» » » Это Кукуня - Волшебство - это сказка. И только!


Авторские права

Это Кукуня - Волшебство - это сказка. И только!

Здесь можно скачать бесплатно " Это Кукуня - Волшебство - это сказка. И только!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Волшебство - это сказка. И только!
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волшебство - это сказка. И только!"

Описание и краткое содержание "Волшебство - это сказка. И только!" читать бесплатно онлайн.



Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»

Рейтинг: PG-13

Жанры: Джен, Романтика, Фэнтези, POV

Предупреждения: ОЖП

Размер: Макси, 94 страницы

Кол-во частей: 30

Статус: закончен


Описание:

Мы все верим в чудеса… В






— Я так и подумал, что найду Вас здесь, Люпин, — начал с порога вездесущий профессор зелий.

Я беззвучно тряслась от смеха, глядя на вытянувшееся лицо Ремуса.

— Добрый вечер, миссис Черри. Я принес профессору его вечернее снадобье, — объяснял свое вторжение Снейп. — Грядет полнолуние, промедление может стать слишком опасным.

— Благодарю за заботу, — пробурчал Люпин, выхватив у него из рук дымящийся стакан.

— Не стоит, — Снейп направился к двери.

— Не хотите клубники, Северус? — мне очень не хотелось его отпускать.

Мужские взгляды встретились. Взгляд Люпина настойчиво говорил, что если Снейп согласиться, то непременно об этом пожалеет. А Снейп надменно усмехался, давая понять, что сожалеть будет Люпин и прямо сейчас.

— Клубника? Такая крупная? — Снейп пододвинул поближе ко мне кресло Люпина и по–хозяйски уселся в него, вытянув ноги к огню.

Ремус поставил бокал на каминную полку, создал из воздуха еще одно кресло и сел рядом со мной с другой стороны. Ели молча, каждый думал о своем. Я физически чувствовала их взаимную неприязнь.

«Неужели детские обиды так сильны!? Столько времени прошло…. У каждого своя жизнь, свои маленькие радости и свои непоправимые трагедии.… Да и жить им обоим осталось так мало!

Если бы они знали об этом, вряд ли бы сейчас молча ели клубнику, глядя на языки пламени.

А может — это и есть те минуты, которые будут вспоминаться перед смертью? Тихий треск поленьев, сочная мякоть ягод и стук трех человеческих сердец… Я этот вечер уж точно никогда не забуду!»

— Завтра последний экзаменационный день, через неделю ученики разъедутся по домам, — проговорил Люпин. — В последний день семестра Дамблдор собирает всех учителей.

— Я слышал, что будут еще гости и кто–то из Министерства, — поддержал разговор Снейп.

— Министерских и сейчас полно! — раздраженно сказал Люпин. — Вчера на ЖАБА вышел забавный эпизод.

— Какой? — я была рада, что разговор шел на нейтральную школьную тему.

— Отличился Уизли. Перси, кажется. На вопросы он отвечал хорошо, но когда его спросили о выбранной профессии, то он ответил, что хочет «любой ценой стать Корнелиусом Фаджем»! Он так и сказал! — смеялся Люпин. — Министерский инспектор аж подпрыгнул! Уизли потом объяснял, что имел в виду должность министра магии или хотя бы его помощника….

— И что же дальше? — спросила я, когда перестала смеяться.

— Дамблдор уговорил инспектора посчитать эти нездоровые амбиции похвальным рвением и высокими целями, — пояснил Снейп.

И клубника и разговор закончились глубоко за полночь.

Глава 21. Последний экзаменационный день

6 июня, в четверг, сразу после завтрака, выходя из Большого зала, я столкнулась с дряхлым старичком. Мы долго рассыпались в извинениях друг другу. А когда к нам подошел министр магии, выяснилось, что пожилой джентльмен — представитель Комиссии по обезвреживанию опасных существ. Они с Фаджем и палачом Макнейром прибыли на рассмотрение аппеляции по делу взбесившегося гиппогрифа.

«С палачом на аппеляцию! Да Фаджу можно преподавать Прорицания», — я была очень возмущена, тем более что этот Макнейр оказался препротивным типом и вел себя просто вызывающе. Он отпустил мне несколько сальных комплиментов, а затем поцеловал руку, которую я всеми силами пыталась вырвать из его большой грязной ладони.

Как я поняла из разговора, слушание было назначено на два часа пополудни.

«Значит сегодня все и решиться!», — волновалась я, почти бегом спускаясь по тропинке — к началу экзамена я уже опоздала.

Люпин действительно очень изобретательно подошел к экзаменационным испытаниям.

На старте выстроилась очередь учеников, первые из которых уже переходили вброд глубокую заводь, в которой засели уродливые гриндилоу.

— Лучше подняться на тот пригорок, — предложил мне Ремус, указывая на холм с тенистым деревом. — Оттуда все будет прекрасно видно.

С наблюдательной площадки Люпин с гордостью оглядывал «поле сражения».

— А это не опасно? — спросила я, наблюдая, как Рон в страхе размахивает волшебной палочкой. — Дети все–таки…

— Нет! — Люпин одной рукой обнял меня, зная, что нас никто не видит. — Профессор МакГонагалл наложила чары на всех существ, и теперь я могу их контролировать. А Филиус помог наколдовать весь этот ландшафт. Красиво, правда?

Я наблюдала, как сестры Патил добрались до цепочки канав, где прятались свирепые карлики — красные колпаки. Девочки отчаянно сражались, выкрикивая заклинания. Но карликов было слишком много. С огромной радостью я увидела, как к ним на выручку подоспели Дин и Джастин. Люпин сделал пометку в блокноте напротив фамилий Томас и Финч — Флетчли.

— Иногда выручить друга — гораздо ценнее, чем помнить назубок все заклинания, — ответил он мне на мой вопросительный взгляд.

Тем временем Гарри появился на возвышенности, ведущей к булькающей топи.

— А в трясине что? — в волнении спросила я.

— Болотные фонарники, — гордо объяснил Люпин. — Они будут заманивать и сбивать студентов с тропы.

Гарри, а за ним Невилл и Гермиона, ловко пропрыгали по кочкам. Когда они подошли к пруду, там уже собралось немало ребят. Все растеряно оглядывались и пожимали плечами. Впереди расстилалась гладь огромного пруда.

— Что там происходит? — я указала Ремусу на пруд.

— Флитвик советовал сразу поставить туда лодки, — с досадой проговорил Люпин. — Но я надеялся, что они догадаются применить …

— Акцио, лодка! — донесся звонкий голос Гермионы.

Люпин просиял:

— Молодец, Грейнджер! — и сделал пометку в блокноте.

Тем временем вызванная Гермионой лодка медленно скользила по воде, неся первых учеников к последнему заданию. Неожиданно, почти у самого берега из воды показались существа, похожие на чешуйчатых обезьян. Они пытались забраться в лодку. Прогремело сразу несколько заклинаний. Когда дымка рассеялась, стало видно как пустая лодка, влекомая новым заклинанием «Акцио», возвращается за новой партией учеников. А Гермиона, Гарри, Рон, Невилл, Лаванда Браун и Мораг МакДугал спешили к нам с Люпином.

— Отлично! Просто отлично! — радовался за них профессор Люпин. — Теперь последнее испытание: по одному нужно пробраться в это дупло. Если выйдите оттуда победителем — вы справились!

Я оглянулась и только сейчас увидела, что в этом могучем раскидистом дубе невысоко от земли было огромное дупло, в котором запросто мог поместиться медведь. Первым в неизвестность ринулся Гарри, ловко взобравшись по веткам.

— Удачи, Гарри! — сказала я и помахала ему рукой.

Он улыбнулся и скрылся в огромной нише. Я вопросительно взглянула на Ремуса — что же там спрятано? Но он лишь улыбался, мол, подожди и сама все увидишь. Тут сверху донеслось: «Ридикулус!» и громкий смех. Гарри счастливый показался из дупла:

— Я превратил его в объевшегося сладостями кузена Дадли!

— Превосходно, Гарри! — сиял Люпин. — Высший балл.

— Спускайся быстрее, я следующий! — прокричал Рон.

Все в нетерпении толпились у дерева. Каждый слезающий с веток рассказывал о своем приведении. В кого только не превращался сегодня боггарт! Гремучую змею, кровавый глаз, грязную крысу, огромного плотоядного слизняка, мумию в окровавленных бинтах, безголового мертвеца …

Ученики были очень довольны таким удивительным экзаменом!

Но не все «вышли сухими из воды». Лайза, Сьюзен и Миллисента не справились с гриндилоу. Ползучие водяные раскачали, а затем перевернули лодку Драко Малфоя. Под воду вместе с ним ушли Крэбб, Гойл, Паркинсон и Нотт. У Рона все шло прекрасно, пока он не добрался до фонарника, который умудрился–таки заманить его в трясину. После экзамена он сидел на траве и, закатав брюки по колено, избавлялся от присосавшихся к ногам пиявок. Ханна Аббот, девочка с белыми косичками, растерялась, увидев на траве кровавые пятна, и тут же была атакована красными колпаками.

А Гермиона все делала безупречно до самого дупла с боггартом. Побыв там минуту, она с визгом вылетела наружу.

— Гермиона! Что случилось? — бросились к ней Гарри и Рон.

— Там п–п–профессор МакГонагалл, — едва дыша, вымолвила она, указывая на дупло. — Она сказала, что я завалила все экзамены!

Я отвернулась, чтобы не смущать Гермиону смехом, а профессор Люпин успокоил ее:

— Я уже поставил Вам оценку, мисс Грейнджер. Вы не допустили ни одной ошибки и единственная, кто догадался вызвать лодку при помощи «Акцио». Вы очень талантливая волшебница!

Гермиона смутилась и зарделась. Ученики гомонящей вереницей потянулись к замку. Когда мы с Люпином остались одни, он устало, но очень ласково посмотрел на меня. Я поняла, что ближайшие дни ему вновь придется провести в одиночестве, лежа на продавленном диване в своем кабинете. Мне вдруг очень захотелось увидеть его в образе волка.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волшебство - это сказка. И только!"

Книги похожие на "Волшебство - это сказка. И только!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Это Кукуня

Это Кукуня - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Это Кукуня - Волшебство - это сказка. И только!"

Отзывы читателей о книге "Волшебство - это сказка. И только!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.