Кристен Бритен - Зов Первого Всадника

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Зов Первого Всадника"
Описание и краткое содержание "Зов Первого Всадника" читать бесплатно онлайн.
Зеленые Всадники.
Тайные королевские гонцы, перевозящие послания, от которых зависит судьба страны Сакоридии — а возможно, и ВСЕГО МИРА.
Носители таинственной магической силы, пребывающие под охраной ПРИЗРАКОВ погибших предшественников, — и мишени чудовищных порождений Мрака, ведущих на Всадников непрерывную охоту.
И отныне лучшей из Всадников по праву считается юная Кариган, чьим хранителем стала легендарная Лилиет Амбриот — Первая Всадница, павшая много веков назад.
С помощью Лилиет Кариган предстоит вступить в схватку с воскресшим из мертвых ВЕЛИКИМ ЧЕРНОКНИЖНИКОМ, пробудившим в мире погибельную Дикую магию…
— Простите, — повторила девушка. — Я никак не хотела напугать вас.
— Я принял вас за… — Клерк прервал сам себя и, покачав головой, пробормотал что-то неразборчивое.
Чувствуя свою вину, Кариган положила на ближайший стол принесенные бумаги и произнесла:
— Позвольте помочь вам.
Она принялась собирать рассыпавшиеся карты и складывать в стопку разбросанные книги.
Клерк с минуту наблюдал за ней, затем, встрепенувшись, кинулся к своим засыпанным песком документам.
— Похоже, у вас нечасто бывают посетители? — спросила Кариган.
— Очень редко.
Ну, тогда понятно, почему ее приход так переполошил незадачливого писаря. К тому же он был настолько поглощен работой, что не замечал ничего вокруг. Однако казалось непонятным, почему мужчина выглядел таким напуганным. Он постоянно озирался, будто ожидал, что вот-вот кто-нибудь выскочит из темного угла.
Возможно, конечно, нервы подгуляли. Мрачная обстановка комнаты и длительное вынужденное уединение вполне тому способствовали. Случается, что старинные постройки начинают как бы жить собственной жизнью: где-то поскрипывают доски, раздаются стоны и хрипы, сквозняк хлопает дверьми, в тени что-то поблескивает…
Да, все можно списать на воображение.
Могло ли ее собственное воображение сыграть с ней подобную шутку — там, в заброшенном коридоре?
Водрузив последнюю книгу на верх стопки — пыльный том содержал десятилетней давности опись замковой скотины — Кариган обернулась к чиновнику. Он к тому времени успел собрать песок и теперь с сожалением осматривал свои заметки. Увы, документы были напрочь испорчены чернильными брызгами, придется все переписывать.
Боясь снова испугать бедолагу, девушка осторожно сказала:
— Мне очень жаль, что вам придется переделывать работу.
Тот со вздохом поднял на нее близорукий взгляд.
— Не в первый раз, — ответил он, нервно теребя отвороты на рукаве. Затем, присмотревшись, заметил: — Но вы не Мара.
— Нет, меня зовут Кариган, и я сейчас помогаю Маре и капитану Мэпстоун. Вот, принесла вам документы. А вас как величать?
— Дакриас Браун, письмоводитель.
— Скажите, пожалуйста, Дакриас, а сюда никто не приходил прямо передо мной?
— Нет, за весь день ни одного человека… если не считать начальника канцелярии. Но он был несколько часов назад. — Клерк снова встревожился. — А почему вы спрашиваете?
— Мне показалось, я видела кого-то совсем недавно.
Взгляд Дакриаса стал пронзительным.
— Иногда такое случается, — тихо сказал он.
— Как это? Вы же сказали, что сюда редко кто заходит и…
— Да, сказал. Действительно… очень мало людей.
— Не понимаю вас.
— Видите ли, мне часто приходится работать здесь. Подготавливаю документацию, переписываю письма, ну и все такое прочее. Другие клерки называют это место склепом. — Дакриас недовольно нахмурился. — Они-то все сидят наверху, в обжитых частях замка. У них есть окна… Поэтому им просто не понять, каково это — целый день сидеть здесь в одиночестве.
Он обвел взглядом комнату и сообщил:
— Когда-то давно эта комната служила библиотекой.
Ах, вот как, библиотека… темновато здесь для этого.
Словно подслушав ее мысли, Дакриас ткнул пальцем в потолок, терявшийся в густых тенях.
— Раньше здесь был купол из стекла, но затем поверх него надстроили еще этажи.
Кариган невольно подумала: интересно бы ненадолго очутиться в прошлом. Как здесь все выглядело? Она полагала, что именно так и развивается цивилизация: все ломает и перестраивает. Или же изменяет и расширяет… В любом случае, от первоначального замысла мало что остается.
— Так вот, — продолжал Дакриас, — большей частью я здесь один. Если не считать, конечно, крыс да редких посетителей, вроде вас. И…
Он в нерешительности умолк, как бы размышляя, говорить ли дальше.
— И что же? — поощрила его Кариган.
Писец наклонился вперед и понизил голос почти до шепота.
— Иногда… иногда мне кажется, будто я что-то вижу. Знаете, словно кто-то проходит мимо двери. Оборачиваешься, а там никого нет. А порой слышатся какие-то звуки — будто шепот или далекие разговоры… Но, опять же, если проверить, то никого не найдешь. А разок или два мне почудилось, что кто-то проскользнул у меня за спиной… но там никого не было.
Беднягу Дакриаса передернуло.
Кариган тоже стало не по себе.
— Браун!
От неожиданности они оба так и подпрыгнули. Разговор настолько увлек их, что они не заметили, как в комнату вошел тот самый неприятный чиновник, с которым девушка столкнулась в саду. С начальственным видом он подошел к письменному столу.
— Браун, где записка, которую я просил подготовить?
У Дакриаса дернулся кадык.
— Я… простите, сэр, я…
Проследив взгляд писца, он увидел документы, забрызганные чернилами, и нахмурился. Затем грозно обернулся в сторону подчиненного — стекла очков полыхнули отраженным светом лампы.
— Ваша копия просто ужасна! В чем дело? Или одно из ваших маленьких привидений ущипнуло вас за зад?
— Н-нет, сэр.
— На самом деле, это моя вина, — вмешалась Кариган. — Я потревожила вашего клерка во время работы.
Чиновник смерил ее уничижающим взглядом, но девушка строптиво вздернула подбородок. Она его не боялась.
— Снова вы, — пробурчал господин. — Какого черта вы здесь делаете?
— Принесла документы по поручению моего капитана.
Кариган взяла бумаги со стола и передала ему. Мельком взглянув, чиновник бросил их на стол Дакриаса. Девушка успела заметить темное пятно у него на ладони. Похоже, сам он — в отличие от своего подчиненного — не отличался особой аккуратностью.
— Мне нужен этот документ в трех экземплярах, — заявил он Дакриасу. — И немедленно!
— Да, сэр, — смиренно ответил тот.
Чиновник резко развернулся и вышел из комнаты.
Подождав, пока он удалится на приличное расстояние, Кариган спросила:
— Кто это такой?
— Уэлдон Спурлок, начальник нашей канцелярии, — ответил сникший Дакриас.
— О!
С нее достаточно. Теперь она имела представление о том, что значит работать в управлении, и вряд ли ее мнение улучшится со временем. Хоть бы ее локоть поскорее выздоровел!
Девушка распрощалась и оставила Дакриаса заниматься его делами. Проходя мимо заброшенного коридора, она ускорила шаги: ей вовсе не улыбалось вновь встретиться с призраком.
* * *Уже возле офицерской казармы она остановилась, увидев, как Мара выводила под руку Рейту Мэттс от капитана Мэпстоун. Эта девушка вступила в ряды Всадников на пару месяцев раньше Кариган и сильно помогла ей, оказывая моральную поддержку в первое трудное время.
Сейчас Рейта брела, ничего не замечая вокруг. По бледному лицу текли слезы.
— Что?.. — начала было Кариган, но Мара сердито мотнула головой, отметая всякие вопросы. Бережно обняв за плечи Рейту, она повела ее к казарме Всадников.
Должно быть, Рейта получила какие-то ужасные известия. Надо спросить у капитана. Может, она что-то объяснит? Но когда девушка вошла к Ларен, та сидела, склонившись над столом и обхватив голову руками. На рукаве у локтя поблескивала золотая брошь.
— Капитан? — Теперь Кариган уже не на шутку встревожилась. — Что случилось? В дверях я встретила Мару с Рейтой.
Ларен ответила надтреснутым голосом, не подымая головы:
— Брошь Рейты покинула ее. Ее не было с нами почти полтора года, и вот теперь выяснилось, что Рейта утратила свою брошь.
Так вот в чем дело. Рейта больше не является Зеленым Всадником. Немудрено, что она шла в таком состоянии. Девушка обожала свою службу и почитала остальных посыльных своей семьей. Таким образом, она не только потеряла любимую работу, но и осталась без семьи.
— Я не помню другого случая, когда брошь так мало прослужила бы Всаднику, — произнесла капитан, и это кое-что значит. Ведь Ларен всю свою сознательную жизнь провела среди Зеленых Всадников. На ее глазах приходили и уходили десятки посыльных, но, похоже, этот случай она переживала особенно тяжело.
— Просто странно, — продолжала капитан. — До сих пор кратчайший срок составлял три года. Обычно же Всадники служат около пяти лет… если, конечно, исключить смертные случаи.
«Не только странно, — подумала Кариган, — но и неправильно».
«О да, неправильно», — согласился с ней едва слышный голос.
Девушка тряхнула головой, подумав, что рассказы Дакриаса сделали-таки свое дело: вот теперь и она слышит голоса.
— Кариган… — Капитан провела обеими руками по лицу, будто чувствовала себя бесконечно уставшей. — На остаток дня ты свободна… если только Маре не понадобится твоя помощь с Рейтой.
Кариган кивнула и повернулась, чтобы уйти.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Зов Первого Всадника"
Книги похожие на "Зов Первого Всадника" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кристен Бритен - Зов Первого Всадника"
Отзывы читателей о книге "Зов Первого Всадника", комментарии и мнения людей о произведении.