» » » Джеральд Даррелл - Птица-пересмешник


Авторские права

Джеральд Даррелл - Птица-пересмешник

Здесь можно скачать бесплатно "Джеральд Даррелл - Птица-пересмешник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Роман, издательство Издательство «Амфора», год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеральд Даррелл - Птица-пересмешник
Рейтинг:
Название:
Птица-пересмешник
Издательство:
Издательство «Амфора»
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
978-5-367-03068-6, 978-5-4357-0315-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Птица-пересмешник"

Описание и краткое содержание "Птица-пересмешник" читать бесплатно онлайн.



В романе «Птица-пересмешник», в отличие от других книг Джеральда Даррелла, не описываются путешествия всемирно известного натуралиста и его команды в заповедные уголки нашей планеты. На этот раз читателю предстоит познакомиться с жизнью выдуманного острова Зенкали, его жителями, в которых угадываются черты наших с вами современников, и с удивительной птицей-пересмешником, способной спасти всех от катастрофы.






– И ты согласилась? – изумился Ганнибал.

– Да, как видишь… Прежде чем успела раскаяться в собственной дурости, мы уже свернули в лес. Тогда я решила: черт с ними, все равно сопротивляться бесполезно, а там, Бог даст, пока я буду среди них, может, узнаю что-нибудь полезное.

Питер вздохнул и поднял глаза к небу.

– Так вот, – продолжала Одри, – когда мы вошли в хижину, там уже находился Лужа – в костюме сафари, да еще в тирольской шляпе – ни дать ни взять Джунга Дин! Он был довольно вежлив, но отпускал сальности, и тон его был угрожающим. Как только я сказала все, что думаю, по поводу проведенной операции, он улыбнулся и выбил у меня почву из-под ног, раскрыв все свои карты.

Она сделала паузу и отхлебнула глоток.

– Он заявил, что если я не сообщу, где находится заветная долина, сорвется строительство аэродрома и электростанции и он останется без денег. И тогда, хоть он и не мстителен, он устроит веселую жизнь всем, кого я люблю и ценю. Он сказал, что непосредственно мне угрожать не будет, так как меня все равно ничем не проймешь, но медленная пытка, когда мне из года в год придется беспокоиться о жизни и здоровье родных и близких, заставит меня капитулировать.

– Ну что за сволочь! – пробормотал Ганнибал.

Питер ничего не сказал –ь он наблюдал за Одри, по лицу которой было видно, что она подходит к чему-то важному и неожиданному.

Одри усмехнулась.

– Я попыталась поставить его на место, – сказала она, пожав плечами, – но все напрасно. Я говорила ему, что даже если он узнает, где находится долина, и уничтожит ее, это не принесет ему дивидендов, так как все зенкалийцы ополчатся против него. В ответ он лишь рассмеялся и сказал, что ему начхать на Зенкали и его обитателей. Как только долина перестанет существовать, он тут же отправится в Джакарту, где его уже будут ждать денежки.

– Об этом я как-то не подумал, – сказал Ганнибал. – Так вот почему он действовал отчаянно.

– Точно, – сказала Одри. – Отчаянно, но в открытую.

– Так что же ты сделала? – спросила Джу.

– Я сказала ему, где находится долина, – выпалила Одри.

На мгновение воцарилась тишина.

– То есть… как это… сказала? – спросил Питер.

– И это… моя родная дочь… Господи, прости ее, если сможешь, – проблеял папаша Дэмиэн.

– Одри, милая, как же так?! – взвизгнула Джу.

Одного только Ганнибала заявление Одри ничуть не встревожило. Наоборот, глаза у него заблестели.

– Я чувствовал, что Одри найдет самый простой и остроумный выход, – сказал он. – Ну, прекрасная ирландка с душой Макиавелли, признавайся, что за этим кроется?

– Сказать-то я ему сказала, – с улыбкой ответила прекрасная ирландка, – только вряд ли это принесет ему пользу. Я расписала во всех подробностях самую дальнюю дорогу и не забыла поведать об опасностях, подстерегающих на пути. Тем не менее он решил туда отправиться – я сама слышала, как он говорил Гарутаре, что пойдет туда с отрядом из тридцати человек, как только зайдет солнце.

А поскольку я знала, что Леонардо поведет вас ко мне на выручку, то особенно не беспокоилась – времени у нас за глаза хватит.

– Блеск! – сказал Ганнибал. – Не рой другому яму, сам в нее попадешь!

– Именно так! Судьба послала сюда прекрасную ирландку, чтобы она перехитрила коварного арапчонка, и вот свершилось! – с гордостью сказал Дэмиэн, похлопывая дорогое чадо по спине.

–– Так каков же твой план? – спросил Питер.

– Кинги может отдать приказ своей гвардии войти в долину через расщелину с водопадом. Когда Лужа со своей шайкой доберется до обрывистой скалы, мы будем поджидать внизу. Начнут слезать – и…

– …тепленькими попадут к нам в руки! – крикнула Джу, которая была в восторге от этой идеи.

Ганнибал ухмыльнулся и встал.

– Так, теперь буду дозваниваться до дворца, – сказал он.

– А я наделаю еще шашек, – с энтузиазмом сказала Джу, когда Ганнибал вышел из комнаты.

– Да ты что, с ума сошла? Ты же можешь покалечить птиц! – воскликнула Одри.

Джу села. Вид у нее был печальный.

– А может, тебе вообще не стоит ехать с нами, Джу? – спросил Питер. – Еще затеешь там свалку, как ты любишь, а это, прямо скажем, сослужит дурную службу церкви. Наконец вернулся Ганнибал.

– Жаль, что это отняло столько времени, – извинился он, – но Наполеон и Иисус лыка не вяжут в такой поздний час.

– Так что сказал Кинги? – спросила Одри.

– Его лейб-гвардия в полном составе будет поджидать заговорщиков на перекрестке дорог, ведущих в Долину пересмешников, – ответил Ганнибал. – Гвардейцы будут на месте через час. Король был несказанно обрадован, что представилась возможность поставить подножку Луже. При этом он сердечно благодарил тебя за столь остроумную идею и извинялся за своих земляков, которые так дурно обошлись с тобой.

– Спасибо Кинги, но дело-то еще не сделано, – возразила Одри.

– Ну, так будет, – сказал Питер.

– Ни минуты не сомневаюсь, – согласился Ганнибал. – Ну, ваше преподобие, приготовьте-ка нам кофе – несколько галлонов горячего кофе – и в путь!

Отважные бойцы встретились с королевской гвардией примерно в четверти мили от водопада, скрывавшего вход в долину. Гвардия состояла из отборных воинов устрашающего роста, которых возглавлял капитан Крэклинг Саммервиль, в свое время служивший в лейб-гвардии Ее Величества. Это был ладный и исправный офицер, державший свою немногочисленную рать в ежовых рукавицах.

Он подошел к Ганнибалу и отдал честь, тогда как воины замерли в ожидании распоряжений.

– Я проинструктировал личный состав, сэр, – сказал Крэклинг. – Спасти долину любой ценой, но кровопролития без надобности не допускать.

– Так точно, – сказал Ганнибал. – Более того, по возможности постарайтесь обойтись без лишнего шума.

– Есть, – ответил Крэклинг. – Об этом я тоже предупредил. Кстати, сэр, я вижу, и женщины с вами? Право, война – чисто мужское дело. Это не для женщин. Заварушка может подняться такая, что впору оглохнуть,

– Вы еще не знаете этих леди, – сказал Ганнибал, которого позабавили рассуждения капитана. – Мисс Дэмиэн и раскрыла весь этот заговор, а ее преподобие Длиннаяшаль мастерит такие бомбы, что хоть записывай ее в партизаны – даром что служительница церкви.

– Ну, раз так, тогда другое дело, – с сомнением сказал капитан, полагая, что Ганнибал все выдумывает, – но лучше пусть все-таки держатся подальше от линии огня.

– Под мою личную ответственность, – сказал Ганнибал.

…Колонна продвигалась к водопаду с величайшей осторожностью. Конечно, было маловероятно, что Лужа со своей шайкой их услышит, но искушать судьбу не стоило. У входа в расщелину капитан поставил стражу из шести человек, а все остальные полезли в щель. Кто спотыкался, кто вообще плюхался в воду, но все-таки колонна медленно приближалась к цели. Когда добрались до Долины пересмешников, уже занималась заря. В ее бледном жемчужном свете виднелись деревья омбу с массивными кронами на толстых стволах. Когда же свет зари из жемчужного превратился в бледно-желтый, словно цветки примулы, со всех сторон раздалось: «Ха, ха! Ха, ха! Ха, ха!» – это здоровались друг с другом пересмешники.

А вот и скала, с которой так неудачно сверзился Питер, когда они с Одри впервые попали в долину. Значит, если шайка Лужи будет точно следовать инструкциям девушки, ей придется спускаться здесь.

Крэклинг развернул свои силы так, чтобы они могли действовать, не открывая огня. Утренний воздух был прохладен, и Одри покрылась мурашками – отчасти от холода, отчасти при мысли, что Лужа каким-то образом почует, что его провели, и не заявится. Последние клочья тумана, похожие на лебяжий пух, растаяли, и небо озарилось яркой голубизной.

– Скоро будут, – прошептал Питер, глядя на часы. – Я только боюсь, что наш друг Лужа не пойдет с ними. Так не хотелось бы, чтобы он улизнул!

Капитан Паппас, сидевший неподалеку, словно хмурый медведь, придвинулся поближе и взглянул на Питера своими хитрыми черными глазками.

– Не волнуйтесь, мистер Фокстрот, – произнес он рокочущим шепотом. – Даже если он удерет отсюда, ему не удрать с Зенкали.

– Почему? – спросил Питер.

– Он заплатил мне пятьсот фунтов, чтобы я отвез его в Джакарту, – бесхитростно сказал капитан Паппас, – но после скандальной истории с мисс Одри я его не повезу.

– Ты хочешь сказать, что если бы он не тронул Одри, но погубил долину, ты помог бы ему смыться? – спросил ошеломленный Питер.

Глаза Паппаса снова заблестели.

– Еще чего! Просто попросил у него плату вперед. А какой идиот платит вперед? Сам видишь, делец он никудышный. Ни один грек не стал бы платить вперед. В общем, я проинформировал мистера Ганнибала о планах Лужи, его схватят – и долина спасена. Все будет о'кей! – сказал он.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Птица-пересмешник"

Книги похожие на "Птица-пересмешник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеральд Даррелл

Джеральд Даррелл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеральд Даррелл - Птица-пересмешник"

Отзывы читателей о книге "Птица-пересмешник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.