Мари-Клер Бле - Современная канадская повесть

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Современная канадская повесть"
Описание и краткое содержание "Современная канадская повесть" читать бесплатно онлайн.
В сборник входят повести современных канадских писателей, создающие живой, достоверный образ страны, показывающие ее специфические проблемы, ее социальную и духовную самобытность. Жизнь среднего канадца со всеми ее проблемами: ломкой семейных отношений, неустроенностью, внутренним одиночеством — в центре внимания Ричарда Райта («В середине жизни»); проблема формирования молодого поколения волнует Мари-Клер Бле («Дневник Полины Аршанж»); о расовом бесправии коренных жителей Канады — индейцев — рассказывает Бетти Уилсон («Андре Том Макгрегор»); провинциальную жизнь Квебека описывает уже известный нашему читателю Андре Ланжевен («Пыль над городом»).
— У плиты вся запарилась, а тут еще комары проклятие. — Она хлопнула себя по шее.
— Чего это все белые звереют от мух и от комаров? Или от погоды — с погодой-то ничего не поделаешь: какая есть, такая есть.
— Хоть бы сетки повесили от комаров. У нас Альберт кругом понавесил. Может, зайдешь ко мне, пивом угощу?
Доди заметила на кровати справочники, взяла в руки, принялась разглядывать.
— Это еще что такое?
— Может, пойду учиться на геологический.
— Врешь! — В голосе Доди слились изумление и недоверие.
Задетый, Андре вынул конверт с аттестационным листом, метнул ей. Доди смерила Андре косым взглядом, подняла упавшую на пол бумагу и, молча, шевеля губами, прочла. На лице Доди заиграла вдруг хитрая и несколько злорадная усмешка.
— Слушай… Знаешь что? — Она прыснула. — А я ведь не доучилась.
— Не доучилась?
— Ага. Учительница засекла меня на автостоянке с одним парнем… Мы с ним в машине на заднем сиденье развлекались.
— Да уж, с сестрой Бригиттой от такого сразу может удар приключиться!
Оба покатились со смеху.
Доди утерла глаза тыльной стороной ладони и с ненавистью произнесла:
— Черт бы побрал эту школу! Ну ладно, пошли. А то комары меня сожрут совсем.
На крыльце Доди остановилась, обернулась к Андре.
— Ты что, серьезно насчет этого… как его там, технического училища, что ли?
— Не знаю. Отец Пепэн говорит…
— Опять отец Пепэн! — фыркнула Доди. — Вот уж барахло старое! Ну куда тебя несет? Работа есть, и я покуда под боком. Тут Альберт какой-то договор подписал. Надолго, до января. Южнее Эдмонтона дорогу строят. Вряд ли он часто будет по триста миль по субботам до дома отмахивать ради одной ночи.
VI
Прошло две недели, и все это время Андре жил как в лихорадке: его кидало от радости к отчаянию. Работал каждый день, каждую ночь ходил к Доди, подолгу листал справочники, раздумывая, как же быть. И никак не мог решиться пойти к священнику, не знал, что сказать.
Как-то воскресным утром Андре осторожно, боясь разбудить Доди, скользнул с кровати. Узнав, что он собирается к обедне, Доди подняла его на смех. Только Андре потянулся за брюками, как ее рука с силой обвила ему шею, острые зубы вонзились в спину.
— Вот так-то лучше, — сказала Доди, притянув его обратно. — Интересно, куда это ты вздумал бежать?
— Пусти, Доди. Мне надо…
— Надо? Что значит «надо»?
— Пусти, говорю.
— Ну уж нет! Никуда я тебя не пущу. Надо ему! Есть кое-что и поважнее.
— Все, хватит! — отрезал Андре, отрывая руку Доди от шеи.
— Выходит, поутру уж и мочи нет? — со смешком процедила Доди.
В Андре вскипела ярость.
— Тьфу ты! Сказал же, конец!
Доди расхохоталась.
— Ах ты боже мой! Устал? Бедный пупсик… — пропела она с издевкой.
— Да заткнись ты, к чертям собачьим! Надоели твои шуточки…
— Ах так, надоели? — Доди рывком села в постели. — Сам убирайся к чертям собачьим. Это мне надоело кормить тебя, спать с тобой, да еще выслушивать всякие бредни про геологию, биологию и пес его знает про что еще!
— Что? «Геологию, биологию и пес знает что еще»? Да куда тебе до этих наук! Даже в уме не можешь сосчитать, сколько кассирше платить.
Доди спрыгнула с кровати, схватила со стола справочники и запустила ими в Андре.
— Забирай этот мусор и проваливай! — злобно крикнула она, указав ему на дверь. — Ублюдок метисский! Все вы такие — пыжитесь, из кожи вон лезете, а потом все равно тебе ведь на пособии куковать, клозетной бумаги и той не купишь, картинки из журнальчиков все повыдергаешь!
Андре схватил куртку, сгреб справочники и, хлопнув дверью, ринулся вон из хибары. Захотелось перебежать прямо через дорогу — и в лес, но утро было хмурое, промозглое. Ночью прошел дождь, с деревьев капало. В воздухе пахло осенью. О том, чтоб пойти сейчас домой, не могло быть и речи, к обедне — тем более. Андре побрел к центру поселка. Может, гостиничное кафе уже открыто.
В кафе было тепло, пахло крепким, только что заваренным кофе, тостами, поджаренной свиной грудинкой. Дочь хозяина Дюпэ, Женевьева, хлопотала за стойкой. Андре знал ее с первого класса, вместе учились. Женевьева подняла глаза и, увидев Андре, заулыбалась и сказала запросто, по-приятельски:
— Привет, Андре! Что, к обедне не идешь?
— Нет, не иду.
— И я. Сегодня с утра работаю. Чего тебе дать?
— Дай кофе. Еще тостик и джему, пожалуй.
— Сейчас их обслужу и подойду. — Женевьева взяла с подноса кофеварки чашечку кофе, поставила перед Андре. — Минутка есть?
— Найдется. Спасибо. — Андре опустил в чашечку три полные ложки сахару, налил сливок, потом сидел и смотрел, как сливки кружатся по поверхности кофе. Ярость все еще кипела в нем.
Дура Доди, дура, дрянь паршивая! Ублюдком сколько раз обзывала, а я все терплю! Только и знает измываться… будто я против нее идиот плюгавый… мол, куда мне до нее… хоть и балуюсь с ней, а ведь не дай бог Альберт меня с ней застукает… Чтоб ей пусто было! А вдруг захочет мне отомстить? Андре отхлебнул кофе. Огненный глоток жаром ожег все внутри. Замер в желудке — вот бы такое тепло да навсегда!
Женевьева подавала грудинку и пирожные сейсмологам, постояльцам гостиницы. Сейсмологи переговаривались, заигрывали с Женевьевой, время от времени взрываясь громоподобным добродушным гоготом.
От запаха жареной грудинки у Андре слюнки потекли.
Надо же, счастливые! Сыты, обуты-одеты, при машинах роскошных. Уж конечно, бабы у них обалденные, это точно. Красотки. Как… ну хоть как Женевьева.
А ведь она ко мне всегда по-доброму. И в церкви, и в школе тоже. Интересно, ну а если бы… Ишь, дубина, размечтался! Разве старина Дюпэ со своей старушенцией позволили б дочке якшаться со всякими ублюдками?
Хотя я внешне в общем ничего. Андре рассматривал себя в зеркале над стойкой. Говорят, вполне бы мог за белого сойти, за смуглого только. Зубы у меня ровные. Ладно, хватит дурака валять! Подумаешь, зубы ровные! Ну и что из этого?
Андре вынул из кармана куртки оба справочника, разложил перед собой на стойке и вновь принялся перелистывать.
Эх, разузнать бы поподробней, как там у них на самом деле, — да когда, уже вот говорить надо, что решил. А то папаша Пепэн такой цирк мне завтра устроит…
Андре настолько ушел в свои мысли, что, когда Женевьева принесла ему тостик, даже вздрогнул от неожиданности.
— У тебя университетский справочник? Надо же! Отец Пепэн мне рассказывал про твои успехи.
— Ну а твои как дела?
— Ничего. Приняли на курсы медсестер при центральной университетской больнице Альберты.
Эта — в медсестры, Крамли — в доктора. А я, у кого башка варит, прямо скажем, получше, почесываю себе за ухом да ублажаю Доли Роуз. Нет, если сейчас же не приму решения, так и будет, как насулила Доди, — придется куковать на пособии, на клозетную бумагу и ту не хватит…
— Послушай, Андре, а ты куда будешь поступать?
— На геологический. Полезные ископаемые изучать. В Технологический институт Северной Альберты — слыхала про такой?
Неужто это я говорю? Быть не может. Вот это да.
— Ну и молодец. — Женевьева задумчиво слегка взбила на одну сторону свои темные волосы. — А помнишь, в девятом классе ты делал доклад, про камни и минералы рассказывал? Так интересно было. — Она рассмеялась. — Скажи, ты до сих пор камнями карманы набиваешь?
Андре рассмеялся. Неожиданно ему стало легко, свободно, он полез в карман за своей последней находкой, показать Женевьеве.
— Гляди, что у меня есть. — Он протянул ей камешек. — Как, ничего не замечаешь?
Женевьева озадаченно вертела камешек в руках.
— Ну, круглый такой…
Андре протянул ей другой, похожий, для сравнения. Женевьева взвесила оба в ладонях.
— Ой! Первый тяжелее.
— Ну да, и он еще ржаво-коричневый. Значит, в нем полно железной руды.
— Потрясающе! А по мне — камень как камень.
Женевьева взяла оба камешка, понесла к столу, где сидели и пили кофе сейсмологи, протянула камешки худощавому, лет тридцати с виду парню.
Тот внимательно оглядел камни.
— Ты где это взяла?
Женевьева указала на Андре.
— Вон он нашел. Эй, Андре, подойди-ка, я тебя познакомлю. Это Боб Томпсон. Боб, Андре тоже хочет заниматься геологией.
— Ну да? — Томпсон улыбнулся Андре и указал на стул рядом. — Кофе хочешь?
Сейсмологи поднялись и ушли, а Андре с Томпсоном все разговаривали.
— Ну спасибо, вы мне здорово все рассказали, — произнес Андре после третьей чашки кофе. — Теперь вроде не так уж страшно.
— Надо ведь знать, что тебя ждет.
— Я-то… я еще нигде в жизни не был.
— Ну и что! До университета я тоже с фермы у нас в Саскачеване почти никуда носа не высовывал.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Современная канадская повесть"
Книги похожие на "Современная канадская повесть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мари-Клер Бле - Современная канадская повесть"
Отзывы читателей о книге "Современная канадская повесть", комментарии и мнения людей о произведении.