» » » » Владимир Владко - Сивий Капiтан (на украинском языке)


Авторские права

Владимир Владко - Сивий Капiтан (на украинском языке)

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Владко - Сивий Капiтан (на украинском языке)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сивий Капiтан (на украинском языке)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сивий Капiтан (на украинском языке)"

Описание и краткое содержание "Сивий Капiтан (на украинском языке)" читать бесплатно онлайн.








I все ж таки дiвчина дедалi бiльше серйознiшала, брови її почали хмуритися. Ось вона у вiдповiдь на новий жарт свого супутника вже майже й не посмiхнулась. I юнак спинився, бо вiдчув, що дiвчина рiшуче взяла його за руку. Вона виразно, пiдкреслено серйозно сказала:

- Слухай, нарештi, Алексо. Я дуже люблю жарти i спочатку охоче смiялася з твоїх жартiв. Але всьому буває край. Невже ти не пам'ятаєш, що нам треба бути дуже обережними? Забув, що все це небезпечно? Хочеш провалити справу?

Юнак зашарiвся. Так, справдi, вiн надто розiйшовся, надто вже легко давалися йому жарти й дотепи з приводу надутих фалангiстських офiцерiв... Щоправда, почасти в цьому була винна i його сувора супутниця, адже вона так весело смiялася, коли вiн жартував. А якому ж юнаковi не приємно вiдчувати, що дiвчинi подобається його дотепнiсть? От вiн, мабуть, i справдi втратив почуття мiри. Бiльше цього не буде!

- Пробач, Марто, - вiдповiв вiн з дещо винуватим виглядом. - Я обiцяю тобi, що тепер усе буде гаразд.

Вони рушили далi. Деякий час обоє мовчали, зосереджено дивлячись перед собою. Олесь (а це був вiн) нiби замислився. Марта два чи три рази крадькома поглянула на нього i непомiтно посмiхнулась: вiн був невпiзнанний у формi ЗФМ! Мимоволi вона кинула погляд i на своє вiдображення у вiтринi, повз яку вони проходили. Е, вона теж справжня ЗФМiвка! Непогано вигадав Клаудо! Це ж вiн вирiшив одягти їх обох у цю форму i попередив:

- Якщо ви будете зодягненi, як отi пихатi фалангiстськi стручки, то до вас уже напевно нiхто не причепиться. Це дiло вiрне, я й сам їх завжди обходжу стороною. Тiльки пам'ятайте одне: треба козиряти всiм офiцерам. Тодi все обiйдеться. Ану, прорепетируйте менi, i цiлком серйозно!

Валенто Клаудо не помилявся: форма загонiв фалангiстської молодi оберiгала їх вiд усякої небезпеки. Козиряли офiцерам вони старанно й чiтко; i спочатку це навiть розважало їх. Тепер те козиряння вже набридло, але його, певна рiч, доводилося дотримуватись.

Так, усе йшло гаразд. I все ж таки почуття якоїсь прихованої тривоги не зникало, особливо у Марти. Поки вони йшли по центральних кварталах, форма оберiгала їх вiд неприємних несподiванок. Iнакше стало, коли Олесь i Марта пiдiйшли до робiтничих кварталiв. Офiцерiв тут було дуже мало, лише зрiдка можна було побачити когось у вiйськовiй формi. Зате звичайнi зустрiчнi з досить одвертою неприхильнiстю поглядали на чорнi берети з золоченими значками: форма фалангiстської молодi не користувалася популярнiстю в цих районах!..

Нарештi Марта знайшла вихiд. Вони якраз повернули за рiг вулицi. Дiвчина озирнулась: нiхто на них не дивився, перехожих у цьому тихому, спокiйному провулку не було.

Тодi дiвчина зiрвала з своєї голови чорний берет з золоченим фалангiстським значком i подала його Олесевi:

- Сховай у кишеню, а в другу поклади свiй. I швидко! Так буде краще. Iнакше ми можемо потрапити в якусь неприємнiсть. Тут живуть робiтники, вони не дуже люблять "стручкiв", як каже Валенто. А решта, - вона вказала на їх захисний одяг, - не приверне уваги...

Справдi, тепер на Олеся i Марту не звертали уваги, бо без беретiв i значкiв вони перетворилися на звичайних молодих людей, хiба що трохи краще зодягнених, нiж iншi.

- Тiльки не здумай козирнути тепер якомусь офiцеровi, - попередила ще Олеся, лукаво посмiхаючись, Марта. - Бо тодi буде погано, вiн обов'язково причепиться за порушення форми...

Це застереження було дуже слушним. Адже Олесь за звичкою, якої вже набув за час прогулянки по центральних вулицях столицi, щойно хотiв вiдкозиряти якомусь поручиковi - i майже в останню мить спинився, стиснувши руку в кишенi. Мимоволi вiн намацав у кишенi те, що дав йому на всякий випадок Сивий Капiтан, виряджаючи його з Мартою в цю небезпечну подорож. Капiтан тодi сказав йому дуже серйозно i переконливо:

- Май на увазi, Олесю, тобi не буде в кого шукати захисту в разi небезпеки. Навпаки, тобi доведеться самому в разi потреби захищати ще й Марту. Будь обережний! Я вiрю, що ти пам'ятатимеш про небезпеку i все обiйдеться добре. Але на всякий випадок вiзьми цю рiч, вона може врятувати вас обох. Тiльки пам'ятай: користуватись нею можна лише тодi, коли iншого виходу вже не буде. Це дуже серйозна зброя, Олесю!

2. КОШИК АПЕЛЬСИНIВ ТIТКИ БАРБАРИ

Марта спинилась. Вона вказала Олесевi на великий цегляний будинок, що зовнi аж нiчим не вiдрiзнявся вiд iнших.

- Вiн живе тут. Але його не так легко побачити стороннiй людинi. Я ж тобi казала.

- А ти пам'ятаєш усе, що треба?

- Ще б пак! Хiба я вперше тут?

Вони пiднялися на п'ятий поверх вузькими брудними сходами. Марта постукала в дверi не так, як звичайно, а розмiрено, наче за якоюсь умовною абеткою: три довгi удари, потiм пауза, потiм ще два короткi. Зсередини нiхто не вiдповiдав. Тодi Марта постукала вдруге. Знову тиша. Дiвчина нервово закусила губу.

- А що, коли i його... - почала вона i не закiнчила. Але Олесь зразу зрозумiв її тривожну думку. Марта хотiла сказати: "А що, коли i його заарештували?.." Що ж, тодi дуже погано, дуже. Бо руйнуються задуми, Олесь з Мартою не зможуть виконати доручення, вiд якого залежало так багато...

Нарештi за дверима почулися кроки. Жiночий голос запитав:

- Кого треба?

- Тiтка Барбара передає кошик апельсинiв для маленького Анунсiато, - не задумуючись вiдповiла Марта, хоч з нею й не було нiякого кошика з апельсинами.

- Анунсiато немає дома, - промовив голос за дверима.

- Бджоли дуже боляче кусаються, каже старий дiд, - ще впевненiше сказала Марта, хоч це для кожного слухача здавалося б цiлковитою нiсенiтницею. Але Олесь розумiв, що цi фрази - умовнi i служать для того, щоб переконатися: прийшла своя людина, а не стороння.

Справдi, пiсля того дверi розчинилися. На порозi стояла пiдстаркувата жiнка в чорнiй хустинi. За нею в глибинi коридора виднiлася постать невисокого кремезного чоловiка, який уважно приглядався до того, що вiдбувалося бiля вхiдних дверей. Олесь не встиг зробити й кроку, як Марта кинулася до того чоловiка.

- Ой, я так хвилювалася, дядю Фредо! - скрикнула вона, обiймаючи його. - Я постукала, а нiхто не вiдповiдає... i я подумала, що полiцiя схопила й вас, арештувала, як батька...

- Нi, нi, дiвчинко, даремнi страхи. Мене, знаєш, не так-то й легко арештувати, я горобець стрiляний, - заспокiйливим тоном вiдповiв чоловiк, у той же час запитливо дивлячись на Олеся. - А це хто такий з тобою?

- Це один хлопець... вiн цiлком надiйний, дядю Фредо, не турбуйтеся... так я вам зараз усе розповiм! - завагалася Марта. - Його звуть Алексо. I вiн росiянин. Алексо, чого ж ти стоїш? Це ж i є дядя Фредо, Фредо Вiкторе! кинула вона Олесевi. Юнак незграбно вклонився: вiн вiдчував себе трохи нiяково.

- Росiянин? - здивовано перепитав Фредо Вiкторе, ще уважнiше вдивляючись в Олеся.

- Так, - ствердив юнак.

- I комсомолець, - додала Марта.

- Ну, якщо росiянин, та ще й комсомолець, то й зовсiм не слiд стояти на порозi, - посмiхнувся Вiкторе. - Заходьте, друже. Цiкавий, цiкавий i несподiваний вiзит... Ну, ходiмо до кiмнати. I негайно розповiдай усе, Марто.

3. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ФРЕДО ВIКТОРЕ

В кiмнатi було тихо й затишно. Вони сiли бiля столу, i Марта почала розповiдати. Олесь тим часом з iнтересом крадькома розглядав Фредо Вiкторе. Ось вiн який, цей керiвник пiдпiльної органiзацiї iберiйських патрiотiв у столицi, мужня людина, що, ховаючись вiд полiцiї i жандармiв, керує антифалангiстським рухом!

Юнаковi дуже хотiлося б знайти в зовнiшностi цього чоловiка щось надзвичайне, що одразу вiдрiзняло б його вiд iнших, щось притаманне лише видатнiй людинi. I нiчого такого Олесь не знаходив у звичайному, навiть буденному виглядi чоловiка, який сидiв перед ним i уважно слухав розповiдь Марти.

Коли б Фредо Вiкторе йшов у натовпi робiтникiв, нiхто, напевне, не звернув би на нього уваги. Середнього зросту, кремезний, з простим худорлявим обличчям, коротко пiдстриженим волоссям, у якому густо срiблилася сивина, рiдкими, теж сивуватими вусами над тонкими блiдими губами людини, що знала чимало важких, голодних днiв у своєму нелегкому життi, в непоказному сiрому пiджаку - Фредо Вiкторе аж нiяк не був схожий на того, яким малювався в романтичнiй уявi Олеся. Не тiльки суворий i владний Сивий Капiтан, а навiть хоч i добродушний, але рiшучий Валенто Клаудо - i той здавався юнаковi показнiшим для того, щоб скупчувати навколо себе людей, керувати їх вчинками, надихати на боротьбу.

Мабуть, тiльки вдумливi й уважнi очi, що спокiйно дивилися з-за невеличких окулярiв у простiй металевiй оправi, не пропускаючи, здавалося, найменшої дрiбнички, - мабуть, тiльки цi свiтлi очi справдi прикрашали таке звичайне, мало-примiтне обличчя типового робiтника одного з заводiв столицi.

Цi очi лише iнодi вiдривалися вiд збудженого вродливого обличчя Марти, що схвильовано розповiдала про те, що вiдбулося з нею протягом останнiх днiв, - вiдривалися для того, щоб швидко поглянути на юнака, коли йшлося про нього. I тодi Олесь не мiг позбутися враження, що погляд свiтлих очей Фредо Вiкторе немов одразу проникає в найпотаємнiшi його думки i почуття.

Фредо Вiкторе слухав Марту, нi словом не перебиваючи її. Тiльки тодi, коли дiвчина дiйшла в своїй розповiдi до того, як вона потрапила на "Люцифер", i вперше згадала iм'я Сивого Капiтана, - Фредо Вiкторе спинив її, пiднявши руку, i здивовано спитав:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сивий Капiтан (на украинском языке)"

Книги похожие на "Сивий Капiтан (на украинском языке)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Владко

Владимир Владко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Владко - Сивий Капiтан (на украинском языке)"

Отзывы читателей о книге "Сивий Капiтан (на украинском языке)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.