» » » » Джекки Мерритт - Фиктивный брак


Авторские права

Джекки Мерритт - Фиктивный брак

Здесь можно скачать бесплатно "Джекки Мерритт - Фиктивный брак" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джекки Мерритт - Фиктивный брак
Рейтинг:
Название:
Фиктивный брак
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Фиктивный брак"

Описание и краткое содержание "Фиктивный брак" читать бесплатно онлайн.



Известная обаятельная диктор телевидения Эбби Форбс провела рождественскую ночь в обществе почти незнакомого ей мужчины. И каково же было ее потрясение, когда она узнала о своей беременности! Эбби сообщает об этом отцу своего будущего ребенка в надежде, что тот откажется от него. Однако события разворачиваются совершенно по другому сценарию…






В воскресенье утром Эбби захотелось пойти в церковь, но кое-кто из свадебных гостей посещал ее церковь, а у нее не было желания отвечать на любопытные вопросы о том, почему это новобрачная появляется без своего мужа. Кроме того, слишком многие из ее друзей слышали загадочную историю о «таинственном» свадебном путешествии, так что для всех ее нет в городе.

Ей даже Шерри не хотелось видеть, и, когда часов в десять утра та уехала на машине, не взглянув на окна молодоженов, Эбби поняла, что подруга не видела, как они вернулись.

К часу дня Эбби готова была поговорить хоть с кем-нибудь и мечтала, чтобы Шерри поскорее возвратилась домой. Она выглянула в окно в надежде увидеть машину Шерри, но вместо этого обнаружила подъезжающую к ее дому машину Корда.

Она резко отшатнулась от окна, со странным трепетом, заставившим сердце гулко забиться. Разумеется, она не надеялась, что он сегодня приедет, однако не было сомнений, что она разволновалась при виде Корда.

Она открыла дверь.

— Привет.

— Привет, Эбби. Можно войти?

— Да, конечно. — Эбби отступила.

— Спасибо.

Вчерашняя натянутость так и не прошла, с грустью подумала Эбби, направляясь впереди него в гостиную. Для чего он приехал? Чтобы остаться? Или чтобы проверить ее настроение? Она дала себе зарок исправиться при очередной встрече, но хватит ли у нее сил притворяться, если уже сейчас хочется рыдать?

— Садись, если хочешь, — пригласила она.

— Спасибо. Эбби, нам нужно поговорить.

— Наверное. — Она устроилась в одном из своих удобных кресел с подлокотниками.

Корд предпочел диван.

— Я провел странную ночь, Эбби. Просыпался тысячу раз, снова засыпал и снова просыпался. У тебя когда-нибудь так было?

— Уверена, что хоть раз в жизни у любого человека такое случается.

— Знаешь, что я думаю, Эбби? Я думаю, что ты не веришь в мою искренность.

Она недоверчиво изогнула губы.

— Вообще-то я не размышляла о твоей искренности. Но раз ты заговорил об этом — в чем именно ты настолько искренен, что хочешь заставить меня в это верить?

— В том, что я хочу ребенка, разумеется.

— Не сомневайся, я знаю, что ты хочешь ребенка. — Она явно издевалась над ним.

Корд наклонился вперед.

— Я не только хочу ребенка, Эбби, я хочу облегчить ему жизнь. Я хочу, чтобы его родители ладили друг с другом. Я хочу, чтобы у нас с тобой были достаточно хорошие отношения, чтобы иметь в будущем возможность обсуждать любые возникающие проблемы. Когда я возьму малыша к себе, то не хочу, чтобы ты волновалась. И сам не хочу волноваться, когда ребенок будет с тобой.

Это его «возьму малыша к себе» как раз больше всего и пугало Эбби. В ней уже проснулись материнские инстинкты, потому что от одного намека на то, что кто-то «возьмет ее малыша», она покрылась холодным потом.

Но… ее право первенства становится не столь очевидным. В этом деле логика Корда нисколько не отличалась от ее доводов. Она устала от ни к чему не ведущих споров, и фатальная покорность судьбе явно берет над ней верх. Так сложилось, что обстоятельства связали их обоих, пока еще — до рождения ребенка — не намертво, но все же достаточно прочно. Пора признать неизбежное, налаживать жизнь, причем по возможности нормальную.

— Я согласна, — тихо сказала она, скрывая за спокойствием отчаянные усилия уничтожить неприязнь раз и навсегда.

Корд, не отрываясь, смотрел на нее. Эбби — самая скрытная личность на свете. Всякий раз, глядя на нее, он вспоминал, насколько безудержной она была той невероятной декабрьской ночью, и поражался тому, что она, судя по всему, никогда не думает о ней. Вот и сейчас, например. Пусть тема их разговора чрезвычайно серьезна, но неужели она даже на миг не вспомнит, как они занимались любовью? Как ей удается совсем не думать о той ночи, когда зародилась истинная причина их нынешней беседы?!

— С чем ты согласна, Эбби? — спросил он голосом, глубоким от нахлынувших воспоминаний.

— С… нашим первоначальным соглашением, конечно, — запнулась она, немного сбитая с толку восхищенным разглядыванием Корда. И вдруг вспыхнула: он думает о той ночи!

Она встала.

— По воскресеньям я обычно не готовлю, но сегодня утром потушила мясо. Не хочешь ли пообедать?

Корд тоже поднялся с дивана.

— Да, спасибо.

Ничего не было сказано о том, что он останется ночевать, но Корду показалось, что они на время нашли общий язык.

Корд привел Эбби в замешательство, последовав за нею на кухню. Она заметалась от холодильника к столу, от стола к плите, пытаясь привести в порядок свои расстроенные чувства.

— Я помогу, — сказал Корд. — Скажи мне, что делать.

— Поможешь? Мм… — Эбби стояла у холодильника, но лишь ценой огромных усилий ей удалось вспомнить, из чего делают зеленый салат. Столь очевидное воспоминание Корда о злополучной ночи до такой степени взволновало ее, что, доставая из холодильника листья салата, огурец и сельдерей, она не могла сдержать дрожь в руках. — Полагаю, ты сможешь приготовить салат.

Корд улыбнулся.

— Черт побери, я специалист по салатам.

Ответом ему была слабая улыбка Эбби.

— Миски и вазы для салата в этом шкафчике, — кивнула она головой.

Корд открыл дверцу и осмотрел посуду.

— Какую взять?

— Какую хочешь.

Тот факт, что она возится на кухне вместе с Кордом, лишал ее спокойствия. Эбби зажгла газ под кастрюлей с мясом и подошла к другому шкафчику за тарелками.

— Овощи чистые, — сообщила она Корду, который потянулся за пластиковым пакетом с салатом. — Я всегда мою их, прежде чем положить в холодильник.

Корд начал резать салат в хрустальную миску, которая ему приглянулась.

— Увидев твой дом, я понял, что ты очень организованный человек. И то, что ты моешь овощи перед тем, как убрать их, только доказывает это.

Но как же получилось, что такая сверхорганизованная женщина совершила в декабре подобную колоссальную ошибку? Черт, как бы ему хотелось задать ей этот вопрос напрямик. А еще больше хотелось бы услышать от нее честный ответ.

Что ж, она хотя бы сделала первый шаг. Общий обед — это огромный успех для них. Было что-то по-дружески интимное в том, как они вместе готовили, были рядом, в том, как Эбби что-то бормотала, прося прощения, когда пыталась достать столовые приборы из ящика за его спиной, в том, как он тоже отвечал «извини» и уступал ей дорогу…

Эбби не знала, сможет ли она в этот момент отличить пол от потолка. Корд волновал ее одним своим присутствием. Она не могла забыть поцелуя в машине. Ее гнев спрятан достаточно глубоко, и Эбби надеялась, что он не проявится и не сведет на нет все ее усилия в соблюдении их странного договора. Однако в ее кухне Корд, казалось, стал еще больше и — к ее ужасу — еще красивее. На нем были кремовые брюки и такого же цвета тенниска, красными буквами возвещавшая о том, что он поклонник «Бунтарей». Эбби болела за ту же баскетбольную команду Университета Лас-Вегаса, и у нее тоже была подобная майка, так что хотя бы в одном они сошлись.

Дело вовсе не в одежде Корда, а в том, как она на нем сидит. Простые брюки на мужчине, как правило, не вызывают у женщины желания визжать, но у Корда была самая бесподобная фигура изо всех, которые ей доводилось видеть. Эбби старательно отводила глаза, но он был слишком велик для ее кухни, и каждый раз, как она поворачивалась, ее взгляд натыкался на него.

Это было смешно и совершенно не в ее характере. Она не из тех, кто рассматривает мужчин. Но в это время, когда она металась по кухне, пытаясь делать вид, что понимает, чем занята, страшная мысль вползла, как червяк, и застряла в самой глубине ее сознания: только какая-то могучая причина могла побудить ее сбежать с рождественского вечера вместе с Кордом… отправиться в его квартиру… заниматься с ним любовью.

Движения Эбби замедлились от внутреннего сопротивления: позволить этому человеку вновь обнаружить свою силу — значит подставить себя под очередной удар. А этого ей нужно остерегаться.

Итак… в состоянии ли женщина проявлять дружелюбие, в то время как все ее существо требует осторожности?

Глава седьмая

— Мясо просто великолепное, — сказал Корд, накладывая себе вторую порцию с блюда.

Эбби мясо показалось так себе, но она приняла оценку Корда с благодарностью.

За обедом они говорили о погоде, ее районе и политике Лас-Вегаса. Не раз фразы повисали в воздухе, а вопросы оставались без ответов.

Эбби поднялась и принесла блюдо с бисквитами и фруктами на десерт, потом стала очищать персик. Корд тем временем заканчивал обед.

Он положил вилку и откинулся на спинку стула.

— Превосходно, Эбби. — (Она слабо улыбнулась в ответ.) — Завтра приготовлю ужин я.

— Если хочешь.

Он засмеялся.

— Я сильно сомневаюсь в своих кулинарных способностях. До тебя мне, конечно, далеко, но с цыпленком-гриль я справлюсь. Какую часть ты предпочитаешь?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Фиктивный брак"

Книги похожие на "Фиктивный брак" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джекки Мерритт

Джекки Мерритт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джекки Мерритт - Фиктивный брак"

Отзывы читателей о книге "Фиктивный брак", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.