? Или не захотел?
Я сильно сжала голову ладонями, пытаясь остановить хоровод мыслей. Помогло, но не сильно.
Вернувшийся Морок опустился рядом со мной на колени, положив свои руки поверх моих.
— Кериона, только не волнуйся. Сай пропал.
— Пропал? — по моему телу пробежала невольная дрожь, и Морок притянул меня к себе.
— Думаю, ты была права, — угрюмо сказал он мне в макушку. — Нам не следовало приводить его почти под нос барона Морокана. Очевидно, за нами следили, а потом, когда Сай остался один, его скрутили ребята барона.
— Но почему он не позвал, не сообщил? — всхлипнув, спросила я, отстраняясь и заглядывая мужчине в глаза. Морок горько усмехнулся.
— Скорее всего, не успел. Там все кусты усыпаны сонным порошком. Подождали, пока он заснет, и все, можно вязать спокойно. Кер, мы не можем здесь надолго оставаться. Надо уходить.
— Да, — опомнилась я и посмотрела вниз. Начинавшийся полого обрывчик с середины круто уходил вниз. Значит, придется наплевать на конспирацию и применить магию. Иначе останутся от нас две мокрых лепешки, вот уж наш противник порадуется.
— Морок, обними меня, — сказала я, начиная бормотать заклинание. Вор обхватил меня двумя руками, даже, против своего обычая, не съерничав по этому поводу. Я дочитала заклятье и почувствовала, как во всем теле образовалась необычайная легкость.
— Прыгаем! — крикнула я через плечо и потянула вора за собой вниз. Мы плавно начали опускаться.
— Что это? — несколько нервозно спросил Морок.
— Заклинание левитации. К сожалению, работает только на спуск с высоты, — пояснила я, внимательно вглядываясь вниз. Приземлимся прямо на воду, это хорошо.
Мы плюхнулись в прохладную воду и немедленно заработали руками и ногами, стремясь убраться как можно дальше от южного района. Речушка была извилистая и быстрая, что в немалой степени нам помогло. Течение подталкивало нас в нужном направлении, так что можно было бы и не напрягаться, но меня гнала вперед паника, а Морок старался не отставать, чтобы не потерять меня из виду.
Вскоре мы, мокрые и усталые, вылезли на берег в районе трущоб. Вдобавок ко всему после такого заплыва зверски захотелось есть. В животе громко заурчало.
— Надо найти новое убежище, — сказал Морок, игнорируя и мое и собственное завывание желудков и потащил меня за собой по вонючим грязным улицам. Откуда ни возьмись подул прохладный ветерок и меня пробил сильный озноб.
— Морок, подожди, — клацая зубами, попросила я. — Давай я хоть одежду высушу.
— Кер, я думаю, тебе сейчас не стоит светить своим колдовством, — посоветовал мне Морок, не останавливаясь и на секунду.
— Вряд ли он меня засечет на таком расстоянии, — резонно заметила я.
— Лучше перестраховаться, — парировал вор и резко свернул в сторону. Я еле успела избежать столкновения с углом дома. Я-то, конечно, отделалась бы небольшой шишкой, а вот дому бы пришлось несладко без угла.
Порядком закружив меня в водовороте улиц, переулков, поворотов и тупиков, Морок, не снижая выбранного темпа, вбежал в какую-то очередную хибару, волоча меня за собой. В нос шибанула волна гнили и испражнений. Желудок сразу забыл о еде и среагировал рвотным рефлексом.
— Ф-фу! — зажимая нос свободной рукой, возмутилась я. — Куда ты меня притащил?
— Спокойно, — ответил Морок. — Это заброшенный дом, как ты уже заметила, превращенный в отхожее место. Но на втором этаже чисто, туда никто не заходит. Там мы и разместимся. Вряд ли кто-то додумается нас искать в общественном туалете.
Я мысленно согласилась. На обыск такого места мог пойти только фанатик или самоубийца, потому что кислород здесь отсутствовал напрочь.
Устроив меня в этом "надежном" месте, Морок умчался добывать наши вещи, а я, стараясь вдыхать пореже, поспешила распахнуть все окна, чтобы обеспечить приток свежего воздуха. Дышать стало намного легче, и я пошла оглядеть наше новое прибежище.
На втором этаже, который мы столь любезно заняли, находились две небольшие комнатушки, в одной из которых стояли еще довольно крепкие кровать и стол. Подгнившие доски пола поскрипывали под ногами, но держались. Сквозь прохудившуюся крышу кое-где проглядывало небо. Очень надеюсь, что в ближайшие дни не пойдет дождь, иначе нам придется передвигаться вплавь. А если вспомнить, что находится на первом этаже, то плавание будет не из приятных.
Оценив пристанище, я присела на жалобно хрустнувшую, но выдержавшую меня кровать и задумалась. Ну и что теперь делать? Ворон, а именно так зовут нашего противника-колдуна, уже однажды пытался убить меня. Я, несмотря на хороших учителей, ему и в подметки не гожусь. Конечно, самое верное решение в этом случае забыть про скипетр и со всех ног бежать обратно в Андерон. А скипетр новый закажем. Или буду каждый месяц мороки делать братишке.
Но, с другой стороны, я не могу бросить друга в беде. А Сая я искренне считаю своим другом. Признаться честно, я и Морока уже давно считаю другом, правда, ему об этом знать совсем необязательно, тогда он станет совсем невыносим, а мысли, подобно демону, он читать не умеет. Значит, надо найти и освободить Сая. Если, конечно, он еще жив…
От последней мысли меня продрал мороз по коже. Если еще жив. Однако, насколько я поняла здешние обычаи, ночных демонов здесь не убивают просто так. Их используют для выведения полукровок, помеси демона и собаки, более мелких и слабых, но и более послушных созданий. И потом, Сая могут использовать как приманку, чтобы поймать меня…
Вернулся Морок и принес с собой все наши вещи. И даже все деньги, что было более удивительно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ведьма его величества"
Книги похожие на "Ведьма его величества" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Екатерина Бальсина - Ведьма его величества"
Отзывы читателей о книге "Ведьма его величества", комментарии и мнения людей о произведении.