» » » » Исроэл-Иешуа Зингер - Йоше-телок


Авторские права

Исроэл-Иешуа Зингер - Йоше-телок

Здесь можно скачать бесплатно "Исроэл-Иешуа Зингер - Йоше-телок" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классическая проза, издательство Текст, Книжники, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Исроэл-Иешуа Зингер - Йоше-телок
Рейтинг:
Название:
Йоше-телок
Издательство:
Текст, Книжники
Год:
2015
ISBN:
978-5-7516-1293-1, 978-5-9953-0320-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Йоше-телок"

Описание и краткое содержание "Йоше-телок" читать бесплатно онлайн.



«Йоше-телок» — роман Исроэла-Иешуа Зингера (1893–1944), одного из самых ярких еврейских авторов XX века, повествует о человеческих страстях, внутренней борьбе и смятении, в конечном итоге — о выборе. Автор мастерски передает переживания персонажей, добиваясь «эффекта присутствия», и старается если не оправдать, то понять каждого. Действие романа разворачивается на фоне художественного бытописания хасидских общин в Галиции и России по второй половине XIX века.






— Пойдемте со мной, — просит Исроэл-Авигдор.

Габай больше не обращается к нему на «ты». Он почтительно подводит его к дверям комнаты ребе. Оставляет чужака подождать у двери и входит к ребе. Со страхом в голосе сообщает о посетителе.

Исроэл-Авигдор передает ребе слова чужака:

— Скажи, что я жду. Я пришел издалека.

Реб Мейлех напуган еще больше, чем габай.

— Оборванец? С мешком за плечами? — переспрашивает он. — Гость?

— Да, ребе.

— Ну ладно, веди его ко мне, — велит ребе и надевает шапку. Его бросает в холод посреди жаркого дня.

Исроэл-Авигдор возвращается к чужаку и приглашает его войти.

— Может быть, — спрашивает он, — вы оставите мешок здесь? Его никто не тронет.

— Нет! — говорит тот, не спуская мешка с плеч.

Это окончательно добивает Исроэла-Авигдора.

Войдя в комнату ребе, чужак сперва озирается вокруг, потом смотрит на шкафы с книгами, потом на ребе. Реб Мейлех стар, кожа на его лице коричневая, словно кора, и такая же морщинистая. Брови, борода и пейсы седые с прозеленью. Чужак пристально смотрит на него, как будто требует чего-то.

— Здравствуй, гость, — говорит ребе, — подойди поближе, я плохо вижу.

Чужак подходит и протягивает ему руку.

— Кто ты? — спрашивает ребе.

— Нохем.

— Кто? — переспрашивает ребе, прикладывая к уху ладонь.

— Нохем, — повторяет чужак, — ваш зять.

Реб Мейлех вздрагивает так, что кожаное кресло содрогается под ним. Исроэл-Авигдор подбегает к ребе, чтобы поддержать его. Тот приходит в себя.

— Я не узнаю тебя, — в ужасе говорит он.

— Когда я ушел, был адар пять тысяч шестьсот тридцать первого года, а сейчас тамуз пять тысяч шестьсот сорок шестого[150].

— Где ты был? — гневно спрашивает ребе.

— Ходил по миру.

— Почему ты сбежал?

— Так было нужно.

— Почему ты оставил мою дочь соломенной вдовой?

— Я не мог иначе.

Реб Мейлеху становится холодно.

— Исроэл-Авигдор, — говорит он, — дай мне ватный халат.

Габай снимает с него летний шелковый халат и одевает в теплый — бархатный на вате. Ребе тяжело поднимается с места, со страхом подходит к чужаку и вглядывается в него стариковскими глазами, что скрыты глубоко под мохнатыми бровями.

— Ты пришел посмеяться надо мной? — рассерженно спрашивает ребе.

— Нет! Я пришел к своей жене, Серл.

— Чем ты докажешь, что ты — Нохем?

— Незадолго до того, как я ушел, мы с вами изучали «Книгу ангела Разиэля»[151]. На восьмидесятой странице мы загнули уголок, может быть, след еще остался.

— Исроэл-Авигдор, найди «Книгу ангела Разиэля», — говорит ребе, дрожа.

Он оглядывает чужака с головы до ног. Даже ощупывает его, как неодушевленный предмет. Исроэл-Авигдор приносит маленькую книжечку. Ребе листает ее трясущимися руками. От волнения он не может найти нужное место. У восьмидесятой страницы загнут уголок. Ребе охватывает слабость. Комната кружится перед его глазами. Исроэл-Авигдор подводит его к креслу и помогает сесть.

— Ты можешь доказать моей дочери Серл, что ты ее муж? — спрашивает ребе. — Назвать признаки, которые могут знать только муж и жена?

— Да, — отвечает чужак.

— Исроэл-Авигдор, — произносит ребе внезапно окрепшим голосом, — позови Сереле. Ничего ей не говори.

Приходит перепуганная Сереле, ее руки сложены на груди. На голове серый платок. Она растолстела. Чужак сбрасывает с плеч мешок, уставившись на нее большими черными глазами. Она опускает глаза долу.

— Серл, — говорит ребе, — подойди поближе и посмотри на этого человека.

Та повинуется приказу отца.

— Ты знаешь его?

Серл пронизывает непонятный ужас. Она чувствует слабость в ногах, однако держится прямо.

— Нет, — говорит она, едва взглянув на незнакомого оборванного мужчину.

— А ты, гость, узнаешь ее? — спрашивает ребе.

— Да, — отвечает тот спокойно и решительно. — Это Серл, моя жена.

Сереле ощущает в коленях такую нетвердость, как будто в них что-то развинтилось. Она пытается подойти к скамье и сесть, но не успевает и падает. Исроэл-Авигдор хочет побежать за женщинами. Чужак останавливает его движением руки. Он вынимает из мешка флягу с водой и приводит Серл в чувство. Она открывает глаза. Он поднимает ее с пола, держа за руку, и подводит к скамье. От незнакомой мужской руки исходит тепло и сила, и Серл послушно садится.

— Ты уже пришла в себя? — спрашивает ребе.

— Да, — слабым голосом отвечает она.

— Серл, — говорит ребе, — гость утверждает, будто он твой муж, Нохемче. Приглядись к нему хорошенько и скажи, узнаешь ли ты его?

Она смотрит на пришельца — запыленного, обросшего человека, смотрит на его черную как смоль бороду, на смуглое и в то же время бледное лицо с резкими чертами, на жилистые, крепкие руки и ноги, что торчат из рваных одежек, на большие черные глаза — и ее сердце трепещет, хочет выпрыгнуть из груди. Краска заливает ее лицо.

— Я не знаю, — отвечает она.

— Его трудно узнать, — говорит ребе. — Когда он ушел, то был еще без бороды, а теперь у него большая борода, он стал вдвое старше.

— Да, — вздыхает Серл. — Уже пятнадцать лет прошло.

— Гость, — говорит ребе, — чем ты можешь доказать моей дочери, что ты ее муж?

— Я постился два дня перед тем, как уйти.

— Да, — говорит Серл и бледнеет.

— И в день ухода я даже вечером отказался от еды.

— Да, — говорит Серл.

Чужак поворачивается к Сереле и обращается к ней. Он называет ее на «ты».

— Ты думала, что я болен, — продолжает он, — собиралась позвать доктора.

— Да, — отвечает она, — я велела вам лечь в постель.

Серл называет его на «вы».

— Я не хотел ложиться, — говорит он, — хотел заняться учебой. Я поднялся на второй этаж, в свою учебную комнату.

— И так и не вернулся, — вздыхает она.

Ребе снова поднимается с места, подходит к Сереле.

— Ты все это помнишь? — спрашивает он.

— Да, помню, — говорит она. — Я даже помню, что в тот день готовили на обед. Кашу с молоком. Тогда ведь случилось несчастье, не будь нынче помянуто, с Малкеле, да покоится она с миром, и ее ребенком. Поэтому ничего мясного не готовили.

— Гм, — бурчит ребе.

— Я пошла наверх, в учебную комнату, и принесла Нохемче стакан молока и коржик, он же целый день ничего не ел. Но его там не было. Только книга лежала. Открытая.

— Псалмы, — говорит чужак.

— Да, — говорит Сереле. — Псалмы.

Она умолкает, задумавшись, потом грустно добавляет:

— Молоко так и осталось стоять на столе.

Она произносит это с такой печалью, будто ей до сих пор жалко того стакана молока.

— Приглядись к нему еще раз, Серл, — говорит ребе, — будь очень внимательна. Скажи, ты узнаешь его?

Серл подходит совсем близко к чужаку, как велит ей отец. Она пристально разглядывает его высокую костлявую фигуру, черные как смоль глаза и бороду. От него веет дорогой, пылью, силой и теплом. Жаркая дрожь пробегает по всему ее телу.

— Да, — твердо отвечает она, сама поверив в то, что говорит, — да, да.

Ребе поднимает мохнатые брови.

— Серл, — спрашивает он, — быть может, ты знаешь и другие приметы? Не стыдись. Быть может, есть какие-то знаки на его теле?

Она опускает глаза и молчит.

— Дочь, — говорит ребе, — ты соломенная вдова. Говори!

— Да, — отвечает Серл, — у него на боку шрам, след от операции, которую ему делали в детстве.

Она осекается, краснеет, потом говорит:

— И еще у него две родинки на спине, рядышком.

— Исроэл-Авигдор! — зовет ребе. — Ступай с гостем в микву и осмотри его. А ты, Серл, сядь на скамью.

Исроэл-Авигдор и чужак выходят через боковую дверь, ведущую к микве.

Серл подходит к мешку чужака, берет его в руки. Нежно касается пыльной залатанной ткани. Каждая неровность, каждая шероховатость волнует ее кровь. Она ласкает мешок. Ребе, нахмурившись, глазеет по сторонам и молчит. Вскоре возвращается Исроэл-Авигдор с гостем.

— Ребе, — с жаром говорит он, — все так, как сказала Сереле. Я осмотрел реб Нохема с ног до головы.

Ребе встает. Его обычно хмурое стариковское лицо сияет. Зеленоватые, как мох, космы трясутся.

— Поздравляю! — говорит он.

Затем подходит к дочери и тихо добавляет:

— Веди себя как подобает еврейской женщине. Я скажу Исроэл-Авигдору, когда надо будет затопить баню…

Полное лицо Сереле пылает. Она стесняется поднять глаза.

Ребе велит Исроэлу-Авигдору заказать для гостя новый, приличный наряд. Сереле, хочет вмешаться, сказать, что все вещи Нохемче до сих пор висят в шкафу в том же виде, в каком он их оставил; что она, Сереле, берегла их все это время, посыпала нафталином, чтобы моль не съела, и, если только они не стали ему малы и тесны, он может их надеть. Но она стесняется заговорить, не может даже вымолвить двух слов, тех самых, что стоят у нее в горле вот уже пятнадцать лет: «Почему, Нохемче?»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Йоше-телок"

Книги похожие на "Йоше-телок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Исроэл-Иешуа Зингер

Исроэл-Иешуа Зингер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Исроэл-Иешуа Зингер - Йоше-телок"

Отзывы читателей о книге "Йоше-телок", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.