Анна Чарова - Волчонок на псарне (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Волчонок на псарне (СИ)"
Описание и краткое содержание "Волчонок на псарне (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Талиша никогда не носила платье и мечтает стать великим воином. Магнетизму Дария завидуют многие, но он сам с удовольствием променял бы магический дар на право быть простым человеком. Джерминаль мечтает вырасти и выйти замуж по любви. Но часто бывает так, что не мы выбираем Путь, а Путь выбирает нас и ведет туда, куда нам идти не хочется, одаривает тем, что мы не готовы принять. Первая книга тетралогии. Роман дописан и выложен до конца.
Джерминаль судорожно вздохнула, папка посмотрел ей в глаза, вскочил и принялся трясти ее за плечи:
— Да пойми ж ты! Я. Не. Смогу. Тебе. Помочь! А он тебя спрячет! Только так ты сможешь выжить!
Папка сгреб в объятия, вытащил из кибитки — Джерминаль так оглушили его слова, что она не сопротивлялась. Она понимала, что умрет скорее рано, чем поздно, взглянуть в глаза собственной смерти было уже не настолько страшно. То, что случилось сейчас, страшнее смерти — ее предал единственный родной человек, и она все еще не могла в это поверить. Отдал чужому дядьке. Отрекся. И ей предстоит долгая жизнь с пониманием, что даже любимые люди… Как с этим смириться?
Колдун взял ее за руку и повел за собой, прошептал примирительно:
— Я подарю ему дом, ты будешь приходить к нему в гости и нянчить младших братьев и сестер…
Ноги Джерминаль словно вросли в землю, она посмотрела на сгорбленную папкину фигуру, жалкую и одинокую. Нет-нет, он не мог так с ней поступить! Маг заколдовал его, заставил!
— Папочка! — закричала она. — Мне страшно, я не хочу с ним идти!
Но папка даже не посмотрел на нее. Силы враз покинули Джерминаль — зачем бороться, когда отец сам отказался от нее? Мама так никогда не сделала бы.
Маг шептал что-то утешительное, но она не слушала, все, что она сейчас способна была слышать — собственное сердце, обливающееся слезами. Она была уверена, что этот маг и правда не сделает ей ничего плохого, но до чего же обидно и больно!
Пока маг вел Джерминаль за руку, она оборачивалась в надежде, что папка позовет ее, вернет, хотя бы обнимет! Но нет, он будто окаменел.
Потом свернули за лавки с посудой, и яркий, как птица-повторюн, дядька в разноцветном кафтане распахнул перед магом и Джерминаль дверцу золоченой железной кареты.
Джерминаль без восторга подумала, что она впервые в жизни поедет в карете, как у князя, но это не принесло ей радости. Дядька-птица-повторюн уселся на козлы, щелкнул кнутом, и карета, запряженная тройкой красивейших лошадей, тронулась. Впереди и позади ехали по шесть всадников — охрана.
Ни что с ней будет, ни куда она едет, не волновало Джерминаль, она смотрела из окошка на мелькающие дома, на людей, косящихся со страхом, и понимала, что ее жизнь никогда не будет прежней.
Глава 7. Талиша. Твердый, как камень
Очнулась я от голода, казалось, еще чуть-чуть, и начну грызть собственную руку. В полумраке возле решетки заметила миску с молоком и чуть ли не с урчанием бросилась к ней, подняла с каменного пола лепешку, отгрызла огромный кусок, запила. Вытерла молоко, стекающее по подбородку, снова откусила лепешку. Подавилась от жадности, пока кашляла, в животе урчало, словно там завелось ненасытное чудовище.
Прокашлявшись, расправилась с лепешкой, допила молоко, и живот скрутили боли, ненадолго заставившие забыть обо всем на свете. Удивительно, но не утоленный голод пробивался даже через боль. Никогда в жизни со мной такого не случалось, как любой зарг, я научена терпеть голод, холод и боль.
Понемногу начали возвращаться мысли. Я находилась в каменном шатре, выход загораживали железные прутья. Бока болели — отлежала их на каменном полу, — было холодно. Скорее всего, это какая-то пещера, потому что в домах мягкотелых обычно есть окна. К стене за решеткой прикреплен факел, здесь светло из-за него; недалеко от моей клетки вроде бы еще одна, пустая, и ступеньки вверх, а дальше — темнота.
Вспомнилось стойбище мягкотелых, длинноносый дядька, который провел меня за стену, стойло с дипродами, злой колдун со шрамом через глаз… Как сейчас слышится его голос: "Не сопротивляйся, я сильнее", хрустит сминаемый загон, и дипродыши спешат мне на помощь. Ничего у них не получилось, жаль… Как жаль!
Я скрипнула зубами, не желая мириться с тем, что колдун победил меня. Вскочила, заметалась по пещере, вцепилась в решетку, дернула на себя, затрясла, но вырвать ее не получилось. "Твердый, как камень, смертоносный, как паук", — шептала я, ощупывая решетку в поисках слабых мест, но не находила их.
Где я? Почему здесь? Что со мной будет? Я так мало знала о мягкотелых, что даже предположить не могла, наши говаривали, они едят друг друга, неужели и меня — съедят? Проще самой умереть, не дожидаться стыдной смерти, где мой нож?
Я ощупала себя. Нету. Украли. И что теперь делать? Проклюнулась надежда, что никто не собирается меня съедать, ведь я всего-навсего ребенок. Скорее всего, они даже не догадались, что я — зарг…
Мыш! Он так и не дождался меня, наверное, бегает сейчас вдоль стены, бедняга. За Мыша было страшнее, чем за себя, он точно пропадет без моей защиты. Я вцепилась в железные прутья и принялась их трясти, пока не обессилила. Уселась на пол, вытерла пот. Живот снова заурчал, требуя еды. Да что ж такое, прямо терпеть невозможно, и голова кружится, голод такой сильный, что хочется выть, кажется, что если не поем, то сдохну прямо сейчас.
— Выпустите меня! — закричала я, пытаясь просунуть голову между железными прутьями. — Есть тут кто-нибудь? Э-гей!
Мой голодный живот отозвался жалобным курлыканьем. Будто бы услышав его, вдалеке что-то заскрипело, и на ступеньки упал солнечный свет, аж глаза заболели. Потом свет потускнел, и донеслись шаги — кто-то спускался сюда, и этот кто-то — враг. Я отлипла от решетки, попятилась, оглядела пол, но не нашла ничего, что послужило бы оружием.
Этот кто-то шагнул к факелу, я узнала колдуна с базара и попятилась, пока не уперлась спиной в стену. Выбитый глаз колдуна был закрыт черным кругляшом, но кривой шрам все равно виднелся и спускался на щеку, как вылезшая из норы сороконожка. Проклятый колдун пожирал булку, и крошки сыпались на его рубаху без рукавов, он выглядел усталым и старым.
— Ты как? Живая? — спросил он как ни в чем не бывало, и злость захлестнула меня, я скрипнула зубами, а он продолжил: — Ну и потрепала меня!
— Мало тебе, — огрызнулась я, он сел на корточки, рассматривая меня, как диковинного зверька, ощущение было, будто чужая рука ковыряется в голове, и я крикнула: — Хватит! Выпусти меня!
— Сильная, — кивнул он удовлетворенно, поморщился, и ощущение чужака в голове пропало. — Это хорошо, долго проживешь. Но дикая, это плохо.
— Чего тебе от меня надо?
— Есть хочешь? — он протянул кусок булки, рот наполнился слюной, живот зажил собственной жизнью и взревел, но я прошипела:
— Подавись.
— Подумай, — улыбнулся он, придвинулся ближе, просунул руку с булкой между прутьями.
На поясе у него был тесак. Если схватить колдуна за руку, рвануть на себя, можно выхватить нож и прирезать его, я бросилась на него, но он оказался быстрее и отпрянул, я не стала отходить, вцепилась в решетку, надеясь, что он прирежет меня, ведь впереди ждет что-то более ужасное чем смерть, например, позор рабства, меня будут заставлять делать то, что я не хочу.
— Зря ты так, — сказал колдун с сожалением, и я открыла глаза. — Поработала бы пару лет на меня, потом я отпустил бы тебя.
— Не хочу, — ответила я с вызовом.
— Жить не хочешь? — он вскинул бровь, доел булку.
— Если отпустишь, то хочу.
Он качнул головой:
— Ты нравишься мне, но не отпущу, ты все равно будешь на меня работать.
— Скорее ты сдохнешь, — от негодования я оскалилась, попыталась хотя бы доплюнуть до колдуна, но промазала.
— Правильнее и безболезненнее согласиться, и мне проще, и тебе приятней. Из какого леса ты сбежала?
Да как он, мягкотелый, хоть и колдун, смеет меня заставлять? Негодование накрыло и понесло, из меня сами собой посыпались слова:
— Зарги не боятся смерти и боли, тебе безопасней убить меня! Давай! — я попыталась качнуть прутья, и они лязгнули. — Убей меня, я все равно не подчинюсь!
Колдун потер висок и сказал задумчиво:
— Значит, зарги… Зар-ги — камни, которые катятся по Пустоши — слово ведь это значит? Твердая, как камень, смертоносная, как паук? Это многое объясняет.
Развернулся и зашагал прочь, ни разу не обернувшись. Вот гад, заставлять зарга вздумал! Может, теперь он поймет, что меня правильнее прикончить? Плохо, что на мне закончится наша семья — не верю, что Мыш выживет в одиночку.
Плохие мысли так одолели, что я не сразу услышала скрежет двери, опомнилась только, когда ощутила недобрый взгляд, вскочила, прижалась спиной к стене. Колдун вернулся, с ним было еще двое, один — старый беловолосый дед с горбом, второй — молодой дядька, даже скорее мальчишка, бороденка заплетена в тонюсенькую косичку, вместо усов — пух. Трое взрослых — против меня одной, в животе сделалось холодно, руки тоже похолодели, бросило в пот, но я заставила себя рассмеяться.
— Ну и уроды! — голос получился хриплым, наглым. — Дайте мне нож, я сама перережу себе горло.
— Ты нужна мне живой, — сказал колдун.
— Зато ты мне не нужен! — я оскалилась.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Волчонок на псарне (СИ)"
Книги похожие на "Волчонок на псарне (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анна Чарова - Волчонок на псарне (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Волчонок на псарне (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.