Раймонд Фейст - Восход короля торговцев

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Восход короля торговцев"
Описание и краткое содержание "Восход короля торговцев" читать бесплатно онлайн.
Двое героев прошли сквозь кошмар войны с полчищами демонов, которые вырвались из Тьмы, ведомые Королевой мрака. Теперь каждый из них следует по собственному пути, исполняя свое предначертание. Один избирает путь воина - ибо Тьма снова и снова ищетдорогу в земли Мидкемии, и, значит, кто-то должен стоять на пути у врага... Другой, желая богатства и могущества, достигает желаемого, еще не зная, что очень скоро Зло проникнет в его дом, грозя погубить и его, и все, что он создал. Скоро, очень скоро опять возьмут герои в руки оружие, ибо кратки мгновения покоя, когда идет великая война...
Старик пожал ему руку.
- Много времени утекло, - сказал он.
- Ты хорошо выглядишь, - усмехнулся Накор.
- Ты, старый шулер! - воскликнул Мартин, хватая его руку. - Ты выглядишь ни на день старше.
Накор пожал плечами:
- Для того, кому не дарована долгая жизнь, ты и впрямь выглядишь неплохо.
Старик улыбнулся.
-Для человека моего возраста, ты хотел сказать. - Он посмотрел вокруг. - Пожалуй, я здесь задержусь. Эльвандар добр ко мне. Мне кажется, что боги решили сделать мои последние годы мирными.
- В свои годы ты заслужил немного покоя, - кивнул Пуг.
- Похоже, что рассчитывать на продолжительный мир не стоит, - заметил Мартин Длинный Лук, бывший герцог Крондорский, брат короля Лайма и дядя короля Боррика.
Пуг снова кивнул:
- Мне надо поговорить с Томасом и Аглараной. Кэлис здесь?
Мартин поднял свой лук.
- Меня послали вас встретить. Час назад прибыла Миранда с чрезвычайно странным молодым человеком. - Он пошел вперед. - Томас сказал, что вскоре появитесь и вы. Кэлис... Боюсь, Кэлис может и не вернуться.
- Плохие новости, - сказал Накор.
- Кто это? - показал Мартин на Шо Пи.
- Шо Пи. Ученик, - ответил Накор.
Мартин на ходу рассмеялся.
- Всерьез или ты снова будешь изображать нищенствующего святого?
- Всерьез, - обиженно ответил Накор. - Я бы никогда не рассказал Боррику о том случае. Он разболтал о нем всей семье.
Карие глаза Мартина на мгновение сузились.
- На то была причина. - Он опять засмеялся. - Рад видеть тебя снова.
- Ты с нами? - спросил Пуг.
- Нет, теперь я редко сижу в Совете королевы. Я считаюсь здесь гостем, который ждет своего часа.
Пуг улыбнулся:
- Понимаю. Поговорим вечером, после ужина.
Он сжал руки Шо Пи и Накора и закрыл им глаза. Воздух замерцал, и они оказались в центре огромной платформы, помещенной высоко среди деревьев.
- Добро пожаловать, Пуг из Крайди, -произнес чей-то голос.
Пуг не смог удержаться от смеха.
- Благодарю, старый друг.
К ним подошел высокий мужчина ростом около шести футов и шести дюймов; он пожал Пугу руку, а затем обнял его.
- Рад снова видеть тебя, Пуг.
Лицо у него было молодое, но глаза казались древними. Внешне он был похож одновременно на человека и эльфа - с высокими скулами, заостренными ушами и светлыми волосами. У всех, кто видел Кэлиса, не возникло бы сомнений, что это его отец.
Пуг похлопал друга по спине.
- Давненько мы не виделись, Томас, - сказал Пуг с искренним сожалением и представил Шо Пи и Накора Томасу, главнокомандующему армии Эльвандара. Затем их представили Агларане, королеве Эльвандара.
- Рад познакомиться с вами, госпожа, - с улыбкой сказал Накор, а Шо Пи опустился перед ней на колени. Королева эльфов выглядела молодо, несмотря на то что прожила несколько столетий. У нее были чудесные огненно-рыжие волосы и темно-синие глаза. Ее красота ошеломляла, хотя и была чуждой человеческому взгляду.
К Томасу подошел эльф, по человеческим меркам еще весьма молодой.
- Это Кэлин, - сказал Томас, - наследник трона Эльвандара и брат моего сына.
Принц Кэлин приветствовал гостей, а потом сказал Пугу:
- Час назад появилась Миранда.
- Где она? - спросил Пуг.
- Там. - Томас указал на другую платформу, расположенную сбоку от первой.
Шо Пи испытывал благоговейный страх. Деревья, купающиеся в огнях и окутанные волшебством, казались живыми. Здесь царили такие мир и справедливость, что это казалось невозможным.
Когда они подошли, Миранда изучала странный светящийся драгоценный камень и шлем. Вокруг толпились эльфы; они ни к чему не прикасались, но тоже внимательно осматривали эти предметы.
- Миранда! - окликнул ее Пуг.
Обернувшись, она почти подлетела к нему и обвила руками за шею.
- Как я рада!
- Кэлис? - спросил Пуг.
- Он тяжело ранен.
- Насколько тяжело?
- Тяжело.
- Скажи мне, где он, - все еще обнимая ее, потребовал Пуг.
- Не могу. Он носит амулет, который защищает его от магического зрения. Амулет скрывает его от пантатиан, но и от нас тоже.
- Расскажи поподробнее, - попросил Пуг.
Миранда поведала ему о путешествии, открытиях и бегстве.
- Я оставила шесть человек, уцелевших после боев, в холодной пещере в горах, - закончила она. - Я молюсь, чтобы они сумели выбраться из гор, но боюсь, что они уже мертвы.
- Каждый из нас знает, что такое риск, - заметил Пуг.
Миранда кивнула, сжимая его руку. На лице ее было написано страдание.
- Вот оно, - сказала она. - Кэлис велел, чтобы я принесла это сюда.
Пуг посмотрел на ключ.
- Что это?
- Ключ, который должен освободить Зеленую Госпожу из Камня Жизни.
Лицо Пуга выразило сомнение. Он долго рассматривал ключ, не касаясь его, несколько раз закрывал глаза и что-то шептал. Один раз из его ладони на камень брызнула крошечная вспышка энергии.
- Это наверняка какой-то ключ, но освободить валхеру... - Пуг взглянул на собравшихся Ткачей Заклинаний и обратился к старейшему: - Тахар, что вы видите?
- Это что-то, принадлежащее тому, чье имя нельзя произносить, - сказал старший советник королевы. - Но здесь чувствуется и чужое присутствие, о котором я ничего не знаю.
- Демона, о котором ты говорила, Миранда? - спросил Пуг.
- Нет. Это была почти безмозглая тварь, механизм для убийства, совершенный и простой. Я видела, как он действует, и могу сказать, что он обладает хитростью, но не умом - во всяком случае, недостаточным, чтобы понять эту вещь. Кто-то послал его через разрыв в реальности, чтобы уничтожить пантатиан - то есть с той же целью, с которой пришли туда мы.
- Однажды мы уже столкнулись с двуличием, - заметил Пуг. - Может быть, и здесь та же картина.
- Что вы об этом думаете? - спросил у него Томас.
Пуг погладил бороду.
- Поскольку Мурмандамус был всего лишь фальшивой иконой и использовал моредхелей, заставив их восстать и захватить Сетанон, почему демон не может применить ту же уловку и не использовать пантатиан, чтобы получить Камень Жизни?
- Зачем? - спросила Агларана.
Пуг вздохнул.
- Власть. Это могучий инструмент, и не важно, кто им владеет.
- Оружие, - сказал Накор. - Не инструмент.
- А что с валхеру? - спросил Томас. - Можно ли представить, что какие-то иные силы способны что-то сделать с Камнем Жизни, как-то его использовать, не входя в контакт с теми, кто заключен в камне?
- Проблема в том, что единственный источник знаний, которым мы обладаем, - это память Ашен-Шугара, - сказал Пуг.
Томас обладал памятью давно умершего Повелителя Драконов, чьи доспехи он надел во время Войны Провала. Но Ашен-Шугар был единственным из валхеру, кто не принимал участия в создании Камня Жизни. Он кое-что знал о его природе и о предназначении, ибо он должен был стать оружием для уничтожения новых богов, но в остальном был невежествен.
- Значит, вы подозреваете, что кто-то другой, тот, кто стоит за проникновением демона в наш мир, вынашивает в отношении Камня Жизни планы, которые нам не приходят в голову? - сказала Миранда. - Возможно ли попросту захватить Камень Жизни и использовать его как оружие, подобно тому как человек использует меч или арбалет?
- Не знаю, - сказал Пуг. - Впрочем, очевидно, что кто-то намерен это проверить.
- Что же нам делать? - спросила Миранда.
- Ждать и изучать эту штуку, - ответил Пуг. -А потом поглядим, что они предпримут.
- А как быть с Кэлисом?
- Ждать, - сказал Томас.
- Я хочу вернуться и узнать, что с ним и с остальными,
- заявила Миранда.
- Я знал, что ты этого захочешь, но это было бы глупо, - сказал Пуг. - Они наверняка ушли оттуда, и те, кто сейчас с Кэлисом, присмотрят за ним и без нас. Кроме того, если ты туда отправишься, то скопившаяся там магия обрушится на тебя, как стропила горящего дома.
- Пойду я, - сказал Накор.
Пуг повернулся к нему:
- Что?
- Пойду я, - медленно повторил Накор. - Переправь меня в Крондор. Я возьму корабль, поплыву туда, где он оставил свой драккар, и верну его.
- Ты не шутишь? - спросил Пуг.
- Я уже говорил ему, - Накор показал на Шо Пи, - что мы должны отправиться в путешествие. А это лишь немного дальше, чем то место, куда я собирался отправиться.
Он ухмыльнулся. Потом его улыбка исчезла. Самым серьезным тоном, на какой он был способен, Накор сказал:
- Надвигается гигантская и ужасная буря, Пуг. Она будет черной и смертоносной, а мы до сих пор не понимаем, что за ней стоит. У каждого из нас есть свой долг. У меня тоже: найти Кэлиса и остальных и вернуть их всех вместе с тем, что они там нашли, в Крондор.
- Возьмите у нас все, что мы можем дать, если это поможет поискам нашего сына, - произнесла Агларана.
- Просто переправьте меня в Крондор, - сказал Накор.
- В какое-то определенное место? - спросил Пуг.
Накор задумался.
- Хорошо бы ко дворцу принца.
Пуг кивнул и, повернувшись к Шо Пи, спросил:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Восход короля торговцев"
Книги похожие на "Восход короля торговцев" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Раймонд Фейст - Восход короля торговцев"
Отзывы читателей о книге "Восход короля торговцев", комментарии и мнения людей о произведении.