» » » » Юджиния Райли - Любовники и прочие безумцы


Авторские права

Юджиния Райли - Любовники и прочие безумцы

Здесь можно скачать бесплатно "Юджиния Райли - Любовники и прочие безумцы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юджиния Райли - Любовники и прочие безумцы
Рейтинг:
Название:
Любовники и прочие безумцы
Издательство:
АСТ
Год:
2002
ISBN:
5-17-012722-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовники и прочие безумцы"

Описание и краткое содержание "Любовники и прочие безумцы" читать бесплатно онлайн.



Кем должен быть мужчина, способный в наши дни похитить женщину из-за мифических сокровищ? Конечно, безумцем. Опасным безумцем!

Кем должен быть мужчина, готовый в наше время полюбить женщину со всем неистовством, со всей безоглядностью подлинной страсти? Конечно, безумцем! Но — привлекательным безумцем!

И, если честно, не безумен ли каждый искатель приключений — и каждый любовник?

Страсть — это безумие. Жажда опасности — это безумие. Но какое же это ПРЕКРАСНОЕ безумие!






Мейзи посмотрела на него с благодарностью:

— Если за дело взялись вы, мистер Эверетт, то я спокойна. Вы такой решительный и уверенный в себе мужчина, прямо Джеймс Бонд! — Она погрозила пальцем своей внучатой племяннице. — Держись за него, голубушка!

Губы Терезы скривились в усмешке.

— Хорошо, бабушка.

Мейзи задумчиво приложила палец к щеке:

— Где же все-таки я слышала вашу фамилию, молодой человек?

Чарлз покашлял.

— Не подумайте, что я хочу уйти от вопроса, мэм, но нам с Тесс пора… — Он встал и отодвинул стул Терезы. — Спасибо за угощение, миссис Эмбаш…

— Эмбраш, — поправила его Тереза.

— Ах да, миссис Эмбраш.

Мейзи засмеялась:

— Теперь и вы стали путаться в фамилиях, молодой человек?

— Кажется, это заразное, — пошутил он, помогая ей встать.

Вдруг на черной лестнице, сбоку от кухни, послышался топот ног. Все обернулись и увидели Билли Боба. Он спускался по ступенькам, еле волоча ноги, вспотевший, с красным, запачканным грязью лицом и паутиной, налипшей на волосы и одежду. От него разило потом и пылью.

— Привет, ребята, — сказал он с ухмылкой и обратился к Мейзи: — Ни крыс, ни термитов, мэм. Ваш дом совершенно чист.

— Прекрасно! — воскликнула Мейзи, хлопая в ладоши. — Хотите чаю, мистер Боб?

Билли Боб покосился на чайник и обмахнул ладонью пылающее лицо.

— Да, мэм, только со льдом, пожалуйста.

— Хорошо. Вот видите? — спросила Мейзи у Чарлза. — Мистер Боб — кристально честный человек.

Однако Чарлз смотрел на паренька с недоверием.

Тереза вздохнула. Итак, теперь он подозревает бедного Билли Боба! Кто следующий? Может быть, бабушка Мейзи?

Глава 21

— Чарлз, ты неисправим! — воскликнула Тереза, когда они сели в машину.

— Что я такого сделал? — спросил он невинным тоном.

— Зачем ты накинулся на Билли Боба? Может, ты и меня заподозришь? Ведь я могла угрожать самой себе.

Он лукаво прищурился:

— Хм-м. А это мысль!

— Прекрати! — сердито бросила она. — Я уж молчу про то, как ты уговаривал бабушку Мейзи завещать мне дом.

Его лицо расползлось в ухмылке.

— Старой проказнице понравилась моя откровенность.

— Откровенность? Скажи лучше меркантильность!

— Я предложил тебе руку и сердце. Что может быть благороднее?

— Ты предложил мне руку и сердце с условием, что я унаследую дом, — раздраженно заметила она.

— Хватит меня пилить, Тесс. Давай-ка лучше займемся делами. Итак, что у нас на повестке дня?

Она вздохнула.

— Ладно. Может быть, еще раз объедем близлежащие кварталы, поищем тетю Хэтч?

— Давай.

И вновь они исколесили весь исторический район Ист-Энда, но так и не нашли следов тети Хэтч. Опрос местных жителей, гуляющих во дворах и на улицах, тоже не дал результатов.

— Что дальше? — спросила Тереза. — Предлагаю позвонить Гарольду Робинсону. Вдруг он что-то знает про тетю Хэтч?

— Или сам же ее и похитил, — добавил Чарлз.

— По-моему, Чарлз, ты переоцениваешь мистера Робинсона. Он нудный и скучный тип.

— Как раз таких нудных и скучных типов следует остерегаться больше всего, — возразил он. — Нам надо еще раз попробовать связаться с мистером Суинсоном. Слушай, у меня есть идея. Заедем ко мне на Вест-Бич? Я должен просмотреть почту. К тому же сегодня утром мы с тобой так торопились, что я даже не успел принять душ и побриться. Пока я буду приводить себя в порядок, ты сможешь воспользоваться моим телефоном. А потом поедем куда-нибудь пообедаем.

— Что ж, идея неплохая, — одобрила Тереза. — Только не забудь, что нам еще нужно заехать в Либерти, посмотреть дневник Лаффита.

— Если будет время, сделаем это сегодня днем. Фотокопия по-прежнему у тебя?

Она подняла свою тяжелую сумку.

— Конечно. Сейчас, когда Хэтч в опасности, мне не хотелось бы далеко уезжать, но чем больше мы узнаем об этой тайне, тем больше у нас будет шансов найти тетю.

— Совершенно с тобой согласен.

Чарлз въехал на солнечную набережную, продуваемую морским ветерком. С северной стороны дороги тянулись ряды шикарных отелей и жилых коттеджей, а с южной, внизу, простирал свои бурные воды залив. Тереза разглядывала людей на пляже. Семьи, пары и подростки в ярких разноцветных купальниках играли в волейбол, загорали под зонтами, купались и катались по волнам на досках для серфинга. “Беззаботные люди!” — с завистью думала она.

— Приехали, — объявил Чарлз у ворот роскошного кооператива, состоявшего из симпатичных зданий с желтыми оштукатуренными стенами и зелеными черепичными крышами.

— Здесь очень мило, — заметила Тереза.

Чарлз притормозил и набрал на кнопочной панели код.

— На первое время сойдет, а потом, может быть, подвернется что-нибудь получше, — сказал он.

— Ты слишком взыскателен.

Железные ворота плавно открылись. Он въехал во двор, завернул за первое здание и, оставив машину под навесом, повел Терезу в дом.

— Bay! — восхищенно вскричала она, когда он распахнул перед ней дверь, и они спустились по мраморным плитам вестибюля в огромную гостиную с бежевым ковровым покрытием, современными диванами из коричневой замши, яркими абстрактными картинами на морскую тему, куполообразным потолком и высоким оштукатуренным камином. Дальше виднелась столовая с красивым стеклянным столом и дорогими модными стульями.

Она взглянула на Чарлза, удивленно вскинув брови:

— Я вижу, ты любишь роскошь?

— Мне нравится жить в изысканном окружении.

Она сморщила носик:

— Тогда забудь обо мне.

Он шагнул ближе и обнял ее.

— Ты несправедлива к себе, Тесс. Для меня ты самая изысканная… и загадочная женщина на свете.

— Неужели?

Чарлз достал из кармана ключи.

— Пойду, загляну в почтовый ящик. — Он указал на дверь в дальнем конце комнаты. — Если хочешь, можешь пока позвонить Суинсону и Робинсону. Телефон в спальне, на ночном столике…

— Пытаешься заманить меня в свою спальню? — перебила его Тереза.

Он лукаво прищурился:

— Это было бы неплохо. — Она хотела возмутиться, но он поднял руку: — Дослушай меня, пожалуйста. Телефонный справочник Хьюстона в выдвижном ящике у кровати.

— Хороший предлог, — усмехнулась она. Чарлз нагнулся и быстро поцеловал ее в губы.

— С тобой мне не нужны никакие предлоги, милая.

Он отошел, но она окликнула его:

— Да, кстати, а где фотографии?

Он удивленно обернулся:

— Какие еще фотографии?

— На которых запечатлена я с твоим отцом.

— Ах эти! — Он заморгал. — Постой, куда же я их дел?

— Вот именно — куда? — ехидно повторила она.

— Потом вспомню. — Он послал ей воздушный поцелуй и ушел, насвистывая веселый мотивчик.

Тереза покачала головой, но губы ее растянулись в невольной улыбке. Проскользнув в спальню, она включила свет и увидела широченную кровать, застеленную травянисто-зеленым покрывалом, под которым, как и следовало ожидать, оказались атласные кремовые простыни.

— Ах ты, повеса! — пробормотала Тереза.

Она поправила покрывало, отвернулась от кровати — и обомлела. На ночном столике стояли фотографии красоток. Здесь были самые разные женщины: блондинки, брюнетки, шатенки — по меньшей мере восемь портретов в изящных модных рамках, выстроенных в аккуратную линию.

Терезу захлестнуло горячей волной ревности. У этого парня нет никакого стыда!

Разгневанная, она плюхнулась на кровать, нашла телефонный справочник и стала звонить, мрачно поглядывая на фотографии.

— Ну, как успехи, милая?

Она обернулась. Чарлз стоял, небрежно привалившись к косяку двери, как всегда неотразимый и сексуальный. Ей хотелось наброситься на него и задушить голыми руками, но она подавила в себе кровожадные инстинкты и сухо ответила:

— У Суинсона опять сработал автоответчик… или голосовая почта. А Робинсона нет в конторе. Он взял недельный отпуск.

— Ага! — обрадовался Чарлз. — Говоришь, Робинсон в отпуске? Очень подозрительно…

Тереза не выдержала и сердито вскочила с кровати.

— Ну конечно! Робинсон в отпуске — значит, он маньяк и серийный убийца! Кстати, о подозрительном… Что это такое? — Она сердито кивнула на ряд портретов.

Он смутился. — Это?

— Да, это! Коллекция твоих трофеев?

Он старался не встречаться с ней взглядом.

— Ну что я могу сказать, Тесс? Мне всегда нравились женщины.

— Бабник! — Голос ее задрожал.

— Перестань, Тесс. Ты лучше других знаешь, что дамы не в силах противиться моим чарам.

Она оттолкнула его.

— Ты слишком самоуверен!

— Не волнуйся, все это уже в прошлом.

Она снова кивнула на фотографии:

— Тогда какого черта ты выставил их на своем туалетном столике?

Чарлз засмеялся:

— А ты, оказывается, ревнива.

— Все, я ухожу! — Она метнулась к двери. Он схватил ее за руку.

— Погоди. — Она упиралась, но он легко подтащил ее к столику и одним движением руки смахнул все портреты.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовники и прочие безумцы"

Книги похожие на "Любовники и прочие безумцы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юджиния Райли

Юджиния Райли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юджиния Райли - Любовники и прочие безумцы"

Отзывы читателей о книге "Любовники и прочие безумцы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.