» » » » Иван Франке - Охота в параллельных мирах


Авторские права

Иван Франке - Охота в параллельных мирах

Здесь можно скачать бесплатно "Иван Франке - Охота в параллельных мирах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Охота в параллельных мирах
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Охота в параллельных мирах"

Описание и краткое содержание "Охота в параллельных мирах" читать бесплатно онлайн.








— Что ты сейчас там собираешься делать? — поинтересовался Ворчун.

— Поговорить с монахами. У меня есть хороший козырь, — он потряс книгой.

— Ну если ты так решил… Где тебя высадить, у порога? — Андроид направился к креслу пилота.

— Нет, — мотнул головой Владислав, — поиграем еще немного в блаженных. Высади меня километрах в пяти, а дальше я сам…

* * *

Через час, снова наряженный в балахон паломника Владислав, с мешком в руке и с книгой под мышкой, стоял у ворот, покрытых изрядно облупленной керамической плиткой.

— Похоже, что тринталовое покрытие они еще делать не умели, — буркнул он себе под нос и принялся колошматить посохом по бронзовой пластине подвешенной неподалеку.

Кнопку переговорного устройства и глазок камеры он заметил сразу, но решил, что было бы логичнее ими не пользоваться, так как представлялось весьма маловероятным, чтобы паломники в этом разбирались. Вскоре створка двери приоткрылась и наружу выглянул худощавый юноша в серебрянных доспехах. Черный шелковый плащ еще сильнее подчеркивал его строгие и правильные черты.

— Кто ты и что тебе здесь нужно, чужеземец? — спросил он, не выходя наружу и встал, загородив проход.

— Я странник, я паломник, я Вацлав, — ответил Владислав по этикету. — Я прибыл сюда, чтобы почтить великий храм "Звездного изгнанника" и припасть к истокам благодати Всевышнего.

Юноша посторонился и освободил проход.

— Входи, паломник Вацлав. — Впустив Владислава, он выглянул наружу и, бросив беглый взгляд вокруг, закрыл дверь.

— Следуй за мной, паломник, — сказал он и пошел по едва освещенным коридорам.

Зайдя в освещенный красным светом зал, Владислав остановился, увидев посреди комнаты задрапированной красным шелком, человека в форме лейтенанта торгового флота. На плечах его красовался алый шелковый плащ с откинутым капюшоном. Юноша в черном плаще быстро подошел к нему и что-то сказал в полголоса. Молодой лейтенант бросил любопытный взгляд на гостя и кивнул головой. Затем, отпустив стражника, он указал рукой на стул, приглашая садиться. Владислав подошел к стулу и, вспомнив урок, полученный в свое время от Аласи, сел на пол рядом со стулом. Лейтенант, удовлетворенно кивнув, сел на стул, стоящий на возвышении посреди комнаты.

— Добро пожаловать в храм "Звездного изгнанника", — сказал он, задумчиво разглядывая паломника. — Далек и долог ли был путь твой, паломник Вацлав? Не нуждаешься ли ты в чем-либо?

— Путь мой был долог и короток, но в чем я нуждался, я получил, ступив в обитель благодати. — Владислав склонил голову. Насколько он успел выяснить, протокольные приветствия на этом заканчивались.

— Аминь. — Лейтенант встал, давая понять, что официальная часть церемонии встречи закончена. Он позвонил в колокольчик и, повернувшись к паломнику, добавил:

— Сейчас тебя отведут в твою комнату, где ты сможешь отдохнуть с дороги, поесть и выспаться, а завтра "Верховный капитан" примет тебя. Паломник Вацлав, — остановил он Владислава в дверях, когда тот уже выходил вслед за слугой, одетым в коричневую накидку. — На чем ты прибыл сюда? Мне доложили, что здесь нет ни одного корабля.

— Всевышний окутал меня облаком тепла, — Владислав воздел руки к небу, — и перенес к воротам сей обители.

— Велика власть всевышнего, — согласился лейтенант, провожая паломника недоверчивым взглядом.

В комнате, куда привели гостя, стояла кровать, стол и стул. Здесь же в углу лежали его вещи. Владислав умышленно не убирал книгу в мешок, расчитывая на то, что слуги немедленно сообщат о ней кому следует. Вскоре принесли еду, вареное мясо с лепешками и глиняный кувшин в асандром. Расчет агента оказался верен. Владислав еще не закончил трапезу, когда в дверь постучали. На пороге стоял слуга в коричневом плаще-накидке.

— "Святой Старпом" желает видеть вас, паломник Вацлав, — сказал он, почтительно склонив голову.

От чуткого уха Владислава не укрылось тихое позвякивание кольчуги под плащем.

— Если паломник не в состоянии вести беседу сейчас, я передам его святейшеству «Старпому» и он назначит встречу на более поздний срок.

— Нет-нет, — Владислав встал, отодвинув кубок с асандром. — Я с удовольствием побеседую со "Святым Старпомом".

— "Святой Старпом" просил захватить так же и эту необычную книгу с молитвами. — Слуга, переминаясь с ноги на ногу, с опаской поглядывал то на книгу, то на Владислава, как будто ждал, что оттуда вот-вот выскочит черт.

Решив немного подыграть, Владислав взял книгу в руки и сделал вид, что хочет ее раскрыть. Парень с неподдельным ужасом отпрянул назад.

— Я ее потом почитаю, — сказал Владислав и протянул фолиант слуге.

Дрожащими руками тот принял ношу и понес ее с такой осторожностью, как будто от книги зависела его собственная жизнь.

Стража у дверей старпома, завидев книгу в руках сопровождающего, не задавая лишних вопросов, открыла двери и Владислав в компании трясущегося слуги, несущего реликвию на вытянутых руках, вошел в задрапированную желтой тканью комнату. С превеликой осторожностью положив книгу на стол, слуга, с облегчением вздохнув, юркнул за дверь.

— Ну все. Теперь всю жизнь будет рассказывать, что книгу с "Проклятьем Гарма" в руках держал, — усмехнулся Владислав.

— А сам ты, паломник, разве не боишься смерти? — спросил вдруг чей-то голос.

Владислав резко обернулся. В комнате никого не было.

— Качественные динамики, — мелькнуло у него в голове, — от живого голоса не отличишь. — Кто говорит со мной? — спросил он вслух.

— С тобой говорит слуга "Верховного Капитана"-"Святой Старпом", — ответил голос, довольный произведенным эффектом. — А сейчас я хотел бы узнать, откуда у тебя этот молитвенник и знаешь ли ты, что за молитвы там внутри?

— Эту книгу я получил в подарок от купца Аласи. Я знаю, что она несет в себе "Проклятье Гарма", но я не боюсь этого проклятья, так как сам Всевышний дает мне защиту. — Владислав подошел к столику и, усевшись поудобнее в кресло, раскрыл книгу. Он чувствовал, как там за стеной люди затаили дыхание. Перелистнув несколько страниц, он прочитал вслух:

— А будет нужда увеличить скорость корабля, следует нажать кнопку «форсаж», предварительно сев в кресло пилота во избежание смерти, случайной и неприятной, да экипаж должен сделать то же. — Он захлопнул книгу.

— О, боги, — вздохнуло сразу несколько голосов. — Он жив, он читает великий молитвенник "Звездного изгнанника".

Через минуту ткань в одном из углов комнаты раздвинулась и в помещение вкатился маленький человечек в желтом плаще.

— Разрешите представиться, "Святой Старпом". — Он протянул ладонь. Встряхнув рукой после необычайно сильного рукопожатия старца, Владислав все еще был в голографической маске, он с удивлением взглянул на паломника и уселся на второй стул, с опаской покосившись на фолиант.

— Может быть, вы желаете остаться в обители хранителем книги? — спросил он.

— Нет, что вы! Это не входило в мои планы, — ответил Владислав. — Я хочу подарить эту книгу обители, мне кажется, ее место здесь.

— Вы получите третий класс служащего обители, чин лейтенанта при библиотеке и красный плащ, — продолжал увещевать его чиновник.

— "Общество не деференцированное по цвету штанов, не имеет цели". — усмехнулся про себя Владислав вспоминая древнюю пародию на фантастический фильм "Кин Дза Дза", которую он видел еще в далеком двадцатом. — Нет, — он покачал головой, — я не могу ослушаться воли Всевышнего и должен исполнить предначертанное.

— Но у нас никто больше не умеет читать то, что здесь написано, — продолжал настаивать чиновник.

— А вы уже пробовали? — поинтересовался в свою очередь Владислав.

— Пойдемте-ка со мной, — вместо ответа предложил толстячок.

Они вышли в соседнюю комнату. Вдоль стен, уставленные книгами, стояли ряды стеллажей. Но внимание Владислава привлекло нечто другое. В центре комнаты под стеклянным колпаком стоял стол. На столе высотой сантиметров восемьдесят возвышался черный, будто обуглившийся куст. Приглядевшись повнимательней, Раденко понял, что в жутком сплетении корней, похожих на когтистые лапы чудовища, лежали остатки того, что когда-то было книгой.

— Их было три, — пояснил из-за плеча толстячок. — Двести восемьдесят три года назад, один из паломников привез сюда эту книгу и наш библиотекарь попытался ее прочитать. За пятнадцать минут погибло восемь человек — все, кто находился здесь. Только через неделю люди смогли войти сюда, чтобы убрать останки, а это, — он кивнул на растение, — накрыли колпаком в назидание потомкам, как памятник неосторожности и легкомыслия людей.

— Вы сказали их было три? — спросил Владислав. — Где же третья?

— Этого мы не знаем, — развел руками старпом. — Три сына Гарма развезли эти книги по разным материкам и где находится третья книга, одному Всевышнему известно… Спрячьте эту книгу, — распорядился он, обращаясь к служащим библиотеки. Она в самом деле сейчас безопасна? — спросил он снова повернувшись. — Или "Проклятье Гарма" не действует только на вас?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Охота в параллельных мирах"

Книги похожие на "Охота в параллельных мирах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иван Франке

Иван Франке - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иван Франке - Охота в параллельных мирах"

Отзывы читателей о книге "Охота в параллельных мирах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.