» » » » Иван Франке - Охота в параллельных мирах


Авторские права

Иван Франке - Охота в параллельных мирах

Здесь можно скачать бесплатно "Иван Франке - Охота в параллельных мирах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Охота в параллельных мирах
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Охота в параллельных мирах"

Описание и краткое содержание "Охота в параллельных мирах" читать бесплатно онлайн.








— Вы сказали их было три? — спросил Владислав. — Где же третья?

— Этого мы не знаем, — развел руками старпом. — Три сына Гарма развезли эти книги по разным материкам и где находится третья книга, одному Всевышнему известно… Спрячьте эту книгу, — распорядился он, обращаясь к служащим библиотеки. Она в самом деле сейчас безопасна? — спросил он снова повернувшись. — Или "Проклятье Гарма" не действует только на вас?

— Я снял проклятье и книгой можно пользоваться, — ответил Владислав, — а как ее следует читать, я научу.

* * *

Вечером следующего дня прибыл караван из трех кораблей с паломниками. Всех прибывших после прохождения стандартных процедур, разместили в каютах для гостей. Все они уже каким-то образом узнали о чудесном появлении здесь старца Вацлава, того самого, что был высажен в ледяной пустыне. Рассказ о его появлении уже оброс массой самых невероятных подробностей. Один из служащих библиотеки по секрету рассказал Владиславу о том, как некоторые из паломников видели, как он после высадки пошел по золотому лучу, проглянувшему среди туч, прямо на небо, словно по лестнице.

Но агента волновало не это. На одном из прибывших кораблей был труп. Умер еще один паломник. Говорили, что он случайно оказался на верхней, открытой палубе и замерз. Погибшего звали Вуктор. Это был тот, второй, которого Владислав держал на подозрении. После смерти Симеона, он был почти уверен, что Свен Козалак прячется под личиной Вуктора, а теперь все перепуталось.

Владислав завалился на свою лежанку и, положив руки под голову, уставился в потолок. Снова и снова он прокручивал последние события в голове, пытаясь найти ошибку в своих умозаключениях. Он не заметил, как задремал. Открыл глаза он, когда вдруг почувствовал, что кто-то склонился над ним. Взгляд его уперся в серые водянистые глаза старика.

— Ох, не к добру это, — вдруг недобро усмехнулся старик и его острые глазки снова забегали по сторонам.

Владислав попытался сесть, но руки и ноги его не слушались. Он мог лишь бессильно наблюдать, за стариком, вокруг которого кружили полосатые нюхачи. Старик направился к двери и еще раз усмехнулся, обернувшись на пороге. Вместо него на агента смотрел совсем другой старик — тот, которого они с Ворчуном видели в городском морге после убийства Ларго. Владислав сел, словно подброшенный мощной пружиной и открыл глаза.

В его келье никого не было. Убедившись, что дверь на засове, Владислав провел рукой по лицу, стряхивая наваждение сна.

— Приснится же такое, — буркнул он и уселся на стул, стоящий около стола.

Вдруг его осенило.

— Ну какой же я дурак! — он хлопнул себя ладонью по лбу. — Глаза, глаза выдавали его все это время, а я не заметил, да и рост ведь вполне подходит, если учесть, что тот старик в морге постоянно горбился. — Владислав заметался по комнате, опрокинув стул.

Наконец вся эта мозаика сложилась в одно целое. И Симеон, и Вуктор были примерно одинакового с Владиславом роста и контрабандист решил, что один из них — он, его преследователь. Из за этого он и пошел на еще одно убийство, а когда выяснилось, что это не тот, пошел на убийство второго. Однако теперь они больше не играли в кошки-мышки. Владислав Раденко исходил из того, что и Свен Козалак вычислил его так же, как он вычислил преступника.

— Значит, — вздохнул Владислав с облегчением, — переходим к заключительной стадии операции. — Он поднял стул с пола и подвинул его к столу. — Итак, я знаю, кто он, он знает, кто я, но не знает, знаю ли его я. Вывод: если он считает, что я еще не знаю, кто он, то попытается меня убрать. Если же он уверен, что я его тоже вычислил, то попытается скрыться. Интересно, куда он может отсюда скрыться? Управлять парусником в одиночку отпадает. Других средств передвижения здесь нет, за исключением этого, — он притопнул ногой, — корабля. Если он пойдет ва-банк и сумеет заполучить контроль над кораблем, то в нагрузку получит еще несколько тысяч служащих, а их ведь тоже нужно подчинить своей воле. — Владислав задумался. Через несколько минут он встал и, активировав скафандр, вышел наружу.

Предосторожность оказалась не лишней. Едва он повернулся спиной к двери, как в грудь ему ударила металлическая стрела. Владислав медленно сполз на пол и прищурив глаза, осторожно огляделся. В полумраке коридора никого не было видно. Выждав еще пару минут, он поднялся. Стрела, звякнув, упала на пол. Судя по всему, тот кто стрелял, не торопился убедиться в результатах этого покушения. Осмотрев дверь, Владислав задрал голову и пошел по коридору, следя за нитью, натянутой под потолком. У самого потолка по стенам тянулись трубы и тонкая, словно леска, нейлоновая нить, пропущенная за трубой на стене, была привязана к маленькому болту на двери. В конце коридора, где перегоревшие лампы уже давно не давали света, а встроенные позже газовые светильники были выключены за ненадобностью, ночью здесь свет зря не жгли, стояло странное сооружение из двух стульев, поставленных один на другой. На вершине этой скульптурной композиции лежал примотанный веревкой к стулу арбалет. К ножке стула была привязана небольшая подпружиненная трещетка. Нить, привязанная одним концом к двери, вторым концом была привязана к трещотке. Открыв дверь, Владислав ослабил натяжение нити и трещетка, благодаря пружине, тут же выбрала слабину. Закрывая дверь, он натянул нить и крючок, зацепленный за спусковую скобу, освободил тетиву. Осмотрев это кустарное сооружение, Владислав усмехнулся. Он вернулся к двери и, оглядевшись, осторожно снял петлю нейлоновой нити с болта. Подобрав стрелу с пола, он вернулся к арбалету и, натянув тетиву, вложил стрелу в паз. Проверив, правильно ли нацелено оружие, он быстрым шагом отправился по уже знакомому пути в приемную Святого Старпома.

Стражники в коричневых плащах, хотя и узнали паломника Вацлава, с опаской, но все же заступили ему дорогу.

— "Святой Старпом" отдыхает, — объявили они хором.

— Ничего, — ответил Владислав, — будите, он мне срочно нужен.

— Не положено, — возразил один из стражников, направив короткую алебарду ему в грудь. — Будить "Святого Старпома" можно только по приказу "Капитана-пилота"-"Верховного жреца" "Звездного изгнанника".

— Ну так я сейчас отправлюсь будить «Капитана-пилота», чтобы он дал приказ разбудить "Святого Старпома", — согласился Вадислав.

— Ты что! — замахали на него руками стражники. — «Капитана-пилота» нельзя будить.

— Тогда будите "Святого Старпома", — опять согласился агент.

На шум вышел один из помощников старпома и поинтересовался, в чем дело. Увидев Владислава, он изменился в лице и торопливо ушел, пообещав сделать все возможное, чтобы чиновник его принял незамедлительно.

"Святой Старпом" принял Владислава через три минуты.

— Чем обязан я такой высокой чести принимать вас, паломник Вацлав, — начал он вежливо, но всем своим видом выказывая недовольство.

— Можем ли мы поговорить с глазу на глаз? — вместо ответного приветствия спросил Владислав.

Толстячок насторожился. Движением руки он отослал своих помощников и, сделав жест, приглашающий паломника садиться, тревожно спросил:

— Разве что-нибудь случилось?

— Книга находится в опасности, а может даже и вся обитель "Звездного изгнанника", — взял быка за рога Владислав.

Его выпад оказался верным. Всю сонливость старпома как рукой сняло. Он вскочил со своего кресла и забегал по комнате, меряя ее своими мелкими шажками.

— Нет, нет, — бормотал он, — это невозможно, я не могу брать на себя такую отвественность. — Он остановился перед Владиславом. — Если это действительно серьезная опасность, то разговаривать нужно с "Капитаном-пилотом".

— Ну так будите капитана, — нетерпеливо сказал Владислав. — Дорога каждая минута.

— Может объясните поподробней, — с надеждой в голосе спросил толстячек, но Владислав отрицательно покачал головой.

— Я все объясню лишь тем, кто действительно имеет власть здесь и в чьих руках сосредоточена безопасность корабля. Возможно, придется звать так же всех помощников капитана.

— Звать вторых и третьих помощников? — возмутился старпом.

Похоже, его совсем не прельщала мысль обсуждать важную новость в присутствии помощников второго и третьего рангов.

— Ну хорошо, — сказал он, немного подумав. — Но, мой друг, если эта новость будет недостаточно важной, то у вас будут неприятности. «Капитан-пилот» не любит, когда его дергают по пустякам.

— Смотрите сами, — равнодушно пожал плечами Владислав. — Если безопасность реликвии, а то и всего "Звездного изгнанника" для вас недостаточно важная новость… — Он повернулся, направляясь к выходу.

— Стойте, стойте! — поспешно остановил его помощник капитана. — Мы немедленно отправляемся в "Капитану-пилоту". — Он нажал кнопку на столе и надменным тоном приказал появившемуся слуге:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Охота в параллельных мирах"

Книги похожие на "Охота в параллельных мирах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иван Франке

Иван Франке - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иван Франке - Охота в параллельных мирах"

Отзывы читателей о книге "Охота в параллельных мирах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.