Михаил Харитонов - Путь Базилио

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Путь Базилио"
Описание и краткое содержание "Путь Базилио" читать бесплатно онлайн.
Первый том романа. Соответствует 1–7 главам сказки Толстого. Черновой вариант, начат 9 мая 2013 года, закончен 14 января 2016 года. Правдиво, жизненно, покровосрывно и крышесносно.
— И всё-таки, — он решил дожать ситуацию. — С виду я обычный кот. Вы что, эмпатка?
— Нет. Очки, — объяснила лиса. — Зелёные. Кто будет носить зелёные очки? А у вас это входит в комплект. Потому что лазеры у вас на пятьсот двадцать нанометров. Так?
— И зачем вам понадобилось в Зону? — кот решил сменить тему.
— Я хочу обратиться к Болотному Доктору, — сказала непрошенная собеседница так, будто она собралась к косметологу, живущему где-то на окраине.
— Доктор просто так не принимает, — сказал Базилио.
— У меня есть деньги, — снова завела своё лиса. — И оборудование. У него, наверное, такого нет. Оно из Института, краденое.
— И кто же его украл? — не выдержал кот.
— Я, — просто сказала лиса. — Ну ещё Джузеппе немножко. Но его больше нет. А я сбежала.
— От кого? — не понял кот.
— От одного таракана. Он меня мучил. Не давал обезболивающего и дрочить. А крысу свою отослал в какой-то там центр. Вот я и сбежала. Мне нужны лекарства. Опиаты и гидрокортизол. Вы не знаете, их можно в городе купить?
— Когда вы говорите, — не выдержал Баз, — впечатление такое, что вы бредите. Вы что, не можете взять препараты в Институте?
— Нет, конечно, — лиса вроде как удивилась. — Меня же ищут.
— Кто ищет? — не понял кот.
— Дочка-Матушка, какой же идиот, — пробормотала лиса себе под нос. — Как кто? Барсуки, конечно! Мне здесь быть нельзя. Кто-нибудь увидит, вспомнит. Но у меня очень болят ноги. Мне надо было посидеть. И согреться. А я не знаю, куда ещё идти.
— Чушь какая-то, — сказал кот с отвращением. — По-моему, вы просто морочите мне голову…
Лиса внезапно напряглась. Кот буквально увидел, как у неё каменеют мышцы.
— Вон там, — лиса зачем-то заговорила громким, опасным шёпотом. — Мышь. Она меня знает. Я выйду. Чай допейте и тоже выходите. Я буду снаружи.
Она встала и пошла по проходу, так старательно отворачиваясь от сидящих, что даже самое наивное существо что-нибудь да заподозрило бы.
— Эй, женщина! Вы за чай не заплатили! — закричала ей в спину буфетчица.
— Она тут оставила, — громко сказал кот.
Жаботка вылупила левый глаз и заметила, что на столе лежат соверены.
— А сдача? Вы передадите? — забеспокоилась она.
— Передам, передам, — кот замахал руками, пытаясь утихомирить жабенцию. Но та утихомириваться не желала.
— Вы точно передадите? Я лучше у себя оставлю, женщина придёт — заберёт! — заявила она, привлекая всё больше внимания.
— Давайте так, — предложил кот, мысленно проклиная некстати разактивничавшуюся жаботку. — И мне ещё чайку, пожалуйста! — сказал он, привставая, чтобы переключить внимание земноводной на её прямые обязанности.
Пришлось выдуть ещё один стакан — точнее, полстакана. За это время кот раза два прокрутил в памяти разговор и не пришёл ни к каким определённым выводам. То есть было понятно, что с лисой что-то очень не так, но вот как именно — это оставалось неясным.
Наконец, он расплатиля и вышел на улицу. Дождь, наконец, прекратился, но лужи и сырость сильно портили картину. Фонари еле светили.
Лисы не было. Выкрутив инфракрасное зрение на полную и подключив анализ по спектру, кот едва-едва нащупал слабенький тепловой след.
Он нашёл её у какого-то покосившегося забора. Та лежала на земле, подстелив свой халатик. Сначала коту показалось, что лиса спит, подвернув под себя хвост. Потом он увидел, как подрагивают её плечи, и понял, что она плачет — тихо, беззвучно.
Базилио прикинул обстоятельства. Интуиция говорила ему, и весьма решительным тоном, что лучше всего сейчас развернуться и уйти. Иначе он непременно вляпается в какие-то чужие, ненужные проблемы. Разум, напротив, взял на себя роль адвоката, говоря, что лиса, при всех её странностях — его единственный контакт в Институте, а разбрасываться контактами глупо. К тому же она знает про него лишнее и может, наверное, настучать.
Последнее соображение перевесило. Кот подошёл к скочившемуся на земле существу.
— В чём дело? — спросил он чуть более участливо, чем собирался.
— И-извините, — простонала лиса. — У меня п-п-приступ. Я с-сейчас… — тут она стиснула зубы и издала такой звук, что коту стало понятно — ей очень больно.
— Что с вами? — уточнился кот.
— Векторная проказа. Меня всё время перешивает. Вот сейчас ступни. Вы же гайзер! Ноги мои посмотрите, сами всё увидите.
Она вытянулась и пошевелила пальчиками с маленькими коготками, торчащими из грязной, рваной балетки. Кот невольно подумал, что по зимней грязи только в балетках и ходить.
Потом он ушёл в рентген, присмотрелся и озабоченно почесал левую щёку.
— Это что у вас внутри? Шипы какие-то?
— На костях выросло, — объяснила лиса. — Ходить больно. Как будто ногу режет.
— Режет, — задумчиво сказал кот. — И в таком состоянии вы намерены идти в Зону?
Лиса не ответила.
— Так-так, — протянул Базилио, прикидывая дальнейшие действия. — Сейчас я вас возьму и отнесу к дороге. Там мы, может быть, кого-нибудь поймаем. Едем в город и ищем ближайшую аптеку. Что вам нужно для нормального самочувствия?
— Обычные препараты… Блокираторы циклооксигеназы. Опиоидные. Гидрокортизон. Небуплексин ретард… Инъектор. И какой-нибудь антисекс для мясных. У меня с этим тоже проблемы.
— А в местных аптеках всё это есть? — реши выяснить кот, тему секса решив временно оставить в стороне.
— Не знаю… Я в городе редко бываю, — лиса так смутилась, будто соврала.
— Ладно, чего уж теперь-то, — Баз перекрестился, потом встал на колени и поднял лису на руки. Так оказалась совсем лёгонькой.
— За шею меня возьмите, — распорядился Базилио. Лиса послушно закинула тонкую руку ему на плечи и попыталась устроиться поудобнее.
— Где ближайшая дорога, вы тоже не знаете? — не удержался кот, вызывая навигатор.
— И-извините… — лиса прижалась к нему, будто испугавшись, что он её сейчас бросит.
— Да хватит уже извинений! — кот не отказал себе в удовольствии немножко позлиться. — Да, кстати. Надо бы познакомиться. Я — Базилио. Можно Баз.
— Алиса, — сказала лиса. — Алиса Зюсс.
Базилио чуть не выронил свою ношу.
— Господи Исусе! — вырвалось у него помимо воли. — Так это вы и есть наш контакт в Институте?
Глава 62, большую часть которой занимает дружеский обмен мнениями, а меньшую — одинокие рефлексии
ИНФОРМАЦИЯ К РАЗМЫШЛЕНИЮ
[Частная переписка, передано с бэтменом]
Огюст Эмильевич Викторианский — Льву Строфокамиловичу Тененбойму
Дорогой Лё,
позволь мне именовать тебя par lettre так же, как я это позволяю себе на наших рандеву. Для меня эта небольшая привилегия — знак доверия, а это письмо в высшей степени доверительное. Ибо я намереваюсь — о, как я желал бы написать «вынужден», но остатки хорошего вкуса не дозволяют мне прибегнуть к столь жалкому оправданию — поделиться с тобой тем, чем делюсь неохотно и редко даже с тобой. А именно — сомнениями.
Вчера ты просил меня составить характеристику на нашу новую сотрудницу, крысу Шушару, занимающую место младшего экзекутора. Хорошо подумав, я осознал, что не могу этого сделать. Ибо характеристика должна быть справедливой или несправедливой, но однозначной, дабы служить основанием для принятия управленческих решений. Увы, именно этой однозначности оценок я и не могу тебе предложить.
Начну с начала: не мною сказано, что всякий торопливый терпит лишение[111]. Такового добра у меня и без того довольно; не будем умножать скорбь.
Если помнишь, вначале я был настроен по поводу этого назначения скептически. Однако в ходе собеседовании госпожа Шушара произвела на меня впечатление настолько благоприятное, насколько это вообще возможно для существа её пола и основы в отношении такого субъекта, как я. Иными словами, я отозвал свои возражения.
И значешь что? У меня пока не было случая об этом пожалеть. Напротив, за недолгое, время нашего сотрудничества Шушара проявила себя столь полезной, сколь мне и не мечталось.
Тебе ли не знать, Лё, что талант — а я дерзновенно, но небезосновательно мню себя отмеченным неким талантом, пусть невеликим, но подлинным — зачастую бывает эгоцентричным. Отдавая сок души своему призванию, он редко находит в своём сердце силы для самой простой признательности ближним. Есть, однако же, случай, когда и закоснелое сердце отзывается искреннейшей благодарностью. Я разумею ситуацию, когда некий благодетель снимает с нашей души груз неприятных, обременяющих обязанностей, отравляющих наслаждение чистым творчеством.
Так вот, именно такие чувства я испытываю к госпоже Шушаре.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Путь Базилио"
Книги похожие на "Путь Базилио" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Михаил Харитонов - Путь Базилио"
Отзывы читателей о книге "Путь Базилио", комментарии и мнения людей о произведении.