» » » » Дебора Макгилливрей - В ее постели


Авторские права

Дебора Макгилливрей - В ее постели

Здесь можно скачать бесплатно "Дебора Макгилливрей - В ее постели" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дебора Макгилливрей - В ее постели
Рейтинг:
Название:
В ее постели
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-055404-1, 978-5-9713-9616-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В ее постели"

Описание и краткое содержание "В ее постели" читать бесплатно онлайн.



Прекрасная шотландская аристократка Элтейн Огилви мечтает о сыне. Он станет однажды ее защитником, продолжателем рода, наследником земель и замка, на которые претендуют и жадные родичи, и безжалостные англичане.

Но чтобы родить сына, нужен мужчина… Элтейн решает последовать совету старой колдуньи и завлечь хитростью и магией на свое ложе бесстрашного английского рыцаря Деймиана Сент-Джайлза. Ни о какой любви не может быть и речи. Красивый и сильный чужак должен просто помочь ей обзавестись ребенком – и исчезнуть.

Однако в планы леди Огилви неожиданно вмешивается сама судьба, заставившая ее полюбить Деймиана со всей силой страсти…






– Я бы ела больше, если бы из-за этого меня так ужасно не тошнило, – проворчала Эйтин.

– Это пройдет, когда вы оба придете к согласию. Мальчики всегда причиняют больше хлопот, как будто борются с матерью за господство с первого мгновения своего существования. – Бесса напевала какую-то монотонную мелодию, размешивая травы в чашке с водой. – Чем сильнее утренняя тошнота, чем сильнее и отважнее получится воин. Ты носишь сына, который однажды станет легендой.

При условии, что она остановит его отца, не даст ему погубить их всех. Холодная дрожь пробежала по позвоночнику.

– Бесса, можешь ты приготовить зелье забвения, как Уна?

Бесса усмехнулась:

– Так вот чем вы попотчевали этого красавчика? Уна высокого мнения о своем мастерстве заклинательницы, быть может, слишком высокого. При повторяющихся дозах это действует – какое-то время. Жизнь часто оказывается хитрее такого колдовства, поэтому оно, в лучшем случае, рискованно. Странные, случайные вещи вызывают осколки воспоминаний; чем больше таких кусочков преследуют человека, тем больше он силится вспомнить. Тот, в ком течет кровь древних кельтских друидов, непременно вспомнит, девочка. Не все и не сразу, но придет день, когда воспоминание вернется. Какая-то часть его будет казаться нереальной, просто осколками сна. Другие внезапно предстанут остро и ясно. Ты думаешь, он не вспомнит, когда увидит своего ребенка?

– Но Уна говорила, зелье не даст ему вспомнить. – Эйтин, все еще надеясь, цеплялась за соломинку.

Бесса с улыбкой кивнула.

– Если бы он больше никогда с тобой не встретился, да, ничто не вызвало бы эти обрывки воспоминаний. Но теперь ты перед ним, с ним. Ты не удерживаешь его на расстоянии, пускаешь в свою постель, не так ли? Ты похитила его, держала у себя, верно? Это ведь твои братья-оболтусы вместе со своим любимцем Эйнаром украли его из Гленроа в Майский праздник? Вы вернули его только тогда, когда люди Шеллона едва не обнаружили его в твоей постели. Ты сделала его своим пленником, использовала его тело, чтобы забеременеть. Хуже того, ты не особенно стыдишься этого, только боишься, что теперь это может открыться. Ты бесстыдная и грешная, Эйтин Огилви. Ты затеяла рискованную игру с богами и получила больше, чем рассчитывала.

– Ох, замолчи. Вы с Уной любите тыкать в меня палкой за опрометчивые поступки. Уна уверяла, что план удастся. Я поверила ей.

– Что ж, она сказала тебе правду, но ты услышала то, что хотела услышать. План удался. Ты получила желанного ребенка. Уна следует по пути того, чему суждено быть. Просто иногда этот путь не совсем такой, какой бы мы хотели.

– Ба, еще загадки. Я разберусь с тем, что касается Белтейна и того, что с ним связано, позже. Я подумала, что зелье забвения было бы самым быстрым способом справиться с вопросом предстоящего утра. Эвелинор сказала…

– Эвелинор? Когда? Она приходила сюда? – Бесса нахмурилась, глубоко потрясенная. – Я была… а, не важно, я старею. Мои возможности уже не так велики, как были когда-то. Требуется все больше сил, чтобы использовать ясновидение. То, что раньше давалось так легко, требует больше сосредоточенности.

– Ох, Бесса! – Эйтин так расстроилась, видя, как разволновалась Бесса из-за того, что не почувствовала приход Эвелинор.

– Забудь про мои неудачи. Расскажи мне о встрече с Эвелинор.

– Да, она встретила меня у мусорной кучи с мрачным пророчеством. Сказала, что Шеллон выйдет на поле чести, чтобы отомстить за свою жену. Только Рейвенхок захочет сразиться вместо него. Она сказала… что он умрет, если сделает это, хотя и убьет Пендегаста на последнем вздохе. – Всхлип вырвался из груди Эйтин. – Она предупредила, что если это произойдет, король Эдуард воспримет это как оскорбление. С огнем и мечом придет он и уничтожит оба наши глена.

Бесса попятилась, взмахнула рукой, сбив при этом картину.

– Ох, какая же я неуклюжая развалина.

Она присела на край кровати и морщинистой рукой обхватила щеку Эйтин. Больно было видеть, какая Бесса старая. Дни всех трех целительниц на земле уже сочтены. Эйтин не знала, что Шейны и Огилви будут делать с их уходом. Они являлись душой обоих кланов, жизненной силой их гленов.

– Ты можешь вспомнить слова Эвелинор?

– Она сказала, что Рейвенхок не должен сражаться вместо Шеллона. Если Шеллон будет сражаться за Тамлин, король Эдуард примет наказание как Божью волю. Я думаю, что Шеллон имеет право отнять жизнь Пендегаста в честном поединке. Деймиан – нет, хотя этот упрямец думает, что имеет. Он хочет избавить Шеллона от душевной боли. Хочет сохранить для Тамлин мужа, которого она любит.

– Ты могла бы сказать ему о ребенке, – предложила Бесса.

Тело Эйтин дернулось от подавленного всхлипа.

– Нет. Он уверен, что я лгу насчет брака с Гилкристом…

– Умный человек. Ты действительно лжешь.

– Братья сказали, он расспрашивал людей, желая выяснить, как все было на самом деле. Он может и про ребенка мне не поверить. Но даже если поверит, то возненавидит меня. Его уже однажды обманули…

– Моффет? Красивый паренек, оруженосец Шеллона? – спросила Бесса почти утверждающе.

Эйтин кивнула.

– Сент-Джайлз очень ожесточен. Что, если он откажется слушать меня и все равно будет сражаться? Что, если из-за того, что я скажу ему о ребенке, он не сможет сосредоточиться на поединке? То, что я расскажу, может замедлить его руку. Я могу убить его… – Она спрятала лицо в ладонях и заплакала. Наконец подняла полные слез глаза. – Что мне делать, Бесса?

– Самая сильная магия, которую использует любая женщина по отношению к мужчине, это ее тело. Ты имеешь возможность убедить своего храброго воина, подчинить его своей воле, и никакое зелье тебе не понадобится.

Эйтин взяла чашку, которую подала ей Бесса.

– Может быть, если бы он любил. Но он любит Тамлин, не меня.

– Ох, детка, ты, похоже, находишь беду за каждым поворотом. Ты слишком долго жила в тени Тамлин, сравнивала себя с ней и считаешь себя хуже. Ни один мужчина не может любить тебя, если он видел Тамлин, да? Что ж, это верно в случае с Шеллоном. Но это не означает, что так же обстоит дело и с его кузеном. Сент-Джайлз очень сильно похож на Шеллона. Задумывалась ли ты когда-нибудь, что он все эти годы тоже мысленно сравнивал себя с могущественным Драконом и тоже считает себя не таким достойным? Это делает вас похожими, верно, девочка? Ты ни в чем не уступаешь Тамлин. Не позволяй себе думать, что ты хуже. Ты хочешь этого Сент-Джайлза – борись за него. Обожги его своим особенным огнем, сделай его своим.


«Обожги его своим особенным огнем». Эти слова эхом звучали в ней, Эйтин смотрела, как Деймиан наносит удары по тренировочному чучелу. Взмах, удар, разворот. Меч звенел, когда Деймиан разрезал им воздух по дуге. Снова и снова. Убивая Пендегаста дюжину раз. Сотню. Это зрелище пугало Эйтин. На Деймиане не было ни рубашки, ни камзола. Мускулистая грудь блестела от пота. Эйтин тяжело сглотнула. Тело Деймиана показалось ей совершенным. Воин, готовящийся к сражению. Он ничего не видел, ничего не чувствовал, кроме своей целеустремленной сосредоточенности на подготовке к поединку.

Деймиан не почувствовал присутствия Эйтин. Он преградил ей путь в свое сознание, в свое сердце. Она для него не более чем теплое тело в темноте, созданное по образу и подобию женщины, которую он любит. Бледная замена. Завтра он будет сражаться за Тамлин. Даже зная, что поплатится жизнью, он все равно будет сражаться.

Горечь и боль переполняли ее. Как она сможет соперничать с этим?

Эйтин стояла в глубокой тени, наблюдая, плача безмолвными слезами. Как он прекрасен. Факелы были расположены по кругу площадки, позволяя ему отрабатывать удары на столбе со щитом. Все остальные уже поужинали и ушли отдыхать. Ночь была холодной, изо рта шел пар. Эйтин дрожала. Еще немного, и она рискует простудиться.

– Деймиан! – окликнула она его, но не удивилась, когда он продолжил наносить резкие колющие и рубящие удары по деревянному чучелу. – Деймиан! Ох, глупец несчастный.

Рискуя, что он может нанести удар прежде, чем обуздает свою убийственную сосредоточенность, Эйтин подошла к нему и положила ладонь на его голую руку. Он развернулся с поднятым мечом. Взгляд, направленный на нее, был таким холодным, лишенным какого бы то ни было чувства. Длинные ресницы дрогнули, когда до Деймиана дошло, что это всего лишь она. Какой-то странный проблеск чувств вспыхнул в его светлых глазах, но он быстро спрятал его за железным занавесом в своей душе. О чем он подумал, Эйтин не знала. На мгновение она испугалась, что он принял ее за Тамлин. В тени, с поднятым и надвинутым на лицо капюшоном накидки нетрудно было ошибиться.

Пока он не посмотрел Эйтин в лицо и не увидел веснушки, не заглянул в ее ореховые глаза вместо янтарных Тамлин. Храбрясь, Эйтин притворялась, что не в его власти растоптать ее нежную душу. Притворялась, но ничего у нее не вышло. Прикрыв глаза от подступающих слез, Эйтин вспомнила, что ее цель этой ночью – спасти его, спасти оба глена от страшной участи. Ее чувства не имели значения, слишком много было поставлено на карту.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В ее постели"

Книги похожие на "В ее постели" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дебора Макгилливрей

Дебора Макгилливрей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дебора Макгилливрей - В ее постели"

Отзывы читателей о книге "В ее постели", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.