» » » » Анна Чарова - Волчонок на псарне (СИ)


Авторские права

Анна Чарова - Волчонок на псарне (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Анна Чарова - Волчонок на псарне (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анна Чарова - Волчонок на псарне (СИ)
Рейтинг:
Название:
Волчонок на псарне (СИ)
Автор:
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волчонок на псарне (СИ)"

Описание и краткое содержание "Волчонок на псарне (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Талиша никогда не носила платье и мечтает стать великим воином. Магнетизму Дария завидуют многие, но он сам с удовольствием променял бы магический дар на право быть простым человеком. Джерминаль мечтает вырасти и выйти замуж по любви. Но часто бывает так, что не мы выбираем Путь, а Путь выбирает нас и ведет туда, куда нам идти не хочется, одаривает тем, что мы не готовы принять. Первая книга тетралогии. Роман дописан и выложен до конца.






Йергос поднялся, расплатился с подавальщицей. По сути, сейчас решается судьба Лидии, и зависит она от согласия или отказа Йергоса. Давай же, соглашайся, потому что завтра может быть уже поздно… Если, конечно, он не преступник. Это вряд ли, никто на его месте не стал бы рисковать — он достаточно богат и влиятелен.

— Да, ты прав. Ни Петре, ни кому бы то ни было из горожан незачем знать, о чем мы с тобой говорили, пусть поделятся своими соображениями и расходятся… — Дарий замер, ненадолго задумался и продолжил мысль: — Даже те, кто поедет с нами в Школу Невест, до последнего не должны знать, куда мы выдвигаемся.

— Поторопимся же! Наверное, нас уже заждались!

Дарий снял плащ, перекинутый через спинку стула, и зашагал к выходу. Ему удалось убедить Йергоса! У преступника нет шансов, болтаться ему в петле на городской площади!

Потерпи немного, Лидия, моя девочка! Я спасу тебя, чтобы отречься навсегда!

В голову закралась мысль, что, скорее всего, он привязался слишком сильно, а потому ее уже не спасти. Лидия останется в живых, только если ее увезут от него, правильнее отпустить ее… Но как, когда ее ожидает рабство?

На улице Дарий прищурился от яркого солнца, поднес руку к глазам и прошептал:

— Лидия, моя девочка, пожалуйста, дождись меня! А потом, клянусь, я оставлю тебя навсегда.

Спящий, неужели тебе недостаточно моей клятвы? Мне будет больно без нее, зачем тебе еще одна жизнь? Пощади ее!

Из раздумий вывел Йергос, хлопнувший по спине:

— Эй, ты чего замер? Идем, нас ждут важные дела!

Глава 6. Джерминаль. Волшебство


Карета скрипела и скакала на кочках, и кукла Кукуня, сидящая рядом с Джерминаль, подпрыгивала. Теперь у них настоящая карета! С крытым верхом! И лошадь тоже купили, ее Звездочкой зовут, потому что она сама белая, а во лбу — рыжее пятнышко. Раньше Джерминаль с папкой даже в дождь пешком ходили. Бывало, ноги распухали от мозолей. А теперь ездят в своей карете! Можно прямо в ней и спать, а не ночевать у злых дядек на постоялых дворах. И в шутку, и всерьез они называли карету домом.

Папка стал меньше пить, денег за шарманку и флейту давали все больше и больше. Глядишь, так и дом появится! Джерминаль очень мечтала о своем доме — небольшом, на две комнаты, чтобы с печью, где гудит огонь, ей надоело ездить из города в город. Папка говорил, что нельзя нигде долго задерживаться — маги могут выйти на их след.

Сначала Джерминаль боялась волшебства, ей думалось, что люди обо всем догадаются и отдадут ее магам, она пряталась, чтобы только не играть, не быть на виду. Потом привыкла, теперь ей нравилось играть, потому что люди полюбили ее. Они радовались музыке, а Джерминаль ловила отголоски их чувств, и ей тоже становилось приятно.

Она теперь — настоящая добрая волшебница! И это очень хорошо, хоть и опасно. Жизнь стала такой интересной и радостной, что Джерминаль была уверена: с ней не случится ничего плохого, все худшее, все страдания остались позади. Теперь у нее папка, который исправился, и два друга Кукуни — тряпичный Пупсик и Номия с твердым лицом из глины, почти как у настоящего человека. А еще у Номии голубое платье с оборками, Джерминаль хотела такое же, но стеснялась попросить, ей казалось, что она слишком неказиста и ничтожна для такого платья.

Сейчас папка сидел спереди кареты и погонял Звездочку, а Джерминаль играла куклами в кибитке. Пупс был злым колдуном, который похитил принцессу Номию и заточил ее в замке (под лавкой). За неимением доброго князя им пришлось быть Кукуне. Князь искал Номию, чтобы освободить и жениться.

Джерминаль так увлеклась, что услышала зовущего ее отца только, когда откинулся полог. Оказывается, карета уже остановилась в каком-то городке рядом с другими повозками.

Спрятав Кукуню под другой лавкой, Джерминаль высунулась из кареты, осмотрелась: домов много, все деревянные. У дороги — богатые терема с флюгерами и резными ставенками, за ними — дома победнее, куда по переулку спешат люди с мешками, из монотонного гула, такого, как когда гудит пчелиный рой, вырываются звонкие женские голоса.

— Пойдем на базар, купим еды и поищем харчевню, попросимся вечером поиграть.

Джерминаль спрыгнула на землю и зашагала следом за папкой по пыльной дороге, считая отпечатки чужих подошв. Папка купил ей дорогие туфли с каблучком, которые оставляли смешной след, похожий на копытце, она специально ступала в пыль, чтобы ее следов осталось много, и кто-нибудь заметил их, подумал: "О, какая смешная маленькая ножка".

Замечтавшись, она опомнилась уже на базаре, папка как раз шел мимо рядов, где продавали ткани и ленты такие яркие, что болели глаза. Старые и молодые тетки липли к папке, хвалили свой товар, но он отмахивался от них.

В конце рядов были лавки с готовыми платьями, развешанными на крючках. Джерминаль хотела бы себе вон то зеленое с белыми кружевами. Нет, розовое, пышное. Нен-нет-нет — голубое с бантами и оборками, оно как раз маленькое, на девочку. Просить папку она по привычке побоялась, хотя в последнее время он перестал ругаться на нее и начал покупать вкусную еду, будто бы они богатые, и даже кукол. Сейчас она просто остановилась напротив платья, вбирая взглядом красоту.

— Нравится? — спросил отец строгим голосом, Джерминаль покосилась на него с опаской и прошептала:

— Я просто посмотреть, можно?

Золотое платье шевельнулось, повернулось, и оказалось, что оно не продается, в него одета хозяйка лавки — женщина такая же красивая, как ее товар. Ее темно-рыжие локоны ниспадали ниже пояса. Она осмотрела папку с ног до головы, потом — Джерминаль, оцепеневшую от восторга, и сказала:

— Платье как раз на девочку, ей будет к лицу и к цвету глаз. Его сшили для дочери барона, но она передумала и взяла красное. Стоит оно два нома, могу скинуть пять о, будет полтора нома.

Джерминаль закрыла глаза, потому что она в шаге от мечты. Сколько себя помнила, столько хотела подобное платье, но не думала, что достойна такого счастья, и вот оно в двух шагах. Так хотелось протянуть руку и погладить шелк!

— Если подойдет, возьмем, — сказал папка с грустью, и Джерминаль распахнула глаза, сглотнула слюну, вытянула шею, шагнула к платью и принялась заворожено водить по ткани ладонями.

Какое прохладное, скользкое, красивое! Неужели оно теперь ее? Нет, невозможно поверить, она — и такая красота! Шумный базар заглох и отодвинулся будто в другой мир вместе с женщиной в золотом и даже с папкой. Худенькая светловолосая девочка шевелила губами и гладила платье, не в силах поверить в свое счастье, и по ее щекам катились слезы.

Чьи-то ладони легли на плечи, и Джерминаль очнулась, повернула голову — ее побеспокоила красивая женщина в золотом.

— Малышка, давай его сначала примерим!

Джерминаль кивнула и шагнула за занавеску, где сняла коричневое дорожное платье, больше похожее на рубаху, прикрылась шторой, стесняясь своей наготы, но женщина улыбнулась так искренне, что Джерминаль доверилась ей, позволила себя одеть и завязать платье на спине.

— Вот и все. Тебе очень идет, смотри!

Женщина отодвинула шторку и достала из-под вороха тканей большое зеркало, почерневшее по краям, повернула его к Джерминаль, и она ахнула, закрыла лицо руками. На нее смотрела маленькая принцесса с глазами синими, как небо осенью. Шея уже не казалась цыплячьей, щеки — впалыми, ведь принцессам положено быть изящными.

— Ты красавица, — сказала женщина, прислонила зеркало к стене так, чтобы замершая Джерминаль себя видела, зашла ей за спину, коснулась косичек, заколотых на голове. — Давай распустим волосы, и ты сама убедишься.

Когда она расплетала косички, а потом расчесывала волосы гребнем, Джерминаль зажмурилась, улыбаясь, — точно так же делала мама давным-давно. Раскрыв глаза, она снова ахнула, потому что волосы легли белой волной, мягкие, воздушные. Женщина чуть подняла их на висках и закрепила голубыми заколками в форме листиков.

— Как тебе? Нравится?

Джерминаль закивала, выпорхнула из-за прилавка и закружилась, заливисто смеясь. Метнулась к папке, прижалась щекой к его плечу:

— Спасибо! Ты самый-самый лучший папочка! Я тебя люблю.

Повернулась к женщине, воскликнула:

— Огромное… — она раскинула руки. — Вот такое спасибо! Можно я вам сыграю на флейте?

— Джерминаль! — приструнил ее папка, но она обернулась и возмутилась:

— Мне хочется сделать вам приятное!

— Пусть играет, — улыбнулась женщина, и папка вытащил из кармана флейту в кожаном футляре.

— Только одну песню. Слышишь? Одну! Обещай!

Джерминаль закивала и поднесла флейту к губам, всей душой желая поделиться своей радостью, вложить ее в музыку!

Полилась слабая печальная мелодия, звук все нарастал, нарастал, креп. Будто бы проклевывалось семечко: сначала показался тонкий стебелек, сквозь толщу земли пополз к свету, увидел солнце, зазеленел, потянулся вверх, все выше и выше, отбил листья, почки, которые раскрылись синими, розовыми, желтыми цветами. Джерминаль пыталась передать восторг цветения, простор, тепло, радость.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волчонок на псарне (СИ)"

Книги похожие на "Волчонок на псарне (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Чарова

Анна Чарова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Чарова - Волчонок на псарне (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Волчонок на псарне (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.