» » » » Нора Робертс - Смерть по высшему разряду


Авторские права

Нора Робертс - Смерть по высшему разряду

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Робертс - Смерть по высшему разряду" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ЭКСМО, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Робертс - Смерть по высшему разряду
Рейтинг:
Название:
Смерть по высшему разряду
Издательство:
ЭКСМО
Год:
2002
ISBN:
5-699-00891-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Смерть по высшему разряду"

Описание и краткое содержание "Смерть по высшему разряду" читать бесплатно онлайн.



В номере роскошного отеля убита девушка, задушена серебряной проволокой. Ее убийца – известный, очень дорогой киллер, любитель музыки и роскошной жизни, за которым вот уже двадцать лет безуспешно гоняются ФБР и Интерпол. Теперь за дело берется Ева Даллас – лейтенант нью-йоркской полиции. Она знает убийцу, но, чтобы распутать серию на первый взгляд бессмысленных убийств, этого мало. Она чувствует, что в дело замешан кто-то достаточно могущественный, и удар, в конечном счете, будет нанесен по ее мужу Рорку.

Роман так же издавался как «Измена смерти»






– Значит, он пытался отговорить мать?

Минс встал и прошелся по комнате.

– Да. Винсент горячо протестовал против пере­дачи денег Фонду: он считал, что это его наследство, принадлежащее ему по праву рождения. У них про­изошла ужасная ссора. Терпение Магды истощилось – она сказала ему, что пришла пора самому зарабаты­вать себе на жизнь и что больше она не станет давать деньги на покрытие его долгов. Магда заявила, что основала Фонд для тех, кто действительно нуждает­ся в помощи.

– Что же заставило его так круто изменить свое отношение к аукциону?

– Не знаю. – Минс развел руками. – Он выле­тел от нее взбешенный. Ему удалось довести Магду до слез, а это не так легко. Больше двух недель о Винсе ничего не было слышно. Никто из нас не знал, где он. Потом Винс вернулся с повинной головой, пол­ный раскаяния; сказал, что Магда была права, что он стыдится своего поведения и готов сделать все, чтобы она им гордилась.

– Но вы не поверили ему?

Минс вздохнул:

– Ни на секунду. Но Магда поверила. Она обо­жает сына, хотя он не раз доводил ее до отчаяния, и пришла в восторг, когда Винс попросил у нее рабо­ту, связанную с аукционом. Сначала казалось, что он и впрямь взялся за ум. Но потом счета начали приходить снова. Я договорился, чтобы их присылали прямо ко мне, чтобы избавить Магду от огорчений. Оплачивая их, я пытался усовестить Винса и нако­нец пригрозил рассказать все Магде. Он умолял ме­ня не делать этого, обещая, что обращается ко мне за деньгами в последний раз.

– Когда это было?

– Перед нашим прибытием сюда. С тех пор Винс вел себя безупречно, но… – Он бросил взгляд на ком­пьютер. – Сегодня пришло несколько новых счетов. Просто не знаю, что мне делать.

– У вас имеются счета, которые вы оплатили после его столкновения с матерью? Не включают ли они оплату поездок в колонию Дельта или в Париж?

Минс поджал губы:

– Да. У него есть друзья и там, и там. Не могу ска­зать, чтобы я их одобрял, хотя они из хороших се­мей. Есть в них какая-то дикость и беспечность. Винс всегда глубже увязал в долгах, когда проводил время с Домиником Нейплсом или Мишелем Жерадом.

– Мистер Минс, не могла бы я взглянуть на сче­та, которые вы получили этим утром?

– Лейтенант, я не показываю их даже моей жене! Вы просите меня злоупотребить доверием…

– Нет, я прошу вас оказаться достойным его. – Ева поднялась. – Способен ли Винс Лейн причи­нить матери вред ради финансовой прибыли?

– Физический? Конечно, нет! Это абсолютно исключено.

– Вред бывает не только физический…

Губы Минса дрогнули.

– Да, вы правы. Боюсь, что Винс на это спосо­бен. По-своему он очень любит мать, но… Сейчас я выведу на экран нужные вам данные.

Еве понадобилось менее тридцати секунд, чтобы найти то, что она искала: «Коммуникации Нейплса». Один миллион долларов».

– Ужасно, – промолвил Минс. – Понятия не имею, зачем Винсу понадобилась такая сложная и дорогая система связи.

– Кажется, я могу догадаться, – пробормотала Ева.


-Думаете, он сдержит слово и не расскажет об этом Магде или Лейну? – спросила Пибоди, когда они спускались в лифте на этаж, где находились апар­таменты Винса.

– Надеюсь. По крайней мере, до поры до време­ни. Этого достаточно, чтобы мы смогли подобраться к Винсу и его дружкам.

– Обкрадывать собственную мать! Какая гнус­ность!

– По-моему, убивать еще гнуснее.

Пройдя по коридору, они позвонили в дверь. Им открыл сам Винс. На нем был свитер, просторные брюки и домашние туфли на босу ногу. При виде Евы он широко улыбнулся.

– Как приятно видеть вас снова, Ева! Или, если вы пришли говорить о полицейских делах, я должен называть вас «лейтенант»?

– Поскольку я пришла говорить об аукционе, решайте сами.

Рассмеявшись, Винс жестом пригласил ее войти.

– Рад, что вы проявляете интерес к аукциону. Это бальзам на душу моей матери. Устраивайтесь поудоб­нее. Лайза, составь нам компанию!

Апартаменты Лейна выглядели гораздо шикарнее номера Минса. На потолке сверкали люстры, в углу стоял белый рояль. Позолоченная винтовая лест­ница вела на второй ярус, и по ней спускалась Лайза, ослепительно красивая в своем белом, обтягиваю­щем фигуру платье. Ева подумала, что бриллианты в ее ушах, на запястьях и на лодыжках едва ли фаль­шивые. «Во сколько это тебе обошлось, Винс?» – мысленно спросила она.

– Привет! – Лайза довольно кисло улыбнулась, тряхнув волосами.

– Простите, что помешала, – вежливо заговори­ла Ева. – Мне нужно обсудить с Винсом кое-какие детали аукциона. Полиция хочет убедиться, что все пройдет гладко.

Лайза сдержала зевок.

– Буду рада, когда все это наконец кончится. Все говорят исключительно об аукционе!

– Должно быть, вам это очень скучно?

– Еще как! Если вы действительно собираетесь беседовать только об этом, я, пожалуй, пройдусь по магазинам.

– Еще раз прошу прощения. Это не займет мно­го времени.

– Почему бы нам потом не встретиться? – Винс подошел к девушке, явно желая ее умиротворить. – Скажем, в половине первого в «Рандеву».

– Может быть. – Слегка приподняв уголки рта, Лайза провела пальцем по его груди. – Ты ведь зна­ешь, как я люблю быть с тобой, малыш. Не опаздывай.

– Постараюсь.

Девушка взяла сумочку со стола возле двери, по­слала Лейну воздушный поцелуй и вышла.

– Извините ее, за последние несколько недель Лайзе страшно наскучили бизнес, охрана, реклама и тому подобное, – сказал Лейн. – Она и так была невероятно терпелива.

Подойдя к одному из трех антикварных диванов, Ева села на шелковый валик.

– Аукцион и Фонд вашей матери отнимают у вас много времени?

– Конечно. Но игра стоит свеч.

– И вас не беспокоит, что ваша мать выбрасыва­ет в окно миллиард долларов?

– Для доброго дела ничего не жаль, – весело отозвался Винс. – Я горжусь ею.

– Правда? Несмотря на то, что вы на мели и за­нимаете деньги у ее друзей на покрытие долгов? – Ева заметила, как он вздрогнул. – Вы истинный спортс­мен, Винс!

– Не понимаю, о чем вы говорите, и нахожу ваши замечания проявлением весьма дурного вкуса.

– А я нахожу проявлением дурного вкуса кражу материнских денег, предназначенных для благотво­рительных целей. В равной степени меня воротит от молодых вонючек, которые слишком ленивы, чтобы зарабатывать себе на жизнь. Но больше всего я нена­вижу убийц. Кстати, сегодня ваш друг не попал в цель. Советую позаботиться, чтобы он не получил гонорар за эту часть своего контракта.

– Немедленно уйдите отсюда! – Винс указал на дверь – жест был бы драматическим, если бы его рука не дрожала. – Я намерен сообщить о вашем поведении вашему начальству, посоветоваться со сво­им адвокатом, а также…

– Почему бы вам не заткнуться, вы, жалкое по­добие человека? Пибоди, включай запись!

– Да, сэр.

– Винсент Лейн, – начала Ева, – вы имеете право хранить молчание…

– Вы собираетесь арестовать меня? – Бледное лицо Винса внезапно побагровело. – Вы не можете этого сделать! У вас нет против меня ровным счетом ничего! Вы знаете, кто я?

– Знаю. Вы подонок. А теперь сядьте, и я зачи­таю вам ваши права и обязанности, а потом вы отве­тите на мои вопросы. Если же вы этого не сделаете, я отвезу вас на допрос в управление и позабочусь о том, чтобы СМИ сразу об этом пронюхали. К тому времени, когда вы собирались встретиться с вашей подружкой за ленчем, вся страну будет знать, что Винс Лейн арестован по подозрению в заговоре с це­лью кражи в особо крупных размерах, а также – в качестве десерта – по подозрению в убийстве.

– В убийстве?! Вы спятили! Я в жизни никого не убивал! Я позвоню моему адвокату…

– Вы имеете на это полное право, – спокойно сказала Ева, вытянув ноги. – Интересно, сколько времени понадобится вашим дружкам Жераду и Нейплсу, чтобы натравить на вас Йоста ради спасе­ния собственной шкуры? А может, им даже не придется его нанимать? – Ева сделала паузу, разгляды­вая свои ногти, покуда Лейн застыл у телефона. – Да, пожалуй, он сделает это бесплатно – ведь его шкура тоже в опасности. Знаете, что он вытворяет со своими жертвами, Винс? Избивает их до полусмер­ти, а потом насилует, прежде убедившись, что они в сознании. Могу показать вам видеозапись его рабо­ты с молодым человеком примерно одних с вами лет. Он сломает вам руку, как тростинку, превратит лицо в кровавое месиво, а потом, когда вам покажется, что хуже уже быть не может, трахнет вас в задницу. Только после этого он наконец накинет вам на шею серебряную проволоку и туго ее затянет. Вы умрете, стуча ногами по полу и предварительно обмочив­шись. – Ева поднялось. – Вообще-то для вас это са­мый подходящий конец. Так что же вы не звоните ад­вокату?

По щекам Винса текли слезы.

– Это не моя вина! Никто не должен был постра­дать…

– Такие, как вы, всегда ни в чем не виноваты. – Ева указала на диван. – А теперь сядьте и объясните мне, почему это не ваша вина.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Смерть по высшему разряду"

Книги похожие на "Смерть по высшему разряду" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Робертс

Нора Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Робертс - Смерть по высшему разряду"

Отзывы читателей о книге "Смерть по высшему разряду", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.