Джулия Джеймс - Похоже, это любовь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Похоже, это любовь"
Описание и краткое содержание "Похоже, это любовь" читать бесплатно онлайн.
ФБР хочет от нее сотрудничества…
Для Джордан Родс – дочери миллиардера, владелицы лучшего в городе винного магазина – открыты двери самых привилегированных вечеринок Чикаго. И только на одну вечеринку ФБР жаждет вломиться без предупреждения: благотворительный прием известного ресторатора, время от времени отмывающего деньги мафии. В обмен на освобождение брата из тюрьмы Джордан собирается пойти туда в сопровождении «кавалера» из Бюро.
Агент Маккол просто хочет ее…
У лучшего секретного агента Чикаго, Ника Маккола, есть одно правило: ничего личного. «Свидание» с Джордан Родс – всего лишь задание, и они оба полны решимости с ним справиться. Даже если и пяти минут не могут провести вместе, чтобы не полетели колкости и искры. Но когда расследование Ника оказывается на грани провала, ему и Джордан остается лишь делать вид, что они пара. То, что начиналось как простое задание, становится чем-то большим.
«Боже, да».
Она невольно притянула Ника ближе. Он целовал ее до тех пор, пока Джордан не стала задыхаться, затем отстранился и уставился на нее сияющими зелеными глазами.
– Ну вот. Разве тот придурок мог бы тебя так поцеловать, – произнес Ник одновременно сердито и довольно.
Джордан раскраснелась от злости.
– Держу пари, любой придурок смог бы такое.
– Значит мне придется постараться, чтобы выделиться из толпы.
Он схватил ее снова, и они врезались в кирпичную стену рядом с винным стеллажом. Ник принялся целовать шею Джордан, и она почувствовала, как у нее подгибаются ноги. Когда щетина царапнула кожу, пришлось подавить стон.
Грубый. Совсем как она себе представляла.
– Я не должна, – пробормотала Джордан ему на ухо. – Семьдесят пять процентов времени ты мне вообще не нравишься.
– А в оставшиеся двадцать пять? – спросил он бархатным голосом, напоминавшим горячую ласку.
Не дожидаясь ответа, Ник схватил ворот ее блузки и нетерпеливо потянул. Первая пуговица расстегнулась. Вторая.
Он чуть отодвинулся и оглядел показавшийся лифчик. Затем с жаром посмотрел в глаза Джордан и, не отводя взгляда, расстегнул третью пуговицу.
– Ты можешь меня остановить, – хрипло напомнил Ник.
Да, может.
Когда она промолчала, он дернул сильнее и расправился с оставшимися пуговицами. Прохладный воздух омыл разгоряченную кожу, а Ник снова завладел губами Джордан. Обводя ее язык своим, он приспустил одну чашечку лифчика и низко застонал.
– Ник, – выдохнула Джордан.
Он опустил голову и принялся дразнить сосок языком. Она запустила пальцы в волосы Ника, наслаждаясь густыми шелковистыми прядями.
Он дернул вниз вторую чашечку, и теперь обе груди были приподняты и готовы для ласк. Когда Джордан выгнулась ему навстречу, Ник застонал.
– Боже, Джордан, ты охрененно горячая.
«С тобой», – чуть не ляпнула она, но прикусила губу и закрыла глаза. Язык Ника выписывал круги вокруг затвердевшего соска. Когда Маккол провел рукой по ее бедру и пробрался под юбку, Джордан задрожала от предвкушения. Он прикусил твердый бугорок и одновременно сунул ладонь ей в трусики. Джордан ахнула от нахлынувших ощущений.
Он ввел палец в ее лоно и принялся восхитительно медленно двигать им туда-обратно. Добавил второй, затем стал дразнить большим пальцем клитор, пока у Джордан не задрожали ноги.
– Хочешь этого? – прошептал Ник ей в губы, продолжая изысканную пытку. – Скажи вслух. Больше никаких игр, никакого сарказма. Только правда.
Ей и раздумывать не пришлось – она уже знала ответ. Может, глупо пытаться после всего того, что про Ника рассказала Лайза. Однако еще глупее позволить какой-то ревнивой незнакомке влиять на свою жизнь. Джордан приняла решение касаемо Ника – и за последствия винить будет тоже себя одну.
Она посмотрела ему в глаза.
– Отвези меня домой.
Что-то произошло. Лицо Ника смягчилось. Суровый фасад, стены, маска агента под прикрытием спали, и остался только он.
– Джордан, – прошептал Ник и снова ее поцеловал.
Она подалась навстречу. Больше никаких сомнений. Они отклеились от стены и стали постепенно продвигаться в сторону задней комнаты.
Ник обхватил лицо Джордан и посмотрел на нее горячо и властно:
– Если я отвезу тебя домой, то останусь. На всю ночь.
Она кивнула:
– И я ожидаю побольше грязных словечек.
Ник рассмеялся и погладил ее щеку пальцем.
– Серьезно, Родс, ты рвешь все шаблоны.
Он склонился и потерся носом о ее шею, а Джордан улыбнулась. Мелинда и Корин оказались правы – ей и на самом деле понравилось, как он произнес ее фамилию.
Из задней комнаты донесся звонок сотового. Разумеется, Джордан не стала отвлекаться.
Однако когда следом зазвонил стационарный, Ник напрягся.
– Не обращай внимания, – хрипло посоветовала Джордан. – Дай я захвачу пальто, и поедем.
Стационарный замолк, но снова ожил сотовый.
Ник выругался, яростно тряся головой.
– Поверить не могу, что я это сделал. Просто, блин, поверить не могу. – Внезапно посерьезнев, он посмотрел на Джордан. – Ответь на звонок.
Она потянулась к нему:
– Подождут. Сейчас я занята.
– Вообще-то, не подождут. Это… наверное кто-то пытается сообщить тебе, что твоего брата в тюрьме пырнули острым предметом.
Сердце Джордан остановилось. Она отдернула руку.
– И с чего кому-то мне такое сообщать?
Ник сверился с часами.
– Потому что примерно минут десять назад твоего брата в тюрьме пырнули острым предметом. – Увидев выражение лица Джордан, он поднял руку: – Он в порядке. Даю слово. Но ты должна ответить на звонок. Если это твой отец, я не хочу, чтобы он паниковал. Представляю, как все преподнесли в новостях.
– Новостях? Какого хрена ты сотворил с моим братом? – Она поспешно поправила лифчик, запахнула блузку, придерживая полы одной рукой, и пошла за телефоном.
Ник поймал Джордан в коридоре.
– Знаю, ты злишься. Но сейчас ты должна мне поверить. Если это твой отец, скажи, мол, медсестра из службы экстренной медицинской помощи северо-западного госпиталя заверила тебя, что с Кайлом все хорошо.
Джордан сглотнула.
– Кайл в экстренной службе?
Ник впился в нее своими зелеными глазами.
– Просто скажи отцу, что с братом все хорошо.
Очередная ложь.
Она вывернулась из хватки Ника, поспешила в комнату и достала телефон из сумочки. Посмотрев на себя, Джордан увидела, что блузка снова распахнулась.
Отлично.
– Пап?
– Джордан, ты видела новости?
«Нет, извини. Слегка увлеклась, обжимаясь у стены с фальшивым бойфрендом».
– Если ты про Кайла, то я уже знаю. Как раз собиралась тебе звонить.
Отец выдохнул, словно от облегчения, что не надо обрушивать на дочь такие вести.
– По телевизору сказали лишь, что его пырнули в какой-то драке. Кайла забрали из тюрьмы в скорой и отвезли в северо-западный госпиталь. Я пытаюсь найти хоть кого-то, кто знает больше.
Джордан посмотрела на Ника.
– Я только что разговаривала с медсестрой из службы экстренной медицинской помощи. Она заверила меня, что с Кайлом все хорошо.
– О, слава богу. Тогда почему его забрали из тюрьмы?
Похоже, придется немного сымпровизировать.
– Медсестра сказала, что она не может вдаваться в подробности по телефону. – Придерживая трубку плечом, Джордан принялась застегивать блузку. – Пап, я сажусь в машину. Увидимся в больнице. Но все будет в порядке.
– Я тебе верю, девочка. Думаю… ты бы знала, если бы с Кайлом что-то произошло. Вы всегда друг друга чувствуете. – Он прочистил горло. – Я тоже еду в больницу. Ужинал у друга в Эванстоне, но постараюсь добраться поскорее.
Отключив телефон, Джордан еще какое-то время на него смотрела.
– Я только что солгала отцу. Единственная линия, которую я еще не пересекала.
Ник подошел сзади и положил руки ей на плечи.
– Ты не солгала. С твоим братом действительно все в порядке.
Она стряхнула его ладони.
– Выкладывай, что случилось. Почему Кайл в больнице?
– Прессе сообщили – и они поверили, – что Кайла пырнул другой заключенный в карцере.
Джордан постаралась подавить приступ паники.
– А на самом деле?
– На самом деле твоего брата лишь слегка поцарапал агент под прикрытием в ходе тщательно спланированной операции, которая дала нам уважительную причину вытащить Кайла из тюрьмы.
У Джордан голова пошла кругом.
– Постой, Кайл теперь в курсе?
– Нет, конечно, – спокойно ответил Ник. – Условия те же: никто не знает о нашей сделке до окончания расследования по делу Экхарта.
Наша сделка. Точно.
– Ты должен был мне сказать.
Ник поднял руки.
– Знаю, я облажался. И крепко. Увидел тебя с тем придурком, потом мы стали ссориться и… натворили гораздо больше. Я просто забыл обо всем остальном. Прости.
Джордан вздохнула, все еще не в силах переварить «все остальное». Сейчас задача номер один – удостовериться, что брат в порядке.
– Мне надо в больницу.
– Можно с тобой?
Она покачала головой.
– Там будет папа. Он захочет узнать, кто ты, а я сейчас не готова к этому разговору.
Честно говоря, Джордан не знала, что происходит между ней и Ником. Поэтому точно не могла ничего объяснить отцу.
Лицо Ника приобрело деловое выражение. Он кивнул.
– Конечно. Тебе надо побыть с семьей.
Он вышел, а Джордан осталась в комнате, пока не услышала звяканье дверного колокольчика. Она еще секунду собиралась с духом, затем взяла пальто и пошла на улицу.
Глава 22
Ксандер разглядывал темный грязный бар, думая, что тут уж точно не найти стакана приличного вина.
Он понять не мог, с чего Меркс назначил встречу здесь. Хотя, собственно, всё его сообщение выглядело странно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Похоже, это любовь"
Книги похожие на "Похоже, это любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джулия Джеймс - Похоже, это любовь"
Отзывы читателей о книге "Похоже, это любовь", комментарии и мнения людей о произведении.