Авторские права

Черри Эдер - Игра в прятки

Здесь можно скачать бесплатно "Черри Эдер - Игра в прятки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Черри Эдер - Игра в прятки
Рейтинг:
Название:
Игра в прятки
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2001
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Игра в прятки"

Описание и краткое содержание "Игра в прятки" читать бесплатно онлайн.



Чувственное, захватывающее дух путешествие в джунгли, где женщина, живущая во лжи, вынуждена довериться единственному мужчине, способному раскрыть её тайны.

В поисках пропавшей сестры выдавая себя за испорченную подружку международно известного преступника, Делани Истмен покоряет гору, затерянную в джунглях Южной Америки. Последний, кого она ожидала здесь встретить — Кайл Райт, мужчина, с которым у неё четыре года назад был бурный роман. Что он делает здесь, так далеко от дома? Хоть этот человек и ведет себя весьма подозрительно, явно раскрывая не все свои карты, Делани не может побороть опасное притяжение, которое влечет её к нему как мотылька к пламени свечи.

Кайл же выполняет секретное задание и совершенно не намерен допустить, чтобы восхитительная, но непредсказуемая Делани разрушила его тщательно выстроенный план. Он постарается сделать все, чтобы она уехала из джунглей, и для исполнения этой цели будет использовать все возможные средства, включая соблазнение.

Но всего одного прикосновения окажется достаточно, чтобы заново разжечь огонь страсти, все ещё тлеющий между ними, и возродить опасное желание, которое может стоить им обоим жизни. Вскоре парочка пускается в бега, затевая с преследователями смертельную ИГРУ В ПРЯТКИ.


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Куратор: LuSt

Перевод: LuSt, Trinity-, KattyK, ЛаЛуна            

Редактура: LuSt, AFIR, codeburger

Принять участие в работе Лиги переводчиков

http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151






Очень странно. Волосы были мокрыми, и по шее стекали холодные капли. Вместо ее вещей на ней был надет тонкий хлопковый балахон. Делани охватило смятение. Господи, ей следовало вести себя осторожнее. Следовало бежать быстрее, следовало…

Неужели она рассекретила Кайла? Вдруг его тоже схватили и держат здесь — где бы это «здесь» ни находилось — или он уже мертв? На сердце легла свинцовая тяжесть, горло сдавило от вины и раскаяния.

Затем пришла новая мысль: «Схвачен? Мертв?! Кайл? Никогда!» Он слишком крепок, силен и умен, чтобы так просто сдаться.

Не шевеля головой, Делани посмотрела сквозь щелочки глаз, силясь понять, куда ее приволокли. Полутемная и прохладная, роскошно декорированная хрустальными светильниками, патинированными бархатными диванами и мягкими коврами, большая комната без окон была ей незнакома. Боковым зрением удалось увидеть сложную стереосистему и высокий застеленный простыней массажный стол в отдалении, перед зеркальной стеной. Эта изысканная комната буквально источала враждебность.

Кто-то нетерпеливо расхаживал у нее за спиной, и каждый волосяной фолликул Делани покалывало от цоканья каблуков по мраморному полу. Где бы она ни находилась и как бы сюда ни попала, ничего хорошего ее не ждало. Кожа покрылась мурашками, а язык прилип к пересохшему нёбу. Да, место было незнакомым, зато запах духов говорил сам за себя.

В облегающих кожаных брюках и таком же жилете в поле зрения Делани появилась Изабелла Монтеро. Она включила проигрыватель компакт-дисков у дальней стены, но мягкие переливы музыки Брамса ни на йоту не уняли тревожных сигналов, бегущих по нервным окончаниям Делани.

Повернувшись и задумчиво оглядев свою пленницу, Изабелла приблизилась, взяла небольшой золоченый стул, села и прикурила сигарету.

— Я очень в тебе разочаровалась, chica. — Выпустив струйку едкого дыма, она защелкнула плоский платиновый портсигар и положила его на стоявший поблизости стол.

— Передать не могу, как убиваюсь по этому поводу, — сухо ответила Делани. — Не подскажете, чье платье на мне надето? — Тонкая хлопковая разлетайка синего цвета оставляла открытыми руки и ноги. — И пока вы не ушли, просветите, пожалуйста, почему у меня мокрые волосы?

— Нам пришлось тебя искупать, mija. — Изабелла склонила голову набок. Ее шевелюра в свете ламп отливала иссиня-черным. — Когда тебя сюда доставили, от тебя несло потом и сексом. И хотя обычно я не возражаю против подобных ароматов, на этот раз мне хотелось чистоты.

Мурашки Делани и сами покрылись мурашками.

— Кому это «нам»?

— Двум охранникам и мне. Тебе нечего стыдиться, bonita. У тебя прекрасное тело.

Все сто семьдесят сантиметров «прекрасного тела» Делани задрожали от возмущения.

— Да как вы посмели… — Негодуя, она резко рванулась, но смогла двинуться самую малость. Капли покатились по шее. Делани не представляла, что замышляла эта ужасная женщина, но не могла без отвращения вообразить, как Изабелла и двое охранников полощут ее в ванне.

— Знаешь, я очень разозлилась, когда доктор Райт тебя пристрелил.

— Я и сама не была в восторге от…

— Скажи мне, — вскинулась Изабелла. — Кто ты на самом деле? Безмозглая проститутка? Или коварная лазутчица?

— О, конечно же, коварная лазутчица. — Делани постаралась высвободить пальцы, не морщась от боли. Боже, как тяжело! — И не сомневайтесь, правительство США не потерпит, чтобы его агент бесследно исчез с лица земли. Мои руководители захотят узнать, где я, если не выйду на связь. — «Ага, держи карман шире».

— Как называется твое ведомство?

— Все, что мне дозволено сообщить противнику — это имя, звание и личный номер.

Изабелла пожала плечами:

— Не нужно. Если ты не врешь, твоих руководителей заставят поверить в то, что ты сгинула в джунглях. Они дружно покачают головами и выразят озабоченность по поводу целесообразности участия агентов-женщин в будущих операциях.

— Профессионально гадать не пробовали?

Сидя в облаке «Шанель» и сигаретного дыма, Изабелла закинула ногу на ногу и наклонилась вперед, демонстрируя слишком глубокое декольте и поскрипывая шоколадно-коричневым кожаным одеянием.

— О каких именно делах моего сына ты доложила своим начальникам?

— Обо всех, — уверенно солгала Делани, отчаянно желая, чтобы это было правдой. — Все, что знаю я, знают и они.

— Врешь. — Пощечина прилетела буквально из ниоткуда — быстрая, резкая и беспощадная. Голову Делани отбросило назад. — Ничего ты не знаешь. — Изабелла смотрела на нее сквозь завесу дыма. — Никакой ты не агент. Доктор Райт — вот кто агент. Que no? Разве не так?

Щека горела огнем, в левом глазу набухла слеза. Делани стиснула зубы.

— Не порите чушь. Они с вашим Рамоном партнеры.

Изабелла бросила сигарету на мраморный пол и затушила ее каблуком.

— Не играй со мной, chica. Ты жива, и это наглядно доказывает его измену.

Нехороший холодок пробежал по спине Делани. Кайл! Что с ним теперь? «Не думай об этом», — яростно велела она себе. Здесь и сейчас надо оставаться предельно собранной.

— Где доктор? — рявкнула Изабелла.

— Понятия не… — Изабелла занесла руку, Делани невольно съежилась, но попыталась скрыть это движение, и тут же получила косой удар слева, намного превосходящий по силе предыдущий шлепок. На глаза навернулись слезы; запрокинув голову, Делани несколько раз моргнула, загоняя их обратно.

«Я не боюсь», — твердила она себе. Во рту пересохло, сердце билось где-то в горле. Веревки, которыми она была привязана к стулу, впились в грудь и бедра. Делани боялась, что источает запах страха, который может ввести садистку в раж и вызвать еще одну атаку.

«Я не боюсь. Я не боюсь…»

«…Боже мой. Конечно, боюсь. Я в ужасе!»

— Этот удар был последним. Больше так не делайте.

— О, я люблю смельчаков, дорогуша. — Темные глаза Изабеллы сияли. — Такой пыл всегда радует, и чуть позже я очень изобретательно заставлю его проявиться. — Она потянулась и погладила пленницу по щеке. Холодные пальцы задержались на горячих следах от пощечин.

Делани, дрожа, отвернула голову, вжавшись в спинку стула.

Изабелла насмешливо улыбнулась, изогнув тонкие алые губы. В вырезе ее жилета блестело тяжелое украшение. Сверкание этого странного, варварского вида золотого ожерелья — неизменного спутника Изабеллы — внезапно привлекло внимание Делани.

От подвески в форме лилии не осталось и следа. Ее сменила голова кобры с обнаженными клыками.

Кольца с такой же коброй носили Монтеро и его компаньоны.

— Вы участвуете в делах своего сына, верно?

Изабелла сухо, язвительно усмехнулась.

— Пока терроризм и продажа наркотиков приносят основной доход, этот семейный бизнес лежит на плечах мужчин. У меня же есть собственное поле деятельности, довольно узкое, но целиком отданное мне на откуп, bonita.

— Слушайте, меня это совершенно не касается, идет? Скажите, что вам надо, и покончим с этим недоразумением.

Изабелла вздохнула и погладила сухими прохладными пальцами щеку Делани. Та вздрогнула, и мучительница одарила ее вкрадчивой улыбкой.

— Ты очень хорошенькая, chica. Я с удовольствием тебя обуздаю.

Делани подумала, что ее сейчас стошнит. В буквальном смысле.

Изабелла провела ладонью по ее руке. Очень медленно.

— Ты скоро станешь возносить благодарности за мной многолетний опыт. Я на пике жизни, bonita.

— С географической точки зрения, вы, конечно, на пике, — с колкой иронией заметила Делани, пытаясь отвести свою руку, что было непосильной задачей, учитывая прочные узы. Чувствуя, как спина упирается в жесткий стул, а в запястья врезаются грубые веревки, она прижала босые ступни к холодному полу, чтобы прогнать мучительный страх и как следует разозлиться.

Изабелла побагровела под слоем идеального макияжа.

— Тебе стоило бы держать свой острый язычок за зубами, пока я не попрошу его высунуть. — Она подалась вперед. — Думаю, если просто оставить тебя связанной, ты довольно скоро станешь уступчивой. Здесь, в моем доме, у тебя есть всего два варианта будущего. — Она злорадно поглядела на Делани. — Покорность или боль. Я могу показать, к чему приводит непослушание, mija. Недавно мне вернули одну девчонку — она оказалась недостаточно хороша. Картина препротивная. Перебор с «Импульсом», и ты превратишься в наркоманку, на которой испытывают препараты, потому что больше ни на что она не годится.

Сердце Делани билось болезненными толчками.

— Какого черта вы от меня хотите, Изабелла?

— Я буду тебя готовить, — хрипло ответила сеньора Монтеро с порочным огоньком во взгляде. — Скоро ты сама все поймешь.

Делани опасалась, что уже все поняла, но разум нуждался в подтверждении.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Игра в прятки"

Книги похожие на "Игра в прятки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Черри Эдер

Черри Эдер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Черри Эдер - Игра в прятки"

Отзывы читателей о книге "Игра в прятки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.