Оливия Дарнелл - Волшебство любви
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Волшебство любви"
Описание и краткое содержание "Волшебство любви" читать бесплатно онлайн.
Молодая журналистка Энн Фаррингтон вынуждена временно возглавить принадлежащее ее семье брачное агентство. Один из клиентов, бизнесмен и владелец старинного поместья Эйвонкасл, Брайан Кестелл ищет девушку, которая за щедрое денежное вознаграждение вступит с ним в фиктивный брак, ибо по преданию первые жены Кестеллов погибают молодыми, а настоящая невеста Брайана Фиона боится пасть жертвой злого рока. Финансовые затруднения вынуждают Энн принять участие в опасной для ее жизни авантюре, и она отправляется в Эйвонкасл — навстречу приключениям, опасностям и страстной, сметающей на своем пути все препятствия любви.
— Ты знакома с этой прелестной старухой? — оживился Майкл. — Мне она предсказала невесту-брюнетку. Надеюсь, что ее предсказание не сбудется. У брюнеток тяжелый характер.
Энн рассмеялась, но ей все равно было как-то не по себе. Неужели я становлюсь суеверной? — думала она, продолжая рассматривать изображение. Ведь глупо верить предостережениям какой-то полубезумной старухи Хорошо хоть, Майкл отвлекся и, может быть, удастся избежать объяснений.
Но Энн ошибалась.
— Все-таки тебе придется выслушать меня, и я не шучу, — начал Майкл.
— А может быть, лучше пошутишь?
— Нет, Энн, — непривычно серьезно сказал Майкл. — Я не знаю, что тебя связывает с этим человеком, но чувствую, и поверь моему журналистскому чутью, что ты участвуешь в какой-то игре, опасной, как мне кажется, игре.
Энн молчала, ей было нечего возразить. Она добровольно втянулась в эту игру, и ее роль была не самой достойной, а то, что она влюбилась в Брайана, делало ситуацию еще унизительнее. Рассказать об этом Майклу было невозможно. Разве только чтобы он разочаровался в ней и влюбился в какую-нибудь более достойную девушку. Но Энн совсем не хотелось разочаровывать его.
— Даже если ты будешь защищать Кестелла, продолжал Майкл, — то поверь, что этот твой так называемый муж…
— Почему ты так называешь его? — встрепенулась Энн.
— Потому что ни на минуту не поверил в вашу историю о любви с первого взгляда, которую он сам же рассказал одному моему знакомому. Не тот Кестелл человек, чтобы жениться по страстной любви, и уж совсем не похоже на него рассказывать об этом!
Энн низко опустила голову. Все было верно, кроме одного. Она-то влюблена в Брайана!
Вдруг Майкл хлопнул себя по лбу.
— Кретин, какой же я кретин! Как я сразу не догадался — ты же первая леди Кестелл! Да, черт побери, я же сам редактировал статью! Энн, как ты могла позволить втянуть тебя во все это?
Она только пожала плечами. Майкл подошел и встряхнул ее.
— Очнись, дорогая! Скажи что-нибудь, объясни или возражай, наконец! Энн снова пожала плечами.
— Понимаю, тебе нечего сказать, но тогда хотя бы выслушай меня! — Я не верю в рок первых жен Кестеллов, но чувствую, что за твоим замужеством скрывается что-то очень нехорошее, а после сегодняшней истории с летающими валунами я уверен, что тебе угрожает опасность. Настоящая, а не мифическая вроде этих каменных пресмыкающихся! — Он указал клюшкой на изображение змеи. Тебя кто-то хочет убить, Энн, и ты должна как можно быстрее бежать от всех этих дурацких преданий и Кестеллов вместе взятых!
— Остался всего один, — тихо сказала Энн.
— Кто один? — не понял Майкл.
— Кестелл.
— И одного более чем достаточно. Энн улыбнулась. Из-за этого единственного Кестелла она останется здесь, какая бы опасность ей ни угрожала. Все, сказанное Майклом, было верно, Энн давно это знала, но боялась признаться себе.
— Я никуда не уеду.
— Да ты просто с ума сошла! — взорвался Майкл. — Чего еще ждать?! Пожара в твоей комнате или отравления цианистым калием? Достаточно того, что уже произошло с тобой. Теперь я более чем уверен, что все это подстроено! Энн, прошу тебя, уедем. Я говорю это не потому, что ты мне страшно нравишься. Я предложил бы это любому, оказавшемуся в подобной ситуации. А твой Кестелл тебя не стоит, — неожиданно добавил он.
И этот туда же, с тоской подумала Энн. Какие все-таки мужчины одинаковые никакого разнообразия в доводах! Она почувствовала страшную усталость.
— Я бы хотела вернуться, Майкл.
— Куда? В Эйвонкасл? Я не пущу тебя туда, честное слово. Пожалуйста, не пугайся, но мне вдруг пришла в голову странная мысль. Что, если все это подстроил сам Брайан?
— Какая чушь! — возмутилась Энн.
— Может, чушь, — задумчиво проговорил Майкл, — а может, и нет. Никогда не знаешь, чего ожидать от отпрысков этих старинных родов. Ты не знакома с теорией вырождения? Они женились сплошь на родственницах и в конце концов становились слабоумными или буйно помешанными.
— По-моему, Брайан не похож ни на того, ни на другого, а на родственницах они, если судить по документам, не женились, — обиделась за Кестеллов Энн.
— Но он мог свихнуться на этих преданиях о первых женах! Или они все были помешаны на предании и подстраивали несчастные случаи!.. Извини, по-моему, я сам начинаю понемногу сходить с ума.
— Мне тоже так кажется. — Энн решительно направилась к выходу. — Я очень благодарна, что ты беспокоишься обо мне, но мне нужно подумать, и я сделаю это в Эйвонкасле. А потом, если понадобится, уеду.
— Она должна подумать! — Майкл схватился за голову.
Энн выглянула наружу.
— О, так, наверное, выглядела земля во время потопа! Майкл, я все равно вернусь сегодня в Эйвонкасл, и, если не хочешь, чтобы я погибла во время бури или умерла от простуды, ты отвезешь меня на своей машине.
Майкл, видимо, осознал безнадежность сопротивления.
— Подожди, я подгоню машину поближе, чтобы ты не промокла.
Он натянул на голову куртку и ринулся в дождевую стену. Через несколько минут почти у самого входа в башню остановился «ситроен». Майкл выскочил из машины и подбежал к Энн. За это время он успел совершенно промокнуть.
— Извини, пожалуйста. — Майкл отошел в сторону и отряхнулся, совсем как вылезший из воды спаниель. — Теперь я готов. Идем?
Энн кивнула. Майкл вышел первым и открыл дверцу машины. Энн сделала шаг, собираясь как можно быстрее нырнуть в салон, но помешал шарф, зацепившийся за шершавую стену. Девушка подняла глаза и закричала от ужаса: огромный кусок стены на вершине башни качался прямо над ними, как живой. Реакция Майкла была мгновенной. Он сильным рывком отбросил Энн в сторону и упал рядом. Через секунду раздался страшный грохот, и симпатичный красный автомобиль превратился в бесформенную груду железа. Майкл медленно поднялся, протянул руку Энн и отвел ее на безопасное от башни расстояние.
— Теперь мы можем с полным основанием процитировать излюбленную фразу героев детективов: «На его месте должен был быть я». — Он с грустью посмотрел на то, что осталось от его машины. — Бедняга! Мог ли он предположить, что закончит свои дни столь печально! Сейчас он похож на банку томатов, которую я попытался в детстве открыть молотком.
— Мне очень жаль, Майкл.
— Жаль? Да мы должны плакать от счастья! Еще секунда, и потом мой нос похоронили бы вместе с твоими маленьким ушками, а мои лопухи составили бы компанию твоим глазкам… Или, наоборот, твой нос…
— Майкл!
— Да, дорогая?
— Ты можешь хоть сейчас не шутить?!
— Энн, милая, смеяться — это единственное, что мы можем сейчас сделать, хотя бы чтобы немного согреться.
После этих слов Энн сразу же почувствовала, как замерзла. Девушка была настолько потрясена происшедшим, что не замечала ни пронизывающего ветра, ни проливного дождя. Сейчас же она ощутила, как по спине стекают холодные струйки, как липнут к ногам мокрые, ставшие тяжелыми брюки и как хлюпает вода в кроссовках.
— Что же нам делать? — обратилась она к Майклу, хотя и осознавала, что вопрос риторический. Сделать в их положении можно было только одно — идти вдоль берега до ближайшего жилья.
— Радоваться, что живы и любоваться всем этим. — Майкл широким жестом экскурсовода указал на море.
Зрелище действительно было впечатляющим.
— Ты видела цунами, Энн?
— Н-нет. — У Энн от холода стучали зубы.
— Если нам повезет, то сейчас увидим! Энн посмотрела на бушующее море и подумала, что шутка Майкла не так уж далека от истины.
— Можем пойти и спрятаться от дождя в башне, — предложил Майкл.
— А кто будет выходить первым и принимать на себя удар очередного камня?
— Тогда, если хочешь, можем обняться и согревать друг друга теплом наших тел.
Майкл совсем близко подошел к Энн и попытался заслонить ее от ветра. Она улыбнулась.
— Боюсь, что моим телом сейчас можно только охлаждать.
Майкл сокрушенно покачал головой.
— Не везет, так не везет по-крупному: в башне остались мои сигареты, в машине — бутылка виски. Кстати, — оживился он, — если мы не можем согреться объятиями, то, может быть, у тебя найдется что-нибудь выпить?
Энн вспомнила о лежащей в сумке бутылочке Мэб. Ей было так холодно, что все опасения за возможное воздействие напитка отступили перед соблазном хоть немного согреться. Негнущимися пальцами она открыла сумку, достала бутылку и протянула Майклу.
— О, — искренне обрадовался тот, — признавайся, Энн, ты не хотела делиться! — Майкл сделал большой глоток и великодушно вернул бутылку. Чудесная штука! Откуда она у тебя?
— Из погребов Эйвонкасла.
Энн не хотелось говорить о подарке Мэб. Она сделала два небольших глотка. Пряная горьковатая жидкость с привкусом тмина обожгла ей горло, а затем по телу разлилось приятное, восхитительное тепло. Энн даже почувствовала, как у нее разгораются щеки. Она посмотрела на Майкла. Тот утирал со лба пот.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Волшебство любви"
Книги похожие на "Волшебство любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Оливия Дарнелл - Волшебство любви"
Отзывы читателей о книге "Волшебство любви", комментарии и мнения людей о произведении.