» » » » Уэн Спенсер - Волк который правит (неоф. перевод)


Авторские права

Уэн Спенсер - Волк который правит (неоф. перевод)

Здесь можно скачать бесплатно "Уэн Спенсер - Волк который правит (неоф. перевод)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уэн Спенсер - Волк который правит (неоф. перевод)
Рейтинг:
Название:
Волк который правит (неоф. перевод)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волк который правит (неоф. перевод)"

Описание и краткое содержание "Волк который правит (неоф. перевод)" читать бесплатно онлайн.



Аннотация переводчика:

Продолжение романа «Тинкер». Впрочем, как выяснилось по источникам из сети, цикл называется «Эльфдом».

Фактически эта книга — для тех, кому понравилась первая часть.

Я — не профессионал, и это первая книга, которую я перевел. Наверняка будут косяки, и много. Просьба всем, кто их заметит, и имеет желание действительно указать на мою ошибку, а не выпендриться, какой он крутой знаток английского языка, отправлять сообщения по адресу: [email protected], а не указывать их в комментариях к книге. Я буду только благодарен за такие пояснения.


Аннотация к американскому изданию:

Тинкер — смышленая девчонка из Питтсбурга — случайно сделала так, что эльфы и люди-жители ее родного города попали в плавильный котел магии. Теперь жестокие Они хотят уничтожить эльфов, скрещиваясь с людьми и создавая ублюдков, чтобы они выполняли их зловещие приказы. Но полукровки, которые наполовину являются людьми, могут и не быть рабами, которыми их считали Они. Началось восстание! Кто же вождь? Одна только что созданная эльфийская принцесса из Питтсбурга, Филадельфия, по имени Тинкер.[1]






Штормовая Песня моргнула и взглянула на Тинкер. — Приношу извинения, зе доми, — сказала она на Высоком эльфийском, спрятавшись за официальным выражением лица. — Моя способность стихийна, и я не обучена. Я… Я не уверена…

— Если дело обстоит таким образом, для меня этого достаточно. — Мейнард действовал так, как будто Штормовая Песня сказала что-то более понятное. — Приношу извинения, зе доми, я должен вас покинуть. Nasadae.

— Nasadae, — откликнулась озадаченная Тинкер. Что за хуйня сейчас произошла?[24] Мейнард поклонился в знак прощания. Штормовая Песня вернулась в режим секаша. И разговор происходил на английском, так что спрашивать Пони будет бесполезно.

Воджо вернулся с ключами. — Я вижу, вы нашли причину всех наших проблем, — он показал на молельню, отмечавшую веховую линию. — Как только после первого Включения в окружающую местность просочилась магия, весь объект приобрел странные свойства. Это самая странная вещь, которую я когда-либо видел — включая пробуждение днем раньше.

— Хм? — у нее возникли трудности с сортировкой ее барахла. Так, это все, я не буду сегодня драться с чудовищами и лягу спать пораньше.

Воджо неправильно понял ее недоумение.

— Я жил в Восточном районе совсем рядом с Краем — чуть не остался на Земле вместе с частью города. Мое окно выходило на шоссе I-279. Каждое утро я вставал, пил кофе и оценивал из окна количество машин на дороге. Во время первого Включения, я выглянул, и снаружи не было ничего, кроме деревьев. Я решил, что я, наверное, сплю. Прежде чем выглянуть снова, я сходил и принял холодный душ.

Тинкер добавила в свой список кроме строчки «надо поспать» еще «принять душ» и «стаканчик на ночь» — если получится достать хоть что-то.

— Я никогда не осознавал, какой шум раздается с автомагистрали, до того дня, — беспечно продолжал Воджо. — Когда в лесу нет ветра, вокруг стоит абсолютная тишина, как будто весь мир обернули в хлопок. А когда в деревьях дует ветер… этот аромат зелени… я просто обожаю.

Тинкер готова была поспорить, что Штормовая Песня знает, где найти выпивку и горячую воду.

— Но с учетом варгов, завров и черных ив, Восточный район был слишком уж уединенным — я жил далеко за общежитием ученых на Холме Обсерватории. Сейчас на этом месте лес железных деревьев. А теперь у меня отличное жилье на горе Вашингтона, оттуда отличный вид на город и намного безопаснее. И, черт побери, с такими ценами на топливо имеет смысл занять склон холма и пустить вниз трамвай.

— Да, да, — согласилась Тинкер, чтобы заставить его заткнуться, и показала на дверь. — Посмотрим, что у вас есть.

Воджо отпер висячий замок, вытащил его из петель и открыл дверь.

До ее трансформации, веховые линии казались почти мистическими — линии силы, текущей, подобно невидимым рекам. Маленькие молельни, установленные эльфами на мощных веховых линиях, служили единственным предупреждением о том, почему обычные законы физики внезапно отклоняются в разные стороны, когда на уравнение накладывается хаос магии. Словосочетание «Меня ударила сила» проникло в язык жителей Питтсбурга, которые стали обвинять в невидимом присутствии магии все что угодно, от природных событий до обвинительных приговоров суда.

Но сейчас, как домана, она могла видеть магию. Дверь повернулась, открыв помещение, заполненное мерцанием энергии.

— Боги милосердные, — выдохнула она, заработав удивленный взгляд от Воджо и заставив секаша придвинуться к ней ближе.

Магия струилась по полу фиолетовым цветом, на грани видимой части спектра, светясь почти невидимым светом так ярко, что это вызвало слезы на ее глазах. Высокий потолок поглощал большую часть света, так что он оставался скрытым движущимися тенями. Из помещения потекла жара, вызывая ощущение лихорадочного жара, и секунду спустя, в ногах появилось чувство легкости, заполняя ее до тех пор, пока не возникло ощущение, что она способна плыть в воздухе.

— Что такое? — спросил Воджо.

— Здесь находится очень сильная веховая линия, — ответила Тинкер.

Воджо только удивленно хмыкнул.

Она оценила, что на ней надето. Активное заклинание, подкрепленное таким количеством энергии, будучи нарушенным находящимся на ней металлом, могло привести к смерти. Насколько большую опасность представлял такой уровень скрытой магии, она точно не знала. — Возможно, вам лучше вытащить все из карманов.

Она сняла сапоги, выложила в них содержимое карманов и сняла ремень с оружием. Поскольку каста секаша не могла ощущать магию, Тинкер сообщила Пони и Штормовой Песне:

— Эта веховая линия почти такая же сильная, как магические камни.

— То, что обозначено молельней — это fiutana, — объяснил Пони. — Такая же, как та, на которой установлены магические камни.

— Что это? — спросила Тинкер.

Пони объяснил:

— Это место, где магия намного сильнее, чем обычно, откуда она изливается, как родниковая вода.

— Если вы собираетесь входить, — сказала она воинам, — снимите с себя весь металл. Полностью.

Секаша разыграли «камень, ножницы, бумага», чтобы определить, кто войдет внутрь, а кто останется снаружи с оружием.

Около двери был выключатель освещения. Тинкер осторожно щелкнула кнопкой, но ничего не произошло.

— Лампы лопаются сразу, как только их вносят в помещение, — объяснил Воджо, — так что мы перестали их устанавливать.

— Нам нужен источник света, защищенный от магии. — Тинкер опять нажала на кнопку, отключая электричество. — Я сомневаюсь, что даже пластиковый фонарь будет работать.

— Нет, они тоже ломаются. — Воджо достал два магических фонаря и протянул ей один. — Они безопасны, но не стоит на них смотреть — они очень яркие.

С таким количеством магии вокруг, это не удивляло.

Она крепко обхватила рукой холодный стеклянный шар, прежде чем активировать его. Ее пальцы тускло просвечивали красным, кости смотрелись линиями темноты под кожей. Она осторожно отодвинула часть шара, и наружу вырвался луч ярко-белого света, яркий до боли.

В розыгрыше «камень, ножницы, бумага» за право войти внутрь победила Штормовая Песня. Она проскользнула в помещение впереди Тинкер, держа деревянный меч наготове, щиты очерчивали ее силуэт сияющей синевой. Тинкер ждала, пока Штормовая Песня не даст сигнал «все чисто», перед тем как зайти на склад.

Цементный пол под ее босыми ногами был грубым и теплым. Она пошла вглубь помещения, с ощущением, что она переходит вброд водоем. Отличие было в отсутствии сопротивления воды, но она могла чувствовать медленное, круговое течение, и глубину.

Воджо последовал за ней, не обращая внимания на магию. — Вот то самое место. Оно достаточно большое? Если мы починим холодильник?

Тинкер осмотрела грузовую эстакаду, широкую дверь и огромное помещение. Им нужно переместить дерево с грузовой платформы на что-то, способное катиться, затем поставить и то и другое на платформу, чтобы поднять дерево на высоту погрузочной эстакады и затем снять его и поставить в морозильник. Учитывая, что им придется для перемещения ивы приспособить вильчатый погрузчик, получится тесновато, но определенно выполнимо.

— Да, это сработает, — и, разумеется, им придется откачать огромное количество магии. Мощная магия и тяжелое оборудование плохо совмещаются. — Сколько работал холодильник, десять лет? Странно, что вы смогли обеспечить его работу столько времени.

— Скорее, четырнадцать, — ответил Воджо. — Вообще-то, это ваш дедушка пришел сразу после Включения и устроил так, так что холодильник прекрасно работал годами. Он не ломался, пока ваш дедушка не умер.

Машинный зал находился за помещением морозильника, за дверью вполне обычного размера в теплоизолированной стене. Сам компрессор был обычным. Но на цементном полу вокруг него было начерчено заклинание. Одна его часть была перегружена, испепелив часть заклинания. Ничего подобного она раньше никогда не видела.

— Это сделал мой дедушка? — спросила Тинкер.

— Да, — кивнул Воджо. — Он услышал о нашей проблеме и вызвался ее устранить. Мы отнеслись слегка скептически. Тогда никто ничего не знал о работе магии. Люди подбирали магию, но все-таки, никто не имел представления, как устранять последствия, которые она причиняла.

Семья Тинкер имела то преимущество, что вели свое происхождение от эльфа, запертого на Земле. Ее отец, Леонардо Дюфэ, разработал свои гиперфазные врата, основываясь на квантовой природе магии после изучения семейного кодекса заклинаний. Это было основной причиной, по которой Тинкер оказалась способна построить врата, когда никто на Земле еще не выяснил, как копировать работу ее отца.

— Опишите странности, — попросила Тинкер.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волк который правит (неоф. перевод)"

Книги похожие на "Волк который правит (неоф. перевод)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уэн Спенсер

Уэн Спенсер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уэн Спенсер - Волк который правит (неоф. перевод)"

Отзывы читателей о книге "Волк который правит (неоф. перевод)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.